background image

14

14

Conseils pour le pressage des vêtements

NOTE : 

Pour éviter tout dommage aux vêtements, examinez l’étiquette 

du vêtement pour connaître sa composition de tissus de même que toute 

instruction relative au pressage à la vapeur dont le symbole suivant :

•  La pôle rétractable devrait être complètement allongée au cours 

 

du pressage pour faciliter le débit de la vapeur à travers le boyau 

 

de vapeur flexible.

•  En insérant la pôle rétractable de façon à ce que le cintre à vêtement 

intégré soit orienté vers l’arrière de l’appareil, vous assurerez sa stabilité 

pendant votre opération de pressage.

•  Ne faites pas fonctionner cet appareil s’il n’y a pas d’eau dans le réservoir 

d’eau. Pour ajouter de l’eau en cours d’opération, mettez l’appareil en 

 

position ARRÊT (   ); retirez ensuite le réservoir d’eau et remplissez-le. 

•  Faites preuve de prudence lorsque vous suspendez des vêtements au 

cintre intégré. Si le poids du vêtement est trop lourd ou si vous tirez sur 

le cintre à vêtement, vous risquez de faire basculer l’appareil.

•  Le cintre à vêtement intégré n’est pas destiné à retenir plusieurs 

 

vêtements en même temps ou à servir d’espace de rangement pour 

vêtements.

•  Lors du pressage, si vous posez délicatement la tuyère/poignée de 

vapeur sur le vêtement, vous pourrez effacer les plissements. Il est 

important de toucher le vêtement et/ou le tissu.

•  Pour des plissements plus profonds, passez le presseur sur l’envers 

 

du vêtement. Ceci permet aux fibres du tissu de se détendre.

•  Il est plus facile de presser des pantalons en position renversée, soit 

 

en tenant les rebords.

•  Votre presseur de vêtements à la vapeur convient également au 

 

pressage des rideaux, du garnisssage de mobilier, et d’autres articles 

en tissu qu’il est difficile ou impossible de presser.

Ne pas utiliser la vapeur

Utilisation des accessoires brosse/gaufrage

Brosse accessoire

Utilisez la brosse accessoire pour :

•  Presser à la vapeur le garnissage 

 

du mobilier, les coussins et autres 

tissus

•  Rafraîchir vos vêtements et des 

 

tissus qui sont devenus “feutrés” 

 

au fil du temps

•  Aider à retirer la peluche au moyen 

du pressage à la vapeur

Accessoire de gaufrage

Utilisez l’accessoire de gaufrage 

 

pour :

•  Presser un pli de gaufrage dans 

 

les pantalons, les manchettes de 

chemise et les colliers

NOTE : 

Les accessoires sont des accessoires en option sur certains modèles. Assurez-vous que l’appareil est en mode ARRÊT lorsque vous assemblez 

les accessoires.

Brosse accessoire

Accessoire de gaufrage

Summary of Contents for 11550

Page 1: ...seils Visite www hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to...

Page 2: ...is leaking To avoid the risk of electric shock do not disassemble the garment steamer Take it to a qualified serviceman for examination and repair Incorrect assembly might result in a risk of electric...

Page 3: ...Attachment Retractable Pole Levers Creasing Attachment Steam Hose Attachment Opening Power Cord Brush Attachment Creasing Attachment Snap onto steam nozzle Slide onto steam nozzle until it locks into...

Page 4: ...d secure Assemble steam nozzle holder by pushing it onto the tube end of the retractable pole To extend the retractable pole flip each lever on the pole to the open position 4 Before First Use Remove...

Page 5: ...inute for the steam to start flowing from the steam nozzle Begin steaming at top of garment Slowly move steam nozzle vertically up and down to cover entire garment w CAUTION Burn Hazard Steam is hot A...

Page 6: ...e or for garment storage When steaming touching fabrics lightly with the steam nozzle handle will assist in wrinkle removal It is important to make contact with the garment and or fabric For more diff...

Page 7: ...ineral deposits and buildup which can affect the steaming performance of the unit 2 1 Cup 237 ml White Vinegar 1 Cup 237 ml Water 4 5 6 Replace water tank onto steamer Turn the unit ON I and let the l...

Page 8: ...will condense into water inside the hose and may block normal steam flow Periodically lift steam nozzle handle as high as possible to let any condensation in flexible steam hose drain back into unit E...

Page 9: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform othe...

Page 10: ...tements pour viter les risques de d charge lectrique Apporter la housse chez un r parateur afin de la faire examiner et r parer Un montage incorrect repr sente un risque de d charge lectrique lorsque...

Page 11: ...peur Brosse accessoire Levier de p le r tractable Accessoire de gaufrage Ouverture pour accessoire de boyau de vapeur Cordon d alimentation Brosse accessoire Accessoire de gaufrage Fixez sur le porte...

Page 12: ...t sur l extr mit du tube de la tringle escamotable Pour allonger la p le r tractable basculez chaque levier sur la p le en position ouverte 4 Avant la premi re utilisation Retirez TOUT le mat riel d e...

Page 13: ...de la tuy re de vapeur D butez le pressage partir du haut du v tement D placez lentement la tuy re de vapeur de haut en bas la verticale pour presser le v tement en entier w ATTENTION Risque de br lur...

Page 14: ...de rangement pour v tements Lors du pressage si vous posez d licatement la tuy re poign e de vapeur sur le v tement vous pourrez effacer les plissements Il est important de toucher le v tement et ou...

Page 15: ...cumulation de min raux ce qui peut nuire au fonctionnement de pressage de l appareil 2 1 tasse 237 ml de vinaigre blanc 1 tasse 237 ml d eau 4 5 6 Remettez le r servoir d eau sur le presseur Mettez l...

Page 16: ...oyau et bloquer le d bit normal de vapeur De temps autre soulevez la tuy re poign e de vapeur le plus haut possible pour permettre toute condensation qui s est form e dans le boyau de vapeur flexible...

Page 17: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des cara...

Page 18: ...de da o o sufre p rdidas Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica no desarme el generador de vapor manos libres Ll velo a un t cnico en reparaciones para su inspecci n y reparaci n Un montaje i...

Page 19: ...ento de Brocha Palancas de Poste Retr ctil Aditamento de Arrugas Abertura para Aditamento para Manguera de Vapor Cable de Corriente Aditamento de Brocha Aditamento de Arrugas Se fija en la boquilla de...

Page 20: ...mpuj ndola dentro del extremo del tubo del poste retr ctil Para extender el poste retr ctil gire cada palanca en el poste a la posici n de abierto 4 Antes de usar por primera vez Remueva TODO el mater...

Page 21: ...l vapor comience a fluir de la boquilla de vapor Comience a usar la vaporera para prendas desde la parte superior de la ropa Mueva lentamente la boquilla de vapor hacia arriba y abajo para cubrir la p...

Page 22: ...a la vez o para almacenar ropa Cuando planche el toca la tela ligeramente con la boquilla manija de vapor le ayudar a remover arrugas Es importante hacer contacto con la ropa y o tela Para arrugas m s...

Page 23: ...ar el desempe o para emitir vapor de la unidad 2 1 taza 237 ml de Vinagre Blanco 1 taza 237 ml de Agua 4 5 6 Vuelva a colocar el tanque de agua en la vaporera para prendas Encienda la unidad y deje qu...

Page 24: ...l flujo de vapor normal Levante peri dicamente la boquilla manija de vapeur de tan alto como sea posible para permitir que cualquier condensaci n en la manguera de vapor flexible regrese a la unidad E...

Page 25: ...25 25 Notas...

Page 26: ...icional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo...

Page 27: ...2323 CASA GARC A Av Patriotismo No 875 B Mixcoac Ciudad de M xico C P 03910 Tel 01 55 5563 8723 Nuevo Le n FERNANDO SEP LVEDA REFACCIONES Ruperto Mart nez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01...

Page 28: ...r seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y...

Reviews: