81
3. Biztonsági utasítások
• A terméket privát és nem kereskedelmi, üzleti
használatra terveztük�
• A terméket kizárólag a rendeltetési céljára
használja�
• Felügyelje a gyermekeket, hogy biztosan ne
játsszanak a termékkel�
• Ne használja a terméket olyan helyen, ahol
elektronikus készülékek használata nem
megengedett�
•
Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg
karbantartani vagy megjavítani� Minden
karbantartási munkát bízzon illetékes
szakemberre�
•
Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne
üzemeltesse tovább�
• Ne hajlítsa vagy törje meg a kábelt�
• Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki erős
rázkódásnak�
• Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a
helyileg érvényes hulladékkezelési előírások
szerint�
• Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken�
Különben minden garanciaigény érvényét veszti�
•
Óvja a terméket szennyeződéstől, nedvességtől
és túlmelegedéstől, és kizárólag száraz
környezetben használja�
• Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül fűtés,
más hőforrás közelében vagy közvetlen
napsugárzásnál�
• A terméket csak mérsékelt időjárási körülmények
között használja�
• A termék, mint minden elektromos készülék,
nem gyermekek kezébe való!
• Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban
megadott teljesítményhatárokon túl�
• Ne használja a terméket párás környezetben, és
ne fröccsenjen rá semmilyen folyadék�
•
Ne hagyja, hogy gépjárművel vagy
sporteszközzel való utazása közben a termék
elterelje a figyelmét a közlekedési helyzetről és a
környezetéről�
•
Az akkumulátor nem kivehető, a termék
beépített részét képezi, így a terméket egyben
kell leselejtezni a törvényi előírásoknak
megfelelően�
•
Ne dobja tűzbe az akkumulátort, ill� a terméket�
•
Ne módosítsa és/vagy deformálja/hevítse/szedje
szét az akkumulátorokat/elemeket�
•
Ne használja a terméket a töltési folyamat alatt!
•
Figyeljen arra, hogy a terméket ne fedje le
ruhával, fém- vagy más tárgyakkal; megelőzve a
túlmelegedést!
•
Ez a termék nem arra készült, hogy korlátozott
fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű,
illetve hiányos tapasztalattal vagy hiányos
ismeretekkel rendelkező személyek használják
(gyermekeket is beleértve), kivéve, ha a
biztonságukért felelős személy felügyelete alatt
állnak, vagy útmutatást kaptak tőle a termék
használatára vonatkozóan�
•
A kábel kihúzásakor mindig közvetlenül a dugós
csatlakozót fogja, és sohasem a kábelt�
•
Ne helyezzen folyadékkal teli edényt pl�
virágvázát a termékre vagy annak közelébe�
Az edény elborulhat, és a folyadék elektromos
veszélyt okozhat�
Figyelmeztetés – töltőállomás
•
Ellenőrizze, hogy a fejhallgatók ne
érintkezzenek fémes tárggyal� A fém az
indukciós készülékek mezőjében erősen
felmelegedhet, és tönkreteheti fejhallgatóit és/
vagy töltőkészülékét�
•
Ügyeljen arra, hogy a fejhallgatót ne fedje
le ruhával, fém- vagy egyéb tárgyakkal;
megelőzve a túlmelegedés okozta károkat�
Figyelmeztetés - optimális terhelés
Ez a termék kompatibilis az indukciós töltési
technológiával� Az optimális töltéshez javasoljuk
a mellékelt Qi-kompatibilis vezeték nélküli töltő
használatát�
Summary of Contents for Passion Chop
Page 147: ...147 3 Qi...
Page 148: ...148 USB USB...
Page 149: ...149 4 Power on 2 3s 4 2 3 Power on L R 5s 4 5 Power off ON OFF 5 ON OFF zZz STANDBY 5...
Page 151: ...151 9 9 10 2 10 3 Battery Low 15 30 2 3 6 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 3...
Page 154: ...154 7 3 4 R 1 2 4 1 2 L 1 2 4 2 7 4 7 1 1 2 3 4 1x...
Page 158: ...158 3...
Page 159: ...159 QI USB USB EC...
Page 162: ...162 LED 9 9 10 2 10 3 Battery Low 15 30 2 3 6 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 3...
Page 165: ...165 7 3 touch 4 R 1 2s touch 4 1 2 L 1 2s touch 4 2 7 4 7 1 1 2 3 4 1x...
Page 169: ...169 3 qi...
Page 170: ...170 USB USB...