background image

8

Votre sécurité et celle des autres est très importantes.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil 

ménager. Veillez à toujours lire tous les messages de sécurité et à vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers susceptibles de causer des 

blessures graves à vous et d’autres.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole d’alerte de sécurité et du mot  

« AVERTISSEMENT ». Ce mot signifient :

w

AVERTISSEMENT

Ne pas suivre les instructions pourrait causer des 

blessures graves ou la mort.

Tous les messages de sécurité identifient le danger et vous disent comment réduire le risque de

blessures, et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Sécurité du MixStation™

IMPORTANT : Ce manuel d’utilisation devrait être examiné en présence de tous les opérateurs de

l’équipement, dans le cadre de votre programme de formation des opérateurs.

w

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Branchez l’appareil à une prise avec mise à la 

terre. 
Ne supprimez pas la mise à la terre. 
N’utilisez pas d’adaptateur. 
N’utilisez pas de rallonge électrique. 
Le non-respect de ces consignes peut 

provoquer la mort, un incendie ou une 

électrocution.

w

AVERTISSEMENT

Risque de coupure

L’agitateur peut faire fracasser les récipients de 

mélange en verre.
Toujours utiliser un collet avec un gobelet en 

papier ou en mousse.
Toujours utiliser le pare-éclaboussures lors du 

mélange.
Ne pas mettre de cuillère ou d’autres ustensile 

dans le gobelet durant le mélange.
Omettre de suivre ces instructions peut 

provoquer des fractures ou des coupures. 
Inspecter l’agitateur quotidiennement pour 

détecter la présence d’usure.
Remplacer l’agitateur tous les 90 jours.

Pour un usage commercial uniquement

Services techniques

Pour toute assistance ou remplacement de pièces, appelez ou envoyez  

un courrier électronique au Services techniques : 

États-Unis, Canada : 866-285-1087 ou +1-910-693-4277, 

[email protected] 

Mexique : 800 71 16 100, [email protected]

Région APAC : +86-400-930-2722, [email protected]

hamiltonbeachcommercial.com

Summary of Contents for MIXSTATION HMD1000

Page 1: ...ation Page 8 MIXSTATION Manual de operaci n Pagina 13 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato For more visi...

Page 2: ...s part of your operator training program wWARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet Do not remove ground Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these in...

Page 3: ...ental tripping hazard 14 Never add ingredients to the container while appliance is operating 15 WARNING Do not use worn broken cracked or loose mixing agitator Inspect daily before use Replace agitato...

Page 4: ...ue to excessive loads to the motor When this occurs allow MixStation to cool down for 30 minutes and then turn unit ON If unit does not operate contact Technical Services for further direction This Op...

Page 5: ...by USB 1 Unplug unit 2 Locate Removable USB cover on back of unit and remove screws 3 Insert USB in slot 4 Plug in unit and turn on power switch When start LED light flashes blue on front of MixStati...

Page 6: ...ontainers Always use a collar with paper cups Mixing Soft Serve Drink Dessert The amount of time required for mixing will depend on the temperature of the soft serve overrun and the type of flavoring...

Page 7: ...7 Notes...

Page 8: ...ENT Risque de choc lectrique Branchez l appareil une prise avec mise la terre Ne supprimez pas la mise la terre N utilisez pas d adaptateur N utilisez pas de rallonge lectrique Le non respect de ces c...

Page 9: ...ment 14 Ne jamais ajouter d ingr dients au contenant pendant que l appareil est en marche 15 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser si l agitateur est us bris fissur ou rel ch Inspecter quotidiennement avant l...

Page 10: ...e surcharge qui peuvent se produire en cas de charge excessive port e au moteur Lorsque cela se produit laisser le MixStation refroidir pendant 30 minutes puis remettre l unit en marche Si l unit ne f...

Page 11: ...le capuchon amovible du port USB l arri re de l unit et retirer les vis 3 Ins rer le fil USB dans le port 4 Brancher l unit et mettre en marche le commutateur La mise jour est termin e lorsque la DEL...

Page 12: ...MENT Ne pas utiliser de r cipients en verre pour m langer Utiliser toujours un collet avec les gobelets en papier M lange des boissons fouett es desserts La quantit de temps requise pour m langer d pe...

Page 13: ...ores de equipo wADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Enchufe en un tomacorriente con conexi n a tierra No quite la conexi n a tierra No utilice un adaptador No utilice un cable de extensi n No seg...

Page 14: ...convierta en un peligro de enredo o de tropiezo accidental 15 Nunca a ada ingredientes al recipiente mientras el aparato est funcionando 16 ADVERTENCIA No use agitadores desgastados quebrados agrietad...

Page 15: ...riar la MixStation durante 30 minutos y luego encienda la unidad Si la unidad no funciona comun quese con Servicios t cnicos para obtener m s instrucciones Este Manual de operaci n debe leerse y compr...

Page 16: ...e en la parte posterior de la unidad y retire los tornillos 3 Inserte el USB en la ranura 4 Enchufe en la unidad y encienda el interruptor de encendido Cuando la luz LED de inicio parpadee en azul en...

Page 17: ...ilice recipientes de vidrio para mezclar Utilice siempre un protector hecho con vasos de papel Mezcla de bebidas suaves postres El tiempo necesario para mezclar depender de la temperatura del helado s...

Page 18: ...18 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 OR OR OR OR...

Page 19: ...19 4 2 1 3 5 6...

Page 20: ...tructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos...

Reviews: