background image

10

11

 

   

Conozca su Prestige

 

   

Presentación

 

   

Para utilizar su manos libres Bluetooth, siga estos sencillos pasos:

 

   

(a)  Cargue su manos libres.  Antes de utilizar el manos libres, se recomienda

 

   

 

cargar completamente la pila por primera vez.  El tiempo normal para una  

 

   

 

carga completa es de 3 horas (aprox.).

 

   

 

Contenido: cable cargador 12 V; no incluido: cargador de viaje 230 V   

 

   

 

(código hama 37638)

 

   

(b)  Coloque su manos libres y un teléfono móvil compatible

 

con Bluetooth

      

 

una distancia inferior a 1 metro para acoplarlos (vincularlos).

 

   

(c)  Asegúrese de que su manos libres y su teléfono móvil se encuentren a  

 

   

 

una distancia de sensibilidad de Bluetooth inferior a 10 metros.

 

   

IMPORTANTE: 

 

   

(a)   La indicación de carga tardará unos minutos en aparecer si el manos

 

   

 

libres no se utiliza durante un periodo prolongado de tiempo o si la pila  

 

   

 

está gastada.

 

   

(b) Para prolongar la vida útil de la pila, se recomienda  

 

 

 

   

 

cargar el manos libres cuando la carga de la pila sea baja – el LED rojo se

 

   

 

encenderá cada 3 segundos.  Si se sigue utilizando el manos libres en  

 

   

 

un estado de carga baja de la pila, la vida útil de ésta se verá reducida, lo  

 

   

 

mismo que el tiempo de stand-by, y el tiempo de carga será mayor de las 3  

 

   

 

horas normales.  Además, el manos libres se apagará.

Kit Manos Libres »Prestige«

Conectar/Desconectar el manos libres

Conectar: El manos libres está apagado: Pulse y mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla multifunción MFB hasta que 

escuche un breve pitido.  El LED azul se encenderá durante 3 segundos. 

Desconectar: El manos libres está en el modo stand-by: Pulse y mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla multifunción 

MFB hasta que escuche un pitido prolongado.  El LED rojo se encenderá durante 3 segundos. 

IMPORTANTE:  Pulse de nuevo la tecla MFB cada vez que encienda su manos libres para reactivar la vinculación 

(acoplamiento), de modo que la conexión entre el manos libres y el teléfono vinculado se reanude.  Para vincular los dos 

aparatos, consulte el procedimiento bajo “Vincular”.

 

Vincular 

Antes de utilizar el manos libres por primera vez, deberá vincularlo a un teléfono móvil compatible con Bluetooth.  Los 

siguientes pasos describen las instrucciones de vinculación con un teléfono móvil compatible

 

con Bluetooth típico.

(a)  Coloque el manos libres y el teléfono móvil a una distancia inferior a 1 metro.

(b)  Asegúrese de que el manos libres está en el modo OFF.

(c)  Pulse y mantenga pulsada durante 6 segundos la tecla multifunción MFB hasta que escuche un pitido prolongado. Los LEDs  

 

azul y rojo parpadearán alternativamente.  Ahora, está preparado para ser vinculado.

(d)  Active la función Bluetooth de su teléfono móvil según se indique en el manual del usuario de éste.  El teléfono móvil    

 

buscará dispositivos Bluetooth accesibles.

(e)  Seleccione “BT-33A1” de la lista.

(f)  Introduzca la contraseña por defecto “0000” y pulse “OK” para vincular el manos libres y el teléfono móvil.  Cuando la    

 

vinculación se haya concluido con éxito, escuchará un pitido prolongado y el LED azul se encenderá 3 veces.  El manos   

 

libres estará entonces en el modo standby y el LED azul se enciende cada tres segundos.

(g)  Pulse “Return” para volver al menú principal del teléfono móvil.  (En la mayoría de los teléfonos móviles aparece un icono  

 

de headset en la pantalla). Ahora debe poder realizar y contestar llamadas con el manos libres.  Coloque el manos libres y el  

 

teléfono móvil a una distancia inferior a 10 metros.  (Los obstáculos pueden reducir la distancia de sensibilidad).

IMPORTANTE:  Si el proceso de vinculación no se completa a los dos minutos de haberlo iniciado, el LED del manos libres se 

apagará y este último conmutará al modo Off.  En este caso, repita los pasos (c) a (g) para vincular de nuevo el manos libres y el 

teléfono móvil.

Conexión entre el manos libres y el teléfono móvil:

Una vez completado el proceso de vinculación, el manos libres se encuentra siempre en el modo standby.  Si el icono del 

headset no se visualiza en la pantalla del teléfono móvil, antes de realizar o de contestar una llamada, siga estos pasos para 

activar la conexión Bluetooth en el teléfono móvil o en el manos libres y que el icono del headset aparezca en la pantalla. 

(1)  En el teléfono móvil:  Seleccione “BT-33A1” de la lista de emparejamientos (vínculos) de la pantalla del teléfono móvil.

(2)  En el manos libres:  Pulse brevemente la tecla MFB y seleccione “Aceptar” en la pantalla del teléfono móvil para aceptar la  

 

conexión.

IMPORTANTE:  Siempre que la conexión Bluetooth desaparezca, por ejemplo: cuando se ha apagado el manos libres/teléfono 

móvil o si se encuentran a más de 10 metros de distancia, active la conexión como se acaba de explicar.  

Desconexión entre el manos libres y el teléfono móvil:

También se puede conectar el manos libres a otro teléfono móvil compatible con Bluetooth.  Para desconectar su manos libres 

del teléfono móvil vinculado, siga estos sencillos pasos:

(a)  Apague el manos libres.

(b)  Seleccione “Desconectar” para desactivar la conexión anterior de la lista del teléfono móvil.

Utilizar el manos libres

Una vez completado el proceso de vinculación, podrá acceder a las siguientes funciones.  Algunas de las funciones que se 

nombran a continuación están sólo disponibles en los teléfonos móviles que soportan el perfi l de manos libres.  

(a)  Contestar una llamada: 

 

Para contestar una llamada, espere a que el manos libres suene, pulse entonces brevemente la tecla MFB para aceptar la  

 

llamada o conteste normalmente con su teléfono móvil. 

(b)  Finalizar una llamada: 

 

Pulse brevemente la tecla MFB para fi nalizar la llamada o hágalo normalmente con el teléfono móvil. Al hacerlo, escuchará  

 

un breve pitido del manos libres.

(c)  Rechazar una llamada:

 

Cuando escuche el tono de llamada, pulse y mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla multifunción MFB hasta que  

 

escuche un breve pitido.

(1) Altavoz

(2) Micrófono incorporado

(3) Jack para auricular opcional

(4) Jack para cargador/protector de viaje

(5) Tecla de silenciamiento

(6) Tecla multifunción MFB

(7) Aumento de volumen

(8) Reducción de volumen

(9) LED

Instalación en la visera del vehículo

Cómo cambiar la pila

Summary of Contents for Prestige

Page 1: ...3 Freisprecheinrichtung Prestige 00016309 www hama de Hama GmbH Co KG Postfach 80 86651 Monheim Germany Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama de www hama de 00016309 03 06 ...

Page 2: ...en Die blaue und die rote LED blinken abwechselnd Jetzt ist das Gerät kopplungsbereit d Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion an Ihrem Mobiltelefon Die Einzelheiten dazu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons Das Handy sucht nun nach verfügbaren Bluetooth Geräten e Wählen Sie BT 33A1 aus der Liste f Geben Sie das vorprogrammierte Passwort 0000 ein und drücken Sie OK um die Freisprechein...

Page 3: ...stützt drücken Sie im Standby Modus die Multifunktionstaste und sobald Sie einen Piepton hören sagen Sie den Befehl WICHTIG Sie müssen unbedingt den Befehl in Ihrem Handy registrieren bevor Sie die Sprachwahlfunktion verwenden können Diese Funktion ist nur mit einem Mobiltelefon mit Bluetooth Handsfree Profile möglich Die Bedienschritte sind je nach Handymodel unterschiedlich Zusätzliche Informatio...

Page 4: ...nnecting to remove previous connection from your handset list Using the Speakerphone Once pairing is completed you may access the following functions Some of the below mentioned function is only accessible for handsets supported with Hands Free Profile a Answering a Call To answer a call wait for the speakerphone to ring then short press the MFB to accept the call or answer the call via your mobile...

Page 5: ...ro casque n est pas affiché à l écran de votre portable suivez les étapes ci dessous afin d activer la connexion link Bluetooth sur votre kit ou votre portable avant d émettre et de recevoir des appels 1 Sur le portable Sélectionnez BT 33A1 dans la liste d appareils couplés affichés à l écran de votre portable 2 Sur le kit mains libres Appuyez brièvement sur la touche MFB multifonctions puis sélectio...

Page 6: ...o escuchará un pitido prolongado y el LED azul se encenderá 3 veces El manos libres estará entonces en el modo standby y el LED azul se enciende cada tres segundos g Pulse Return para volver al menú principal del teléfono móvil En la mayoría de los teléfonos móviles aparece un icono de headset en la pantalla Ahora debe poder realizar y contestar llamadas con el manos libres Coloque el manos libres...

Page 7: ...olungare la durata della batteria si consiglia di ricaricare il vivavoce quando la batteria è quasi scarica il LED rosso lampeggia ogni 3 secondi Se si utilizza il vivavoce quando la batteria è quasi scarica si riduce la durata della batteria e il tempo di standby e per la carica della batteria saranno necessarie più di 3 ore Inoltre il vivavoce si disattiverà Accensione spegnimento del vivavoce A...

Page 8: ...ssi non lampeggiano alternativamente Rilasciare i pulsanti b Tenere nuovamente contemporaneamente premuti i pulsanti di aumento e diminuzione del volume per 2 sec finché il vivavoce non emette due brevi bip Il vivavoce verrà spento e tornerà alle impostazioni iniziali d Dopo aver ripristinato le impostazioni di default quando si accende il vivavoce il LED rosso lampeggia ogni 3 secondi e il vivavoc...

Page 9: ...an maken om de vorige verbinding uit de lijst op uw mobiele telefoon te verwijderen Gebruiken van de handsfree set Zodra de koppeling afgesloten is kunt u gebruik maken van de volgende functies Sommige van de hierna genoemde functies zijn alleen met mobiele telefoons mogelijk die de handsfree profielen ondersteunen a Aannemen van oproepen Druk voor het aannemen van een oproep zodra de beltoon op de...

Page 10: ...fører eller besvarer et opkald og headset ikonet ikke ses på telefonens skærm skal du følge de enkle trin til at aktivere Bluetooth forbindelse link gennem din telefon eller speakerphone indtil headset ikonet ses på skærmen 1 På telefonen Vælg BT 33A1 fra den pairede liste på din telefons skærm 2 På speakerphone Tryk kortvarigt på multifunktionsknappen og vælg Godkend på telefonskærmen for at godk...

Page 11: ...ctriz 1999 5 CE Encontrará la Declaración de Conformidad en www hama de Questo apparecchio è provvisto di marchio CE in conformità delle disposizioni della direttiva R TTE 99 5 EG Hama dichiara che questo apparecchio soddisfa i requisiti fondamentali ed è conforme alle norme della direttiva 1999 5 CE La dichia razione di conformità è disponibile sul sito www hama de Dit apparaat draagt de CE marke...

Reviews: