background image

Conseils pour des résultats de repassage optimaux

PRÉPARATION DU FER À REPASSER :

1. Couvrir la planche à repasser avec une housse matelassée et résistante à la chaleur. Brosser ou essuyer toute poussière, saleté ou débris 

pour éviter leur incrustation dans les vêtements.

2. Pour régler la hauteur de la planche à repasser, tenir les coudes à un angle droit ; puis abaisser légèrement les mains pour que les bras

adoptent une position confortable. Régler la hauteur de la planche à repasser selon cette hauteur.

3. Vérifier la semelle (la surface du fer en contact avec le tissu) à la recherche de dépôts minéraux et de matériau éraflé avant de commencer le

repassage. Si des dépôts ou des minéraux sont présents sur la semelle, ils peuvent être transférés sur le vêtement. Incertain ? Faire d’abord
l’essai du fer sur un chiffon ou une serviette usée.

CONSEIL PRATIQUE :

Pour nettoyer la semelle du fer à repasser, préchauffer le fer en utilisant le réglage de température le plus élevé sur un linge

humide de coton 100 %. Ceci permet la création d’une grande quantité de vapeur et de transférer les résidus de la semelle sur le linge. Plusieurs
fers à repasser sont dotés d’un bouton d’autonettoyage. Ceci permet de nettoyer les orifices de vapeur, mais il ne permet pas d’éliminer les
résidus de la surface plate de la semelle. 

REMARQUE : Le nettoyage doit être fait avec soin, car la vapeur chaude peut provoquer des brûlures.

FAITS RAPIDES :

• Ne pas repasser avec un mouvement circulaire pour éviter l’étirement du tissu. Utiliser plutôt un mouvement en longueur.
• Les fibres naturelles comme le coton et le lin doivent être repassées lorsqu’ils sont légèrement humides pour un repassage plus rapide et plus

facile. Si les vêtements sont entièrement secs, utiliser la quantité maximale de vapeur pendant le repassage ou vaporiser les vêtements avec 
de l’eau avant de les repasser.

• Toute partie d’un vêtement à double épaisseur comme les poches, coutures, cols et poignets doit être repassée en commençant par l’intérieur.
• Pour repasser un col à la vapeur, repasser depuis les pointes par petits coups de fer. Dès que les plis sont pressés, former manuellement le col

en place — ne pas utiliser le fer. Traiter les poignets français de la même manière en formant manuellement et délicatement après le repassage.

FAITS AU SUJET DES TISSUS ET ÉTIQUETTES :

Chaque tissu est différent et doit être traité selon ses caractéristiques. L’étiquette à l’intérieur du vêtement ou de la literie recommande les 
instructions d’entretien et de repassage. Ces directives générales doivent être respectées. Utiliser un réglage de basse température pour 
les tissus comportant un mélange de fibres. Utiliser le réglage de température le plus faible si la composition du tissu est inconnue et faire 
un essai sur une couture intérieure.

23

840202100 FRv02.qxd:Layout 1  5/6/11  3:31 PM  Page 23

Summary of Contents for 19801

Page 1: ...tips and to register your product online Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos conseils et pou...

Page 2: ...rviceman for examination and repair Incorrect assembly might result in a risk of electric shock when the iron is used after reassembly 7 The iron must be used and rested on a stable surface 8 When pla...

Page 3: ...surface may damage that surface Do not iron or vertical steam clothes that are being worn Do not use vertical steam in the direction of people or pets During first use of the iron it may appear to sm...

Page 4: ...Nonstick Soleplate Spray Nozzle Spray and Steam Burst Buttons Adjustable Steam Switch Temperature Settings Auto Shutoff Indicator Temperature Settings Button Hot Dot Indicator refer to page 9 for more...

Page 5: ...tton until OFF is illuminated The light will stay on until iron is unplugged 5 6 IRON POSITION Resting on soleplate Resting on either side Resting on heel POSITION SENSING AUTO SHUTOFF The iron will t...

Page 6: ...a lower temperature setting or failing to allow the iron to preheat for 2 minutes can result in hot water dripping from the soleplate Set Adjustable Steam Switch to the desired steam level 1 3 6 6 For...

Page 7: ...IRON POSITION Resting on soleplate Resting on either side Resting on heel POSITION SENSING AUTO SHUTOFF The iron will turn off automatically when left in the following positions The Auto Shutoff time...

Page 8: ...re shown below along with an explanation of their meaning Temperature Setting OFF Synthetics Silk Wool Cotton Linen Steam Setting Dry Iron Steam Range Ironing Instructions OFF Dry iron using spray if...

Page 9: ...the iron and the dot is all black again the iron is cool enough to put away WARNING Burn Hazard The Hot Dot Indicator is a guideline only Always avoid contact with the soleplate of the iron Due to usa...

Page 10: ...t them with water prior to ironing Any portion of a garment that has 2 layers of fabric such as pockets seams collars and cuffs should be ironed inside out first To press a collar iron from the points...

Page 11: ...while cleaning steam can burn NOTICE To avoid damage to the iron soleplate Never iron over zippers buttons pins metal rivets or snaps since they may scratch the soleplate surface Allow the iron to co...

Page 12: ...and hold the Self Clean Button until tank is empty Press Temperature Settings Button until COTTON LINEN is illuminated and let iron heat until light stops blinking Hold iron over sink Press Temperatu...

Page 13: ...dry ironing make sure the Adjustable Steam Switch is in the Dry Iron position Check water level Is the Adjustable Steam Switch in the Steam position Has the iron had enough time to preheat Anti drip...

Page 14: ...ent Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to an...

Page 15: ...fer est utilis apr s r assemblage 7 Le fer doit tre utilis et repos sur une surface stable 8 En pla ant le fer sur son support assurez vous que la surface sur laquelle le support est plac est stable 9...

Page 16: ...repasser ou repasser la vapeur la verticale les v tements que vous portez Ne pas repasser la vapeur en direction des gens ou des animaux Lors de la premi re utilisation du fer repasser il peut semble...

Page 17: ...aporisateur Boutons de surpuissance de vapeur et de vaporisation Commutateur de r glage de la vapeur R glage de temp rature Indicateur d arr t automatique Bouton de r glage de temp rature Points indic...

Page 18: ...lume pour teindre le fer repasser Le t moin restera allum tant que le fer n est pas d branch 5 6 POSITION DU FER Repos sur la semelle Repos sur le c t Repos sur talon D TECTION DE MOUVEMENT MISE HORS...

Page 19: ...ge de temp rature inf rieur ou ne pas laisser le fer chauffer pendant 2 minutes peut occasionner un gouttement d eau depuis la semelle R gler le commutateur de r glage de la vapeur au niveau de vapeur...

Page 20: ...9 POSITION DU FER Repos sur la semelle Repos sur le c t Repos sur talon D TECTION DE MOUVEMENT MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE Le fer se coupe automatiquement lorsqu il est laiss dans les positions sui...

Page 21: ...des pictogrammes indiquant les instructions de repassage et les r glages de temp ratures recommand s Ces pictogrammes et leurs significations sont illustr s ci dessous Ne pas repasser Ne pas utiliser...

Page 22: ...que que le fer est suffisamment froid pour tre rang AVERTISSEMENT Risque de br lure Le point indicateur de chaleur n est qu un point de rep re Toujours viter le contact avec la semelle du fer Selon le...

Page 23: ...nettoyage doit tre fait avec soin car la vapeur chaude peut provoquer des br lures FAITS RAPIDES Ne pas repasser avec un mouvement circulaire pour viter l tirement du tissu Utiliser plut t un mouveme...

Page 24: ...ennent lisses Une technique de repassage la vapeur est utile pour viter l raflure des tissus Une pattemouille peut aider r duire les brillances ind sirables occasionn es sur les v tements Les pattemou...

Page 25: ...r sont dot s d un bouton d autonettoyage Ceci permet de nettoyer les orifices de vapeur mais il ne permet pas d liminer les r sidus de la surface plate de la semelle REMARQUE Le nettoyage doit tre fai...

Page 26: ...ervoir soit vide Appuyez sur le bouton de r glage de temp rature jusqu ce que COTTON LINEN coton lin s allume et laissez chauffer le fer repasser jusqu ce que le t moin ne clignote plus Appuyez sur le...

Page 27: ...e Pour le repassage la vapeur est ce que le commutateur de r glage de la vapeur en position vapeur Un degr de temp rature a t il t s lectionn Est ce que le fer a eu le temps de pr chauffer Pendant le...

Page 28: ...n d alimentation est enroul d brancher le fer et permettre le refroidissement Tenir le cordon au milieu de toute la longueur Laisser pendre la fiche librement jusqu ce que le cordon soit compl tement...

Page 29: ...29 Notes 840202100 FRv02 qxd Layout 1 5 6 11 3 31 PM Page 29...

Page 30: ...ur faire une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente...

Page 31: ...ntaje incorrecto puede provocar un riesgo de descarga el ctrica cuando la plancha se utilice despu s de su rearmado 8 La plancha se debe usar y apoyar sobre una superficie estable 9 Al apoyar la planc...

Page 32: ...uede da ar dicha superficie No planche o aplique vapor verticalmente en ropa que est siendo usada No aplique vapor verticalmente en direcci n a la gente o mascotas Durante el primer uso de la plancha...

Page 33: ...nque de Agua Cable Bot n de Auto Limpieza Suela Antiadherente Durathon Boquilla de Roc o Botones de Golpe de Vapor y Espr i Interruptor de Vapor Regulable Configuraci nes de Temperatura Indicador de A...

Page 34: ...sta que se ilumine OFF apagado Esta luz seguir encendida hasta que se desenchufe la plancha 5 6 POSICI N DE LA PLANCHA Descanso sobre la suela Descanso hacia cualquier lado Descanso sobre el tal n SEN...

Page 35: ...emaduras Si trata de planchar con vapor en una configuraci n de temperatura m s baja o si no deja precalentar la plancha durante 2 minutos saldr agua caliente de la suela Coloque el Interruptor de Vap...

Page 36: ...E LA PLANCHA Descanso sobre la suela Descanso hacia cualquier lado Descanso sobre el tal n SENSOR DE POSICI N APAGADO AUTOM TICO La plancha se apagar autom ticamente cuando permanezca en las siguiente...

Page 37: ...muestran las instrucciones de planchado y los ajustes de temperatura recomendados Estos s mbolos se muestra a continuaci n junto con una explicaci n de su significado Graduaci n de temperatura APAGADO...

Page 38: ...ar lo suficientemente fr a para guardarse ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras El indicador de punto caliente s lo sirve como una gu a Siempre evite el contacto con la suela de la plancha Debido a las co...

Page 39: ...uela NOTA Tenga mucho cuidado al limpiar el vapor puede quemar DATOS R PIDOS No planche con un movimiento circular porque se puede estirar la tela Planche en sentido longitudinal Las fibras naturales...

Page 40: ...un punto se levanta y este proceso se repite hasta que las reas que necesitan atenci n quedan alisadas Una t cnica de alisado con presi n sirve para no estirar las telas Un pa o para alisado puede ayu...

Page 41: ...de la suela al pa o Muchas planchas cuentan con un Bot n de Auto Limpieza Esto limpia los orificios de vapor pero no se elimina la suciedad de la superficie plana de la suela NOTA Tenga mucho cuidado...

Page 42: ...que el tanque est vac o Presione el Bot n de Configuraciones de Temperatura hasta que se ilumine COTTON LINEN algod n lino y deje que la plancha se caliente hasta que la luz deje de parpadear Presion...

Page 43: ...s baja Si plancha con vapor est el Interruptor de Vapor Regulable en posici n de vapor Se ha seleccionado una temperatura Tuvo la plancha suficiente tiempo para precalentarse Si plancha en seco aseg r...

Page 44: ...y la suela Si el cable de la plancha se tuerce desconecte la plancha y d jela enfriar Sostenga el cable de la plancha a la mitad de su longitud Deje que el enchufe y plancha cuelguen libremente hasta...

Page 45: ...45 Notas 840202100 SPv02 qxd Layout 1 5 6 11 3 32 PM Page 45...

Page 46: ...tos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal co...

Page 47: ...e la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de re...

Page 48: ...fijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo 19801...

Reviews: