background image

Z

U

putstvo za upotrebu

Elementi za rukovanje i prikazivanje
A

Traka za prikaz

1. LED indikator statusa Bluetooth

®

veze / kapaciteta

punjive baterije

B

Bedienelemente

2. Taster

[OFF/ON]

3.

Taster

[CONNECT]

4. Pregrada za baterije

1. Objašnjenje napomena

Upozorenje

Koristi se za označavanje bezbednosnih napomena ili za

skretanje pažnje na posebnu opasnost i rizik.

Napomena

Koristi se za označavanje dodatnih informacija ili važnih

napomena.

2. Sadržaj pakovanja

• Bluetooth

®

tastatura „KEY4ALL X300“

• Ovo uputstvo za upotrebu

3. Bezbednosne napomene

• Proizvod je predviđen za privatnu, nekomercijalnu upotrebu

u domaćinstvu.

• Proizvod čuvajte od prljavštine, vlage i pregrevanja i

upotrebljavajte ga samo u suvoj okolini.

• Proizvod ne koristite u područjima i kojima nije dozvoljena

upotreba elektronskih proizvoda.

• Proizvod ne upotrebljavajte u vlažnom okruženju i

izbegavajte prskanje vode.

• Ne dozvolite da proizvod padne i ne izlažite ga nikakvim

snažnim potresima.

• Ambalažni materijal odmah odložite u otpad prema

lokalnim važećim propisima za odlaganje u otpad.

• Na proizvodu ne obavljajte nikakve modifikacije. Time se

gube sva prava na garanciju.

4. Sistemski preduslovi

Tastatura podržava Bluetooth za tablet računare i pametne

telefone sa operativnim sistemima iOS, Android i Windows.

Za upotrebu moraju da se ispune sledeći uslovi:

• Mogu se koristiti svi iPad i iPhone uređaji

• Android uređaji moraju biti najmanje Android 3.0 ili noviji

• Uređaji sa operativnim sistemom Windows koji podržavaju

Bluetooth moraju biti Windows XP, Windows 7, Windows

8 ili Windows 10.

Proverite da li je instalirana najnovija verzija i po potrebi

izvršite ažuriranje softvera.

Napomena

• Za propisno funkcionisanje tastature vodite računa o

tome da je u podešavanjima vašeg krajnjeg uređaja

aktiviran odgovarajući raspored Bluetooth

®

tastature

(QWERTZ, QWERTY itd.).

• Uzmite u obzir da podrška pojedinih funkcija tastera

zavisi od vašeg krajnjeg uređaja.

• Ako pojedini tasteri Bluetooth tastature na vašem

krajnjem uređaju ne funkcionišu pravilno zbog softvera,

onda možete da ih koristite preko virtuelne tastature.

• U tu svrhu pogledajte uputstvo za upotrebu vašeg

krajnjeg uređaja koji koristite.

5. Puštanje u rad

Upozorenje – Baterije

• Iskorišćene baterije odmah uklonite iz uređaja i odložite.
• Koristite isključivo punjive baterije (ili baterije) koje

odgovaraju navedenom tipu.

• Ne mešajte stare i nove baterije, baterije različitih tipova

ili proizvođača.

• Vodite računa o ispravnom polaritetu baterija (natpisu

+ i -) i umetnite ih u skladu s tim. Ako se to ne uvaži,

postoji opasnost od curenja ili eksplozije baterija.

• Baterije nemojte puniti.
• Čuvajte baterije van domašaja dece.
• Punjive baterija/baterije nemojte kratko spajati i držite ih

dalje od golih metalnih predmeta.

Summary of Contents for KEY4ALL X300

Page 1: ...uetooth Keyboard Bluetooth Tastatur HU PL RUS RO SRB D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Használati útmutató Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Manual de utilizare Uputstvo za upotrebu XX182582 ...

Page 2: ...OFF ON CONNECT A B 1 2 3 4 ...

Page 3: ...running iOS Android and Windows The requirements for keyboard use are as follows All iPad and iPhone devices can be used Android devices require Android 3 0 or newer Bluetooth enabled Windows devices require Windows XP Windows 7 Windows 8 or Windows 10 Check whether the latest version is installed and if necessary perform a software update Note To ensure that the keyboard functions properly check ...

Page 4: ...ama KEY4ALL X300 follow any instructions on your terminal device and wait until the keyboard is shown as connected in the Bluetooth settings on your terminal device The Bluetooth battery status LED 1 goes out You can now use the Bluetooth keyboard 6 2 Automatic Bluetooth connection after successful pairing Note Make sure that your Bluetooth capable terminal device is on and Bluetooth is activated ...

Page 5: ... to reactivate the keyboard Slide the OFF ON switch 2 to the OFF position to switch off the Bluetooth keyboard 7 Care and Maintenance Only clean this product with a slightly damp lint free cloth and do not use aggressive cleaning agents Make sure that water does not get into the product 8 Warranty Disclaimer Hama GmbH Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from im...

Page 6: ...ür die Nutzung müssen folgende Voraussetzungen gegeben sein Es können alle iPad und iPhone Geräte genutzt werden Android Geräte benötigen mindestens Android 3 0 oder neuer Bluetooth fähige Windows Geräte benötigen Windows XP Windows 7 Windows 8 oder Windows 10 Überprüfen Sie ob die aktuellste Version installiert ist und führen Sie ggf ein Software Update durch Hinweis Stellen Sie für eine ordnungs...

Page 7: ...th Einstellungen Ihres Endgerätes angezeigt wird Die Status LED Bluetooth Verbindung Akkukapazität 1 erlischt Sie können die Bluetooth Tastatur nun verwenden 6 2 Automatische Bluetooth Verbindung nach bereits erfolgtem Pairing Hinweis Stellen Sie sicher dass Ihr Bluetooth fähiges Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ist Stellen Sie sicher dass Ihr Bluetooth fähiges End gerät für...

Page 8: ...en Schieben Sie den OFF ON Schalter 2 auf die Position OFF um die Bluetooth Tastatur auszuschalten 7 Wartung und Pflege Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Produkt eindringt 8 Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäde...

Page 9: ...használathoz a következő feltételeknek kell teljesülniük Minden iPad és iPhone eszközzel használható Az Android eszközökön legyen legalább Android 3 0 vagy újabb verzió A Bluetooth kompatibilis Windows eszközök Windows XP Windows 7 Windows 8 vagy Windows 10 operációs rendszert igényelnek Ellenőrizze hogy a legújabb verzió van e telepítve és szükség esetén végezzen szoftverfrissítést Tájékoztatás A...

Page 10: ... hogy a billentyűzet kapcsolódik az eszközhöz Az állapotjelző LED Bluetooth kapcsolat akkumulátorkapacitás 1 kialszik Ezután használhatja a Bluetooth billentyűzetet 6 2 Automatikus Bluetooth kapcsolat sikeres párosítás után Tájékoztatás Ellenőrizze hogy a Bluetooth képes eszköz be van e kapcsolva és hogy a Bluetooth aktiválva van e Győződjön meg róla hogy aBluetooth képes eszköz más Bluetooth eszk...

Page 11: ...ntyűzetet Csúsztassa az OFF ON kapcsolót 2 OFF állásba a Bluetooth billentyűzet kikapcsolásához 7 Karbantartás és ápolás Ezt a terméket csak szöszmentes kissé benedvesített kendővel tisztítsa és ne használjon agresszív tisztítószert Ügyeljen arra hogy ne jusson be víz a termékbe 8 Szavatosság kizárása A Hama GmbH Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen tel...

Page 12: ...ndroid oraz Windows Aby korzystać z urządzenia należy spełnić następujące warunki Można używać wszystkich iPadów i iPhone ów W przypadku urządzenia z systemem Android wymagana jest wersja Android 3 0 lub nowsza Urządzenia z funkcją Bluetooth działające na systemie Windows XP Windows 7 Windows 8 lub Windows 10 Należy upewnić się że zainstalowano najnowszą wersję i w razie potrzeby przeprowadzić akt...

Page 13: ...wieniach Bluetooth urządzenia końcowego jako połączona Wskaźnik stanu LED połączenia Bluetooth pojemności akumulatora 1 gaśnie Można teraz korzystać z klawiatury Bluetooth 6 2 Automatyczne połączenie Bluetooth po udanym sparowaniu Wskazówki Upewnić się że urządzenie końcowe z łączem Bluetooth jest włączone i funkcja Bluetooth jest aktywna Upewnić się że urządzenie końcowe Bluetooth jest widoczne d...

Page 14: ...yłączyć klawiaturę Bluetooth 7 Czyszczenie Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się lekko zwilżonej szmatki i nie stosować agresywnych detergentów Uważać aby do wnętrza produktu nie wniknęła woda 8 Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestr...

Page 15: ...ad и iPhone Для устройств на базе Android требуется версия Android не ниже 3 0 Для устройств с функцией Bluetooth на базе ОС Windows требуется версия Windows XP Windows 7 Windows 8 или Windows 10 Проверьте версию установленной ОС и при необходимости выполните обновление Примечание Для надлежащей работы Bluetooth клавиатуры убедитесь в том что в настройках устройства правильно выбрана раскладка кла...

Page 16: ...о устройства Светодиодный индикатор соединения Bluetooth емкости аккумулятора 1 гаснет Теперь можно пользоваться Bluetooth клавиатурой 6 2 Автоматическое соединение Bluetooth после успешного согласования устройств Примечание Убедитесь в том что портативное устройство с поддержкой Bluetooth включено и функция Bluetooth активирована Убедитесь в том что портативное устройство с поддержкой Bluetooth я...

Page 17: ... выключить Bluetooth клавиатуру установите выключатель ВКЛ ВЫКЛ 2 в положение ВЫКЛ 7 Уход и техническое обслуживание Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой Запрещается применять агрессивные чистящие средства Следите за тем чтобы в устройство не попала вода 8 Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH Co KG не несет ответственность за ущерб возникший вследс...

Page 18: ...area presupune îndeplinirea următoarelor condiții Se pot utiliza toate aparatele iPad și iPhone Aparatele Android au nevoie de Android 3 0 sau mai nou Aparatele Windows compatibile Bluetooth au nevoie de Windows XP Windows 7 Windows 8 sau Windows 10 Verificați dacă este instalată versiunea cea mai nouă și dacă este nevoie executați un update Indicație Pentru funcționarea corespunzătoare a tastatur...

Page 19: ... așteptați până când în setările Bluetooth ale aparatului final se afișează conectarea tastaturii LED ul de statut conexiune Bluetooth Capacitate acumulator 1 se stinge Acum se poate folosi tastatura Bluetooth 6 2 Conectare automată Bluetooth după Pairing Indicație Aparatul final compatibil Bluetooth trebuie să fie pornit și Bluetooth activat Aparatul final compatibil Bluetooth trebuie să fie vizi...

Page 20: ...ii Bluetooth plasați comutatorul OFF ON 2 pe poziția OFF 7 Întreţinere şi revizie Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi Aveți grijă să nu intre apă în produs Aveți grijă să nu intre apă în produs 8 Excludere de garanție Hama GmbH Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea ne...

Page 21: ... i Windows Za upotrebu moraju da se ispune sledeći uslovi Mogu se koristiti svi iPad i iPhone uređaji Android uređaji moraju biti najmanje Android 3 0 ili noviji Uređaji sa operativnim sistemom Windows koji podržavaju Bluetooth moraju biti Windows XP Windows 7 Windows 8 ili Windows 10 Proverite da li je instalirana najnovija verzija i po potrebi izvršite ažuriranje softvera Napomena Za propisno fu...

Page 22: ...ja i sačekajte dok se tastatura ne prikaže kao povezana u Bluetooth podešavanjima krajnjeg uređaja LED indikator statusa Bluetooth veze kapaciteta punjive baterije 1 se gasi Sada možete koristiti Bluetooth tastaturu 6 2 Automatska Bluetooth veza nakon izvršenog uparivanja Napomena Proverite da li je vaš krajnji uređaj sa omogućenom Bluetooth funkcijom uključen i da li je Bluetooth aktiviran Prover...

Page 23: ...ure Prebacite taster OFF ON 2 u položaj OFF za isključivanje Bluetooth tastature 7 Održavanje i čišćenje Ovaj proizvod čistite samo sa blago navlaženom krpom koja ne ostavlja vlakna za sobom i ne koristite agresivna sredstva za čišćenje PopUp zaštitnu mrežicu ako je u sadržaju isporuke operite ručno blagim sredstvom za čišćenje Pobrinite se da PopUp mrežica pre korišćenja bude potpuno suva 8 Isklj...

Page 24: ...nd payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany 00182582 01 19 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners www hama com nep Service Support www hama com 49 9091 502 115 DG ...

Reviews: