background image

8

9

Note – Time zone

The DCF signal can be received over long distances, but it always corresponds to

Central European Time, which is valid in Germany. Make sure you account for the time

difference in countries with another time zone.

If you are in Moscow, the time is 3 hours later than in Germany. This means that you

should set +3 for the time zone. The clock then automatically sets itself 3 hours ahead

after receiving the DCF signal or according to the manually set time.

Please see the table in order to save the appropriate time zone and time difference.

Note – Day of the week

You can choose from English (

GB

), French (

FR

), German (

DE

), Spanish (

ES

) and Italian

(

IT

) for the display of the day of the week.

5.4. Home time and global time

Press the button (5) repeatedly until the home time (C) is displayed.

The default for this value (C – 3) is Berlin (BER).

Press and hold the button (5) for approx. 2 seconds until the home city (C – 3) begins

to flash.

To select the city, press the

button (8) or the

button (9) and confirm the selection by

pressing the button (5).

When setting the home city, please observe the table provided above, including the display

abbreviations, time difference to UTC and availability of the DST function (summer time).

The set home time is then automatically adopted as the normal time.

Press the button (5) repeatedly until the global time (D) is displayed.

This allows you to display the time for a different city/time zone.

To select the city, press the

button (8) to browse westwards or the

button (9) to

browse eastwards and confirm the selection by pressing the button (5).

5.5. Alarm

Setting the alarm time

Press the button (5) repeatedly until the normal time (B) is displayed.

Press and hold the button (6) for approx. 2 seconds until the hours display (E – 2)

begins to flash.

Set the following information in the order listed:

• Hours

• Minutes

To select the individual values, press the

button (8) or the

button (9) and confirm

your selection by pressing the button (6).

If you do not make an entry for 30 seconds, the device automatically exits the settings

mode and the settings you made are saved.

Press the button (6) to display the set alarm time for approx. 5 seconds.

Activating/deactivating the alarm

Move the

alarm

slide switch (7) upwards. A red surface will be visible underneath the

slide switch.

The alarm is activated and the alarm clock icon (E – 3) is shown on the display (4).

Move the

alarm

slide switch (7) downwards. The surface underneath the slide switch is

black.

The alarm is deactivated and the alarm clock icon (E – 3) disappears from the display (4).

Stopping the alarm/snooze function

If the alarm is activated, it is triggered at the set time and an alarm signal sounds for one

minute. The alarm automatically stops after this time and is then triggered again the next

day at the set alarm time.

To stop the alarm early, move the

alarm

slide switch (7) downwards until the surface

underneath the slide switch is black. The alarm is now deactivated.

Move the

alarm

slide switch (7) upwards again to activate the alarm for the next day.

Note – Snooze function

While the alarm signal is sounding, press the

SNOOZE/LIGHT

button (1) to activate

the snooze function. The alarm clock icon (E – 3) on the display (4) begins to flash. The

alarm signal will be stopped for 5 minutes, after which it will sound again.

The snooze function can be activated four consecutive times.

Summary of Contents for RC 170

Page 1: ...ges Our general terms of delivery and payment are applied 00123190 07 14 Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com 00 123190 RC 170 World Travel Alarm Clock Weltreisewecker E F D GB NL GR PL...

Page 2: ...s all buttons except for the RESET button 13 and the Alarm slide switch 7 15 Battery compartment B Normal time 1 Time 2 Day 3 Month 4 Day of the week 5 Signal strength 6 Summer time 7 Temperature C Ho...

Page 3: ...new batteries or batteries of a different type or make When inserting batteries note the correct polarity and markings and insert the batteries accordingly Failure to do so could result in the batteri...

Page 4: ...ay and the time is set one hour ahead Move the slide switch for RC ON OFF DST 10 to the OFF position centre to deactivate continuous synchronisation with the DCF signal and the automatic switch to sum...

Page 5: ...5 Alarm Setting the alarm time Press the button 5 repeatedly until the normal time B is displayed Press and hold the button 6 for approx 2 seconds until the hours display E 2 begins to flash Set the f...

Page 6: ...ct or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 8 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 5...

Page 7: ...Schiebeschalter Aktivierung Deaktivierung aller Tasten ausgenommen RESET Knopf 13 und Alarm Schiebeschalter 7 15 Batteriefach B Normalzeit 1 Uhrzeit 2 Tag 3 Monat 4 Wochentag 5 Signalst rke 6 Sommerz...

Page 8: ...rwenden Sie ausschlie lich Akkus oder Batterien die dem angegebenen Typ entsprechen Mischen Sie alte und neue Batterien nicht sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers Beachten Sie unbed...

Page 9: ...hronisation mit dem DCF Signal zu aktivieren Hinweis Sommerzeit Die Uhrzeit stellt sich bei aktiviertem Funksignal RC ON automatisch auf die Sommerzeit um Solange die Sommerzeit aktiv ist wird auf dem...

Page 10: ...ird dann automatisch f r die Normalzeit bernommen Dr cken Sie wiederholt die Taste 5 bis die Weltzeit D angezeigt wird Hier k nnen Sie die Uhrzeit f r eine andere Stadt Zeitzone anzeigen lassen Dr cke...

Page 11: ...rieben aus 6 Wartung und Pflege Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Produ...

Page 12: ...sactivation du r veil 8 Touche diminution de la valeur en cours de r glage commutation entre villes et temps universel vers l ouest 9 Touche augmentation de la valeur en cours de r glage commutation e...

Page 13: ...e facilement accessible Prot gez le produit des secousses violentes et vitez tout choc ou toute chute Ne tentez pas de r parer l appareil vous m me ni d effectuer des travaux d entretien D l guez tous...

Page 14: ...d attendre une nuit les signaux parasites sont g n ralement plus faibles pendant la nuit Vous pouvez gale ment lancer une nouvelle recherche manuelle du signal radio en changeant d emplacement ou enc...

Page 15: ...r B 2 Format horaire 12 24 heures Heures Minutes Secondes uniquement z ro Fuseau horaire Langue des jours de la semaine DST AUTO OFF Appuyez sur la touche 8 ou la touche 9 afin de s lectionner les dif...

Page 16: ...symbole de r veil E 3 dispara t de l cran 4 Arr t de la sonnerie fonction de r p tition de la sonnerie Si le r veil est activ une alarme sonore retentit pendant une minute Le r veil s arr te ensuite...

Page 17: ...en lectricit 3 0 V 2 piles LR03 AAA Plage de mesure Temp rature 40 C 70 C 40 F 158 F 10 Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l environnement Conform ment la directive europ enn...

Page 18: ...las teclas Activaci n desactivaci n de todas las teclas excepto el bot n RESET 13 y el interruptor corredizo Alarm 7 15 Compartimento para pilas B Hora normal 1 Hora 2 D a 3 Mes 4 D a de la semana 5...

Page 19: ...bserve siempre la correcta polaridad inscripciones y de las pilas y coloque stas de forma correspondiente La no observaci n de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o explosi n de las pilas No sob...

Page 20: ...n la se al DCF Nota Horario de verano La hora se ajusta de forma autom tica al horario de verano si la se al de radiofrecuencia est activa RC ON Mientras permanece activo el horario de verano se visua...

Page 21: ...e se muestre la hora mundial D Con ella puede visualizar la hora de otra ciudad zona horaria Para seleccionar las ciudades localidades de este a oeste pulse la tecla 8 o bien si desea seleccionarlas d...

Page 22: ...ento 6 Mantenimiento y cuidado Limpie este producto s lo con un pa o que no suelte pelusas ligeramente humedecido y no utilice limpiadores agresivos Aseg rese de que no entre agua en el producto 7 Exc...

Page 23: ...los requisitos b sicos y los dem s reglamentos relevantes de la directiva 1999 5 CE La declaraci n de conformidad seg n la directiva R TTE 99 5 CE la encontrar en www hama com A 1 SNOOZE LIGHT 5 5 2 3...

Page 24: ...46 47 C 1 2 3 D 1 2 3 4 5 E 1 2 3 Hama 1 2 RC 170 2 3 4 15 2 15...

Page 25: ...48 49 RESET 13 5 8 9 5 1 DCF DCF 3 5 DCF DCF DCF DCF WAVE 11 DCF WAVE 11 RC ON 5 2 6 16 WAVE 11 WAVE 11 5 2 RC ON OFF DST 10 RC ON DCF...

Page 26: ...DST RC ON OFF DST 10 RC OFF DCF 5 3 RC ON OFF DST 10 DST DCF 5 3 5 3 5 2 CLOCK 12 B 2 B 3 B 3 B 2 12 24 00 DST AUTO OFF 8 9 CLOCK 12 CLOCK 12 30 DCF 3 3 DCF 3 GB FR DE ES IT 5 4 5 3 BER 2 2 3 8 9 5 U...

Page 27: ...5 5 5 5 2 6 E 2 8 9 6 30 6 Alarm 7 4 3 Alarm 7 3 4 ALARM 7 Alarm 7 SNOOZE LIGHT 1 3 4 5 5 6 5 2 WAVE 11 B 7 C F B 7 Lo 40 C 40 F HI 70 C 158 C 5 7 SNOOZE LIGHT 1 5 4 3 2 3 2 5 8 14 14 RESET 13 Alarm 7...

Page 28: ...54 55 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 RC 170 3 0 2 40 C 70 C 40 F 158 F 10 2002 96 EU 2006 66 EU 11 Hama GmbH Co KG 1999 5 EG R TTE 99 5 EG www hama com...

Page 29: ...one del pulsante RESET 13 e dell interruttore scorrevole Allarme 7 15 Vano batterie B Ora ufficiale 1 Ora 2 Giorno 3 Mese 4 Giorno della settimana 5 Intensit del segnale 6 Ora legale 7 Temperatura C O...

Page 30: ...retta polarit scritte e delle batterie e inserirle di conseguenza La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio di esplosione delle batterie Non scaricare completamente le batterie...

Page 31: ...pingere l interruttore scorrevole RC ON OFF DST 10 sulla posizione OFF al centro per disattivare la sincronizzazione permanente con il segnale DCF nonch la commutazione automatica sull ora legale Rico...

Page 32: ...selezionare le citt verso ovest premere il tasto 8 oppure verso est il tasto 9 e confermare di volta in volta la selezione con il tasto 5 5 5 Sveglia Impostazione ora sveglia Premere ripetutamente il...

Page 33: ...fare penetrare acqua nel prodotto 7 Esclusione di garanzia Hama GmbH Co KG non si assume alcuna responsabilit per i danni derivati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonch dalla mancat...

Page 34: ...tsenblokkering schuifschakelaar activeren deactiveren van alle toetsen behoudens RESET knop 13 en Alarm schuifschakelaar 7 15 Batterijvak B Normale tijd 1 Tijd 2 Dag 3 Maand 4 Dag van de week 5 Signaa...

Page 35: ...ertijd alsmede geen batterijen van een verschillende soort of fabrikaat Let absoluut op de correcte polariteit opschrift en van de batterijen en plaats deze dienovereenkomstig in het batterijvakje Ind...

Page 36: ...is wordt op de display DST weergegeven en de tijd met een uur vooruit ingesteld Schuif de RC ON OFF DST schuifschakelaar 10 in de stand OFF in het midden teneinde de continue synchronisatie met het D...

Page 37: ...eergegeven Hier kunt u de tijd voor een andere stad tijdzone laten weergeven Druk voor het selecteren van de steden in westelijke richting de toets 8 of in oostelijke richting de toets 9 en bevestig d...

Page 38: ...oek en gebruik geen agressieve reinigers Let erop dat er geen water in het product binnendringt 7 Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid...

Page 39: ...de overige relevante voorschriften van de richtlijn 1999 5 EG De verklaring van overeenstemming conform de R TTE richtlijn 99 5 EG vindt u op internet onder www hama com 1 SNOOZE LIGHT 5 5 2 3 LED 4 5...

Page 40: ...78 79 D 1 2 3 4 5 E 1 2 3 4 Hama 5 1 2 RC 170 2 AAA 3 4 15 AAA 15 LCD RESET 13...

Page 41: ...80 81 5 8 9 5 1 DCF DCF 3 5 DCF DCF DCF DCF WAVE 11 WAVE 11 RC ON 5 2 6 16 WAVE 11 WAVE 11 5 2 RC ON OFF DST 10 RC ON DCF RC ON DST...

Page 42: ...OFF DST 10 OFF DCF 5 3 RC ON OFF DST 10 DST DCF 5 3 5 3 5 B CLOCK 12 2 B 2 B 3 B 3 B 2 12 24 DST AUTO OFF 8 9 CLOCK 12 CLOCK 12 30 DCF CET 3 3 DCF 3 GB FR DE ES IT 5 4 5 C C 3 BER 5 2 C 3 8 9 5 UTC DS...

Page 43: ...2 2 E 2 8 9 6 30 6 5 Alarm 7 4 3 Alarm 7 3 4 Alarm 7 Alarm 7 SNOOZE LIGHT 1 E 3 4 5 5 6 5 B WAVE 11 2 B 7 C F B 7 Lo 40 C 40 F HI 70 C 158 C 5 7 SNOOZE LIGHT 1 4 5 2 LED 3 2 LED 3 5 8 14 14 RESET 13 A...

Page 44: ...86 87 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 RC 170 3 0 V 2 x AAA 40 C 70 C 40 F 158 F 10 2002 96 E 2006 66 EE 11 Hama GmbH Co KG 1999 5 EG R TTE 99 5 www hama de...

Page 45: ...szystkich przycisk w z wyj tkiem przycisku RESET 13 i prze cznika suwakowego Alarm 7 15 Schowek na bateri B Czas normalny 1 Godzina 2 Dzie 3 Miesi c 4 Dzie tygodnia 5 Si a sygna u 6 Czas letni 7 Tempe...

Page 46: ...dwie baterie AAA zwracaj c uwag na w a ciw biegunowo i ponownie zamkn schowek na baterie 15 Je eli po w o eniu nowych baterii na ekranie LCD nie pojawi si aden komunikat nacisn za pomoc spiczastego pr...

Page 47: ...czy funkcj automatycznego przestawiania na czas letni Z tego ustawienia nale y korzysta w regionie w kt rym odbi r sygna u radiowego jest ograniczony lub niemo liwy Proces przestawiania na czas letni...

Page 48: ...wy wietli ustawiony czas budzenia W czanie wy czanie budzika Przesun do g ry prze cznik suwakowy Alarm 7 Pod prze cznikiem suwakowym widoczna jest czerwona powierzchnia Budzik jest aktywny a na ekrani...

Page 49: ...i Hama Gor ca linia 49 9091 502 115 niem ang Dodatkowe informacje s dost pne na stronie www hama com 9 Dane techniczne Budzik podr ny RC 170 Zasilanie elektryczne 3 0 V 2 baterie typu AAA Zakres pomia...

Page 50: ...1 PRG Prague 1 VIE Vienna 1 STO Stockholm 1 ATH Athens 2 HEL Helsinki 2 JNB Johannesburg 2 Display City Time difference UTC DST function Time zone IST Istanbul 2 CAI Cario 2 JRS Jerusalem 2 JED Jedda...

Page 51: ...11 HNL Honolulu 10 ANC Anchorage 9 AST YVR Vancouver 8 SFO San Francisco 8 PST LAX Los Angeles 8 PST DEN Denver 7 MST MEX Mexico City 6 CHI Chicago 6 CST MIA Miami 5 EST TOR Toronto 5 WAS Washington...

Reviews: