background image

28

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•  Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza 

correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.

•  Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (con-

sulte la lista anexa).

•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones:

1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto.
3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.

•  El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción

del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.

•  En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias

imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entre-
ga del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si
el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•  El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la

misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con
relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

DÍA___ MES___
AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o
tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros
Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO

(DIMALSA)

Prol. Av. La Joya s/n.  Esq. Av. San Antonio

Col. El Infiernillo  C.P. 54878 

Cuautitlán, Edo de México

Tel. (55) 58 99 62 42  •  Fax. (55) 58 70 64 42

Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323
Fax: 01 55 5243 1397

CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723
Fax: 01 55 5615 1856

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA 
REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700
Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

REF. ECONÓMICAS DE 
OCCIDENTE, 
S.A. DE C.V.
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480
Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No.
5289 Local 2 A. 
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030
Fax: 01 656 617 8030

840141600 SPv01.qxd  3/31/06  2:05 PM  Page 28

Summary of Contents for 22110 - Eclectrics All-Metal Toaster Sterling

Page 1: ...a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato READ BEFORE USE USA 1 800 851 8900 Canada 1 800 267 2826 T O S TA D O R RECETTES ET GUIDE DE L UTILISATEUR GRILLE PAIN GUÍA DE USO À L A PAG E 1 4 P Á G I N A 2 6 RECIPES AND USER GUIDE T OA S T E R PAG E 2 840141600 ENv01 qxd 3 31 06 2 06 PM Page 1 ...

Page 2: ... the built to last metal construction of the past with the styling of today to bring lasting quality and style to your kitchen As you use your all metal appliance think about the history that came before it Enjoy the confidence you have in a product backed by years of experience and a 3 year warranty But most of all fill your home with the delicious aroma of homemade recipes that your appliance he...

Page 3: ...s operated in the continental United States Alaska Hawaii and Canada This warranty applies only to the original consumer purchaser 1 Follow the instructions in this Manual Refer to Tips Troubleshooting sections if you have any problems operating the unit If you have any questions call one of the Customer Service numbers on page 5 2 Keep your proof of purchase If the unit malfunctions within 3 year...

Page 4: ...roduct that has been spread or iced with margarine butter jelly frosting syrup or other spread Follow Toasting Guide 13 Failure to clean crumb tray may result in a fire hazard 14 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 15 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs 16 The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach Proctor Silex Inc may cause ...

Page 5: ...ed pastries and NEVER leave unattended Optional Setting Shade Setting Customer Service Information Before Calling for Assistance Please read before calling The toaster may warm up during use This is normal The toaster may emit an odor especially when new If your toaster should malfunc tion or fail to operate please check the following Is the toaster plugged in Is the fuse in the circuit to the toa...

Page 6: ... on frozen foods that were made to be placed in a toaster This feature allows additional time for the food to thaw and heat through To use press the Defrost button after the toast cycle has started Reheat Use to warm food that has cooled This function starts a short 30 to 50 second toast cycle The Shade Selector setting does not affect the Reheat time To use press the Reheat button after the toast...

Page 7: ...th a knife toast more evenly than English muffins split with a fork To remove food that becomes lodged in food slots disconnect from outlet and allow toaster to cool Turn toaster upside down and shake Do not use fork or other uten sil that could damage heating ele ment or result in risk of fire or electri cal shock When toasting a single slice you may notice variations in bread color from side to ...

Page 8: ... 1 2 teaspoon 2 5 ml cilantro optional Jalapeño Cream Cheese 3 ounce 85 g package cream cheese softened 2 tablespoons 30 ml jalapeño jelly NOTE If the toaster is used daily the crumb tray should be cleaned weekly 1 Unplug toaster and let cool 2 Slide out crumb tray discard crumbs and wipe tray with clean cloth Replace crumb tray 3 Wipe outside of toaster with a damp cloth Do not use abrasive clean...

Page 9: ... cheese garlic salt oregano and parsley mix on medium speed until smooth Spread on bread or crackers Store cov ered in the refrigerator Makes 8 servings Cinnamon Butter 1 cup 250 ml unsalted butter softened 2 tablespoons 30 ml confectioners sugar 1 teaspoon 5 ml ground cinnamon 1 dash ground nutmeg Beat softened butter with electric mixer on on HIGH speed until light and fluffy Reduce mixer to low...

Page 10: ...e 25 g deli salami 1 ounce 25 g deli turkey 1 tablespoon 15 ml Italian Cream Cheese see page 8 2 green pepper rings 2 slices tomato Toast 2 slices of bread Place ham salami turkey cream cheese pepper rings and tomato on one slice of toasted bread Cover with remaining slice of toasted bread Makes 1 sandwich 5 Minute Pizza English muffins split in half and slightly toasted Pizza or spaghetti sauce G...

Page 11: ...r than the length of the pan Starting at the shorter end roll up the dough Tuck the end under and place in the greased loaf pan Basic White Bread Use mixer equipped with dough hooks 11 2 teaspoons 7 5 ml active dry yeast 11 4 cups 310 ml warm water 11 2 tablespoons 22 5 ml butter or margarine melted In a large mixing bowl combine yeast and 1 4 cup 60 ml warm water Stir until dissolved Add remainin...

Page 12: ...500 ml of the flour Mix on Speed 5 or 6 Add enough of the remaining flour until dough forms a smooth ball that is slightly sticky to the touch Place dough in large greased bowl Cover and let rise until double in size Punch down dough and shape into loaf Place into 9x5 inch 23 x 13 cm greased loaf pan and let rise until double in size about 40 minutes or until double in size Bake in 400 F 205ºC ove...

Page 13: ... ball that is slightly sticky to the touch Place dough in large greased bowl and cover with a towel Let rise until double in size about an hour Punch dough down and shape into loaf Place loaf into 9x5 inch 23 x 13 cm greased loaf pan and let rise until double in size about 1 hour Bake in 400 F 205ºC oven about 30 minutes Substitution Follow the recipe using the given amounts of whole wheat bread a...

Page 14: ...éussi à construire pour durer un appareil en métal du passé et à y ajouter le style d aujourd hui pour amener une qualité durable et du style dans votre cuisine Quand vous utiliserez votre appareil tout en métal pensez à l histoire qui l a précédé Profitez de la confiance que vous avez dans un produit soutenu par des années d expérience et 3 années de garantie Mais plus que tout remplissez votre f...

Page 15: ...tinentaux en Alaska à Hawaii et au Canada Cette garantie ne s applique qu à l acheteur d origine 1 Suivez les instructions de ce Manuel Référez vous à la section Conseils et dépan nage si vous rencontrez le moindre problème pour faire fonctionner l appareil Si vous avez une question appelez le Service à la clientèle dont les numéros se trouvent à la page 18 2 Conservez la preuve d achat En cas de ...

Page 16: ...ÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils électroménagers des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées y compris ce qui suit 1 Lire toutes les instructions 2 Ne pas faire fonctionner le grille pain sans surveillance 3 Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu un appareil ménager est utilisé par des enfants ou près d eux 4 Ne pas essayer de dégager un a...

Page 17: ...ncher le grille pain s assurer que la manette de soulèvement est à la position soulevée 19 Ne pas utiliser à l extérieur 20 Ne pas utiliser le grille pain pour toute autre fin que son utilisation déterminée 21 Ce produit est destiné à l utilisation domestique seulement CONSERVEZCESINSTRUCTIONS Afin d éviter une surcharge électrique évitez d u tiliser un autre appareil à haute puissance sur le même...

Page 18: ...Si le problème ne correspond à aucun des cas mentionnés ci dessus contacter le Service à la clientèle NE PAS rapporter le grille pain chez le détaillant puisque ce dernier ne fournit pas le service Assistance et service Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet du grille pain composer notre numéro sans frais du service à la clientèle Avant de faire un appel veuillez noter les numér...

Page 19: ...lés qui sont préparés pour être placés dans un grille pain Cette car actéristique permet un temps addi tionnel pour décongeler l aliment et le chauffer à fond Utilisation Appuyer sur le bouton Defrost après que le programme du grille pain a com mencé Reheat réchauffage Utiliser pour réchauffer un aliment qui a refroidi Cette fonction commence un pro gramme court de 30 à 50 secondes du grille pain ...

Page 20: ...ir Le tourner à l envers et le secouer Ne pas utiliser une fourchette ou un autre ustensile qui risque d endom mager l élément de chauffage ou de causer un incendie ou un choc élec trique Lors du grillage d une seule tranche il est possible que la nuance de grillage varie d un côté à l autre Le réglage foncé donne la rôtie la plus foncée Pour une rôtie encore plus foncée faire griller pendant un a...

Page 21: ... des variantes suivantes et tartiner sur des bagels ou du pain grillés Fromage à la crème aux fraises 3 oz 85 g de fromage à la crème ramolli 2 c à table 30 ml de confiture de fraises Fromage à la crème à l italienne 4 oz 115 g de fromage à la crème ramolli 1 c à table 15 ml de lait 1 4 tasse 60 ml de parmesan râpé 1 2 c à thé 2 5 ml d assaisonnement à l italienne Fromage à la crème à la mexicaine...

Page 22: ...pâte de tomate 1 tasse 250 ml de parmesan râpé Battre le beurre ramolli au batteur électrique à vitesse moyenne jusqu à ce qu il devienne léger et mousseux Ajouter la pâte de tomate le parmesan le sel d ail l origan et le persil Mélanger à vitesse minimale jusqu à consistance crémeuse Couvrir et conserver au réfrigérateur Tartiner sur du pain ou des craquelins Pour 8 personnes Beurre à la cannelle...

Page 23: ... tranches de pain Mettre le jambon cuit le salami le dindon le fromage à la crème les rondelles de poivron et les tranches de tomate sur une des tranches de pain Recouvrir de la deuxième tranche de pain Donne 1 sandwich Pizza 5 minutes muffins anglais coupés en 2 et légèrement grillés sauce pour pâtes ou à pizza fromage mozzarella râpé tranches de pepperoni Préchauffer le four à 450ºF 230ºC Mettre...

Page 24: ...é soit légèrement plus long que la longueur du moule En commençant par le plus petit côté enroulez la pâte Mettez la couture en dessous et déposez dans le moule beurré Pain blanc classique Utiliser le batteur muni du crochet pétrisseur 11 2 c à thé 7 5 ml de levure sèche active 11 4 tasses 310 ml d eau tiède 11 2 c à table 22 5 ml de beurre ou de margarine fondu Dans un grand bol mettre la levure ...

Page 25: ...3 ml de sauge moulue 6 c à table 90 ml de farine de maïs jaune 2 à 21 2 tasses 500 625 ml de farine à pain Pain de blé au miel Utiliser le batteur muni du crochet pétrisseur 11 2 c à thé 7 5 ml de levure sèche active 1 4 tasse 60 ml d eau tiède 3 4 tasse 2 c à table 175 ml 30 ml de lait 2 c à table 30 ml de beurre ou de margarine fondu Dans un grand bol mettre la levure et l eau Remuer pour dissou...

Page 26: ... hemos combinado la fabricación de metal construida para durar del pasado con el estilo de hoy a fin de llevar a su cocina calidad y estilo duraderos Mientras utiliza su electrodoméstico totalmente fabricado en metal piense sobre la historia que lo precede Disfrute de la confianza que genera un producto concebido durante años de experiencia y que posee una garantía de 3 años Pero principalmente ll...

Page 27: ...r cualquier pieza o componente defectuoso proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal com...

Page 28: ...efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja de...

Page 29: ...s utilicen aparatos o cuando éstos se estén utilizando cerca de ellos 5 No intente retirar alimentos atascados cuando el tostador esté enchufado 6 Para protegerse de descargas eléctricas no sumerja el cable enchufe o el tostador en agua u otro líquido 7 Desenchúfelo cuando no esté en uso y antes de la limpieza Deje enfriar el tostador antes de colocar o retirar piezas o antes de transportarlo 8 No...

Page 30: ...ra reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse con él si fuese más largo Si se necesita un cable eléctrico más largo podrá usarse un cable de extensión aprobado La potencia eléctrica del cable de extensión deberá ser igual o mayor que la del tostador Se debe tener cuidado al acomodar el cable de extensión de manera que no cuelgue por el borde de la mesa o mostrador y que los niños no puedan jal...

Page 31: ...ea la información acerca del Servicio al cliente NO devuelva el tostador al comerciante ya que éste no otorga servicio Información acerca de la asistencia y el servicio Información acerca del servicio al cliente Si usted tiene alguna pregunta acerca de su tostador llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente Antes de llamar anote por favor los números de modelo tipo y serie y llene esa i...

Page 32: ...chos para ponerse en un tostador Esta carac terística agrega un tiempo adicional para que el alimento se descongele y se caliente por completo Para usar presione el botón de Defrost después de que haya comenzado el ciclo de tostado Reheat Recalentar Úselo para calentar alimentos que se hayan enfriado Esta función hace comen zar un segundo ciclo de tostado corto de 30 a 50 segundos El ajuste del co...

Page 33: ...iente y deje que se enfríe Dé vuelta el tostador al revés y agíte lo No use un tenedor ni otro utensilio que pueda dañar el elemento calen tador o resultar en un riesgo de incendio o choque eléctrico Al tostar sólo una rebanada se podrían notar diferencias en el color del pan de un lado al otro Bien tostado es el color más oscuro de tostado Si necesita un tostado más oscuro vuelva a fijar en Medio...

Page 34: ...nfriar 2 Deslice la charola para migajas elimine las migajas y límpiela con un paño limpio Vuelva a colocar la charola en su lugar 3 Limpie el exterior del tostador con un paño húmedo No use produc tos abrasivos de limpieza que puedan rayar la superficie del tostador Limpieza de su tostador 840141600 SPv01 qxd 3 31 06 2 05 PM Page 34 ...

Page 35: ...35 840141600 SPv01 qxd 3 31 06 2 05 PM Page 35 ...

Page 36: ...000 W 120 V 60 Hz 1000 W 120 V 60 Hz 1000 W 120 V 60 Hz 1000 W 120 V 60 Hz 1000 W Tipo T52 T52 T52 T52 T52 T52 T52 T52 T52 T52 hamiltonbeach com hamiltonbeach com mx HAMILTON BEACH PROCTOR SILEX INC PROCTOR SILEX CANADA INC 263 Yadkin Road Southern Pines North Carolina 28387 Picton Ontario K0K 2T0 3 06 840141600 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 840141600 SPv01 qxd ...

Reviews: