background image

18 

 

Primer uso prensando latas 

El conducto del aire no debe proveer una presión superior a 10 bares. La presión recomendada para el 

Buggy 30 es de 6 bares (presión de trabajo). Cuando la presión sea diferente tendrá que situarla de 

nuevo en 6 bares. Una mesa de prensado (incluido estándar) debe ser colocado en el cuarto de 

prensado, en el caso de prensado de latas. 

 

 

Después de abrir la puerta sitúe las latas vacías (modelos pequeños máx 3 a 4 o 1 grande), 

Las latas tienen que estar vacías. Es posible prensar varias latas pequeñas a la vez. Asegúrese 

de que están simétricamente colocadas en este caso. Esto previene del desgaste irregular del 

cilindro y las partes mecánicas.  

 

Cierre la puerta del Buggy 30 (84126). Presione el interruptor de presión (084120). Después 

de prensar, el plato vuelve a su posición superior. Abra la puerta y retire las latas prensadas.  

 

 

Limpieza 

Las grandes acumulaciones de restos de pintura deben ser  retirados inmediatamente del Buggy 30. 

Estos pueden afectar negativamente al funcionamiento de la prensa combinada Buggy 30. 
¡Atención! Cuando limpie la Buggy 30, la presión debe estar conectada. 

 

Primer uso presionando papel y plástico 

 

Retire la mesa del área de presión.  

 

En la parte superior hay un cilindro que está equipado con un rollo de cuerda. Lleve el inicio 

de la cuerda a través de la abertura en la parte trasera. Coloque la cuerda en la ranura del 

fondo del área de prensado y asegúrese de que la cuerda sobresale parcialmente en la parte 

delantera. De esta manera es posible atar el papel después de ser prensado. 

 

Cierre y bloquee la puerta inferior.  

 

La puerta superior  puede estar  abierta de forma que  el papel, cartón o plástico pueden ser 

colocados en el área de prensado. Si la cantidad de papel amenaza con salirse de la prensa, la 

puerta superior puede ser cerrada y el papel prensado. Si la puerta superior está cerrada el 

interruptor de encendido puede ser presionado para empezar el proceso. 

 

Desbloquee la puerta superior para girar la manilla de la puerta. Después de unos segundos el 

cilindro de la prensa volverá a la posición inicial y la puerta superior podrá ser abierta. Ahora 

usted puede continuar llenando el área de prensado con una nueva cantidad de papel. Esto 

puede ser repetido varias veces hasta que la prensa esté completamente llena de papel. 

 

Después de prensar abra la puerta superior y ate la cuerda alrededor del fardo de papel. 

 

Abriendo  los  pasadores,  usted  puede  abrir  la  puerta  inferior.  Retire  el  fardo  de  papel  de  la 

prensa y cierre la puerta inferior. 

 

 

Mantenimiento 

Revise  habitualmente  todos  los  tornillos  y  funciones  de  la  prensa  en  conjunto.  La  prensa  está 

equipada con un cilindro de autoservicio, por lo que no es necesario ni recomendado engrasarlo. La 

unidad de aire de la Buggy 30 dispone de un separador de agua (084121). Revise habitualmente si 

hay  humedad  o  agua  en  la  prensa.  Si  es  necesario  retire  este  agua  y  limpie  la  unidad  de  aire.

 

Compruebe regularmente si la presión del aire se mantiene a la presión de t/- 6 bares. 
 

 

Garantía 

La prensa combinada Buggy 30 tiene una garantía de 2 años desde la fecha de la compra. La garantía 

solo es aplicable en la factura y caduca en caso de incorrecto montaje de la prensa, uso abusivo o no 

seguir  las  instrucciones  de  este  manual.  Las  reclamaciones  en  garantía  solo  son  posibles  cuando  la 

carta  de  garantía  es  devuelta  a  EMM  International  B.V.  en  las  2  semanas  siguientes  a  su  venta. 

Cuando se han realizado cambios en la función del Buggy 30, toda responsabilidad del proveedor será 

nula.  En  caso  de  reclamaciones  de  defectos  de  la  Buggy  30,  debe  ser  entregada  una  copia  de  la 

factura. 

Summary of Contents for 000802

Page 1: ...1...

Page 2: ...10 Technische Angaben Buggy 30 10 Aufstellung Montage 10 Inbetriebnahme zum Pressen von Dosen 10 Inbetriebnahme zum Pressen von Abdeckpapier oder Folie 11 Reinigung und Wartung 12 Sicherheitshinweise...

Page 3: ...enie 22 Pierwsze u ytkowanie prasowanie papieru i plastiku 22 Konserwacja 22 Gwarancja 22 Svenska 23 Introduktion 23 Tekniska data f r Buggy 30 23 Montering 23 F rsta burkpressningen 23 Reng ring 24 F...

Page 4: ...Exploded view Vue clat e Despiece Esploso Widok uk adu roz o onego BUGGY 30 ART NO 000802 PAPER TIN PRESS Not all parts showed are kept in stock Please ask our sales department Version 13042012 Change...

Page 5: ...n pallet na verwijdering van de pallet kan de Buggy 30 op de vloer worden geplaatst Men kan de pers op de ondergrond verankeren maar dit is niet noodzakelijk De Buggy 30 moet op een olie vrije persluc...

Page 6: ...bovenste stand te staan Pas daarna kunt u de deur openen en kunt u de geperste blikken uit het apparaat nemen Attentie Alleen volledig lege blikken mogen worden geperst Schoonmaken Grote hoeveelheden...

Page 7: ...ingesteld staat Garantie De Buggy 30 combipers heeft een garantie van 2 jaar vanaf verkoopdatum Deze garantie is alleen van toepassing op fabrieksfouten en vervalt bij onjuiste plaatsing van de pers v...

Page 8: ...free air outlet Manometer should be adjusted by turning to 6 bar working pressure Connect the press to a compressed air supply location 084121 We advice customers to connect the Buggy 30 by a safety c...

Page 9: ...If the quantity of paper threatens to come out of the press the top door can be closed and intermediate the paper can be pressed If the top door is closed the switch button can be pressed to start the...

Page 10: ...selbst schmierenden Zylinder welches nachtr gliches len berfl ssig macht Schlie en Sie die Presse an die Druckluftversorgung Art Nr 084121 an und stellen den Arbeitsdruck am Manometer der Buggy 30 au...

Page 11: ...Eingangsdruck ber den Druckminderer am Ger t auf 6 bar Betriebsdruck ACHTUNG Beim Pressen von Papier oder Folie muss der Presseinsatz f r Dosen aus dem Ger t entfernt werden Entriegeln Sie die untere...

Page 12: ...n nur bei entkoppeltem Druckluftanschluss ausgef hrt werden Folgende Schritte sind daf r vorzunehmen Obere T r entriegeln damit der Zylinder nach oben f hrt Ist der Zylinder am oberen Totpunkt angelan...

Page 13: ...egenden Garantiekarte im Hause EMM Die R cksendung der Garantiekarte muss innerhalb von 14 Tagen nach Verkauf ausgef llt an EMM versendet worden sein Bei eigenm chtiger Ver nderung der Buggy 30 entf l...

Page 14: ...aquelle elle est pos e La Presse doit tre connect e un r seau d air sans huile car elle fonctionne avec un cylindre autolubrifiant ce qui rend tout graissage inutile Le manom tre doit tre r gl une pre...

Page 15: ...europ ennes pour les machines et les presses EN 13736 2003 A1 2009 Recyclage et Environnement Notez que seules les bo tes vides avec une faible quantit de r sidus secs peuvent tre jet es ou trait es d...

Page 16: ...on le fonctionnement de la presse peut s en trouver alt r IMPORTANT Avant toute op ration de nettoyage veillez d connecter la presse Veillez respecter la proc dure suivante D v rouillez la porte sup r...

Page 17: ...o a 6 bares presi n de trabajo Conecte la prensa al suministro de aire comprimido localizaci n 084121 Aconsejamos a nuestros clientes conectar el Buggy 30 mediante un enchufe r pido donde es f cil des...

Page 18: ...sado Si la cantidad de papel amenaza con salirse de la prensa la puerta superior puede ser cerrada y el papel prensado Si la puerta superior est cerrada el interruptor de encendido puede ser presionad...

Page 19: ...un collettore privo d olio Il manometro deve essere regolato con la manopola fino a 6 bar pressione di lavoro Collegare la pressa a un compressore di aria sito 084121 Consigliamo al cliente di colleg...

Page 20: ...chiuso si pu azionare l interretture e far partire la compressione Sbloccare lo sportello superior per girare la maniglia Dopo pochi secondi il cilindro torner alla sua posizione originale e si potr a...

Page 21: ...d czy do r d a powietrza wolnego od oleju Manometr powinien by nastawiony na 6 bar ci nienie robocze Pod cz pras do instalacji spr onego powietrza lokalizacja 084121 Zalecamy klientom pod czenie prasy...

Page 22: ...stnieje prawdopodobie stwo e papier wydostanie si z prasy drzwi mo na zamkn i sprasowa papier Po zamkni ciu g rnych drzwi mo na nacisn przycisk w czania aby rozpocz proces zgniatania Odblokowa g rne d...

Page 23: ...r d rrarna st ngts l ses dem automatiskt Notera N r luftanslutningen kopplas ifr n g r presspl ten tillbaka i sitt l gre l ge I detta l ge g r det inte att ppna d rrarna S snart luft kopplats till ig...

Page 24: ...och d rren kan ppnas Forts tt och fyll p med ytterligare papper Du kan forts tta att fylla p p detta s tt tills pressen r helt fylld med papper N r pressningen r helt f rdig ppnar du den over d rren o...

Page 25: ...09 T van der Kooij Februari 2012 Konformit tserkl rung wir E M M Deutschland GmbH Auf der Wahnsbach 13 56368 Katzenelnbogen Deutschland erkl ren hiermit gem unserer alleinigen Verantwortung da das Ger...

Page 26: ...ro 2012 Deklaracja zgodno ci my E M M International BV Marsweg 59 8013 PE Zwolle The Netherlands o wiadczamy na w asn odpowiedzialno e produkt Mod 000802 Buggy 30 kt rego niniejsza deklaracja dotyczy...

Page 27: ...dommages directs ou indirects dus des informations qui ne seraient pas mentionn es dans celui ci EMM International B V ha creato questo libretto con la massima cura Comunque sia EMM International B V...

Page 28: ...28...

Reviews: