Hama HOME & OFFICE DIN A4/250 Operating Instructions Manual Download Page 21

19

Indicație

Nu lăsați aparatul să funcționeze timp de mai mult de două ore neîntrerupte.

Așteptați timp de cca. 15 secunde între două procese de laminare.

Foliile nelaminate trebuie introduse central în deschiderea frontală, indiferent de

dimensiunea lor. Aveți grijă să introduceți capătul lipit mai întâi. (vedeți fig. 2)

4.1 Pornirea aparatului

Aduceți comutatorul de pornire/oprire (5) în poziția "COLD" sau „HOT“, pentru a porni

aparatul.

LED-ul de stare Power (7) luminează permanent albastru.

4.2 Laminare la rece

Aduceți comutatorul de pornire/oprire (5) pentru laminarea la rece în poziția "COLD".

Indicație

În cazul în care s-a realizat anterior o laminare fierbinte, poate dura până la cca. 40

de minute până ce aparatul s-a răcit complet.

Pentru laminarea rece sunt necesare

folii speciale

. Sigilarea se realizează prin

presiune, nu prin temperatură. Nu este permanentă și nu oferă o protecție de sută

la sută față de oxigen și apă. Procesul este adecvat pentru documentele sensibile

la temperaturi înalte - de ex. hârtie termică, bonuri de casă, bilete de călătorie

sau copii laser. Deci toate obiectele, care ar putea fi modificate sau deteriorate de

laminarea fierbinte.

Aveți grijă ca LED-ul de stare Ready (6) să lumineze permanent verde. Aparatul este

răcit, respectiv nu se încălzește.

Introduceți obiectul, ce urmează să fie laminat în folia de laminare rece adecvată.

Introduceți folia pentru laminare central în deschiderea frontală (4) a aparatului. Aveți

grijă să introduceți capătul lipit (vedeți fig. 2) mai întâi.

Documentul este evacuat din nou pe partea posterioară (1).

Dacă documentul nu a fost laminat în totalitate, repetați primii pași.

Pentru a întrerupe procesul de laminare (de ex. tragere oblică), acționați butonul de

deblocare a valțurilor (2) și corectați poziția foliei.

4.3 Laminarea fierbinte

Aduceți comutatorul de pornire/oprire (5) pentru laminarea fierbinte în poziția "HOT".

Avertizare – Pericol de ardere la carcasă

Nu atingeți carcasa.

Aveți în vedere că obiectele laminate sunt fierbinți.

Așezați obiectul laminat pentru răcire pe o suprafață netedă, pentru a preveni

rularea lui.

Indicație

Pentru laminarea fierbinte sunt necesare

folii speciale

. Sigilarea este termică. Aceasta

este permanentă și nu mai poate fi desprinsă. Este permisă numai laminarea obiectelor,

care nu sunt sensibile la temperaturi înalte. De la o grosime a foliei mai mare de cca.

4 mm, obiectele sunt protejate într-un mod aproape etanș de apă. Grosimea foliei

determină rezistența / protecția la îndoire a obiectului.

LED-ul Ready (6) luminează permanent roșu, când a fost atinsă temperatura necesară.

Introduceți obiectul, ce urmează să fie laminat în folia de laminare adecvată.

Introduceți folia pentru laminare central în deschiderea frontală (4) a aparatului. Aveți

grijă să introduceți capătul lipit (vedeți fig.2) mai întâi.

Documentul este evacuat din nou pe partea posterioară (1).

Dacă documentul nu a fost laminat în totalitate, repetați primii pași.

Pentru a întrerupe procesul de laminare (de ex. tragere oblică), acționați butonul de

deblocare a valțurilor (2) și corectați poziția foliei.

4.4 Oprirea aparatului

Aduceți comutatorul de pornire/oprire (5) în poziția "OFF", pentru a opri aparatul.

Ambele LED-uri de stare (6/7) se sting.

Deconectați cablul de alimentare de la priză.

Lăsați aparatul să se răcească complet înainte de a-l pune de o parte sau de a-l

depozita.

5. Întreținerea și îngrijirea

Pericol – Pericol de moarte prin electrocutare

Trageți ștecărul de alimentare din priză, înainte de a începe curățarea.

Avertizare – Pericol de ardere la carcasă

Nu atingeți carcasa.

Avertizare – Deteriorarea aparatului prin umiditate

Asigurați-vă că pe parcursul procesului de curățare nu pătrunde umezeală în aparat,

pentru a preveni deteriorarea ireparabilă a aparatului.

Valțurile aparatului de laminare trebuie să fie curățat la intervale regulate de praf și de

eventualele resturi de adeziv. Procedați în acest sens după cum urmează:

Porniți aparatul – conform descrierii de la

4.1 Pornirea aparatului

.

Aduceți comutatorul de pornire/oprire (5) în poziția "HOT".

Așteptați până ce LED-ul de stare Ready (6) luminează permanent roșu.

Introduceți o bucată de hârtie central în deschiderea frontală (4) a aparatului.

Repetați procesul, atunci când se găsește multă murdărie pe hârtie.

Curățați aparatul din exterior cu o lavetă ușor umezită.

6. Remedierea disfuncționalităților

Eroarea

Cauza posibilă

Remedierea

LED-ul Power (7) nu

luminează permanent

albastru.

Comutatorul de pornire/

oprire (5) este în poziția

"OFF".

Aduceți comutatorul

de pornire/oprire (5)

în poziția "COLD" sau

"HOT".

Cablul de alimentare (3)

nu este racordat corect.

Asigurați-vă că ștecărul de

alimentare este introdus

în priză.

Priza nu prezintă tensiune.

Verificați siguranțele

din casă.

Aparatul este defect.

Informați serviciul de

relații cu clienții.

Foliile nu sunt laminate

corect.

Temperatura necesară nu

a fost încă atinsă.

Așteptați până ce

LED-ul de stare Ready

(6) luminează permanent

roșu.

7. Date tehnice

Tensiunea de intrare

220–240 V~

Frecvența de rețea

50 Hz

Dimensiunile (l x h x a)

34,5 x 6,5 x 14 cm

Greutate (netă)

1,08 kg

Greutate (brută)

1,23 kg

lățimea maximă de laminare

240 mm

grosimea maximă de laminare

0,6 mm

grosimea maximă a foliei

125 µ

timpul maxim de încălzire

3–4 minute

viteza maximă

250 mm/minut

Numărul de role de încălzire

2

8. Excluderea răspunderii

Toate informațiile tehnice, datele și indicațiile de operare cuprinse în aceste instrucțiuni de

utilizare corespund versiunii celei mai noi la momentul tipăririi și se realizează cu luarea în

considerare a experiențelor și cunoșțințelor noastre de până la acel moment.
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere sau garanție pentru daunele, ce

rezultă din instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului sau nerespectarea

instrucțiunilor de utilizare și/sau a indicațiilor de securitate.

Summary of Contents for HOME & OFFICE DIN A4/250

Page 1: ...NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 6 7 Abb 1 Abb 2 5...

Page 4: ...lease observe the accident prevention regulations of the German employer s liability insurance association for electrical systems and equipment Please also observe all accident prevention regulations...

Page 5: ...t the initial steps To interrupt the lamination process e g if the intake angle is incorrect press the roller unlocking button 2 and correct the position of the pouch 4 4 Switching the device off Move...

Page 6: ...rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatische...

Page 7: ...versiegelte Ende siehe Abb 2 zuerst eingef hrt wird Das Dokument wird auf der R ckseite 1 wieder ausgegeben Wenn das Dokument nicht vollst ndig laminiert wurde wiederholen Sie die ersten Schritte Um d...

Page 8: ...s feraient perdre vos droits de garantie Utilisez l article dans des conditions climatiques mod r es uniquement Remarque Ce produit est pr vu uniquement usage domestique Remarque concernant une utilis...

Page 9: ...r mit ferm e soit d abord introduite voir Ill 2 Le document ressort au dos 1 de l appareil Lorsque le document n a pas t compl tement plastifi r p tez les premi res tapes Afin d interrompre le process...

Page 10: ...s condiciones clim ticas sean moderadas Nota El producto est previsto nicamente para cantidades que sean habituales en el mbito dom stico Nota Uso comercial En caso de uso comercial existe una obligac...

Page 11: ...a 4 del aparato Aseg rese de que el extremo sellado ver Fig 2 se inserta primero El documento sale de nuevo por la parte trasera 1 Si el documento no queda completamente plastificado repita los primer...

Page 12: ...aak op garantie Gebruik het artikel alleen in gematigde klimatologische omstandigheden Aanwijzing Het product is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik Aanwijzing zakelijk gebruik Bij een zakelijk...

Page 13: ...e zie afb 2 als eerste naar binnen gaat Het document wordt aan de achterkant weer uitgeworpen 1 Herhaal de eerste stappen als het document niet volledig is gelamineerd Om het lamineerproces te onderbr...

Page 14: ...dizioni climatiche moderate Nota Il prodotto previsto per quantitativi domestici Nota Uso commerciale L uso per scopi commerciali da effettuarsi con la dovuta diligenza Osservare pertanto le prescrizi...

Page 15: ...o sigillato vedere la fig 2 Il documento viene emesso dal lato posteriore 1 Se il documento non stato completamente plastificato ripetere i primi passaggi Per interrompere il processo di plastificazio...

Page 16: ...os b modyfikowa produktu Spowoduje to utrat gwarancji Z produktu nale y korzysta wy cznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych Wskaz wka Niniejszy produkt jest przeznaczony do niszczenia ilo ci typ...

Page 17: ...ia Upewni si e uszczelniany koniec patrz rys 2 jest wk adany jako pierwszy Dokument jest ponownie wysuwany na odwrotnej stronie 1 Je li dokument nie jest w pe ni zalaminowany nale y powt rzy pierwsze...

Page 18: ...i k r lm nyek k z tt haszn lja Megjegyz s Ez a term k kiz r lag h ztart sokban keletkezett mennyis gek kezel s re szolg l Megjegyz s zleti c l alkalmaz s Az zleti c l alkalmaz s sor n fokozott gondoss...

Page 19: ...lamin l si folyamat megszak t s hoz pl ferd n h zta be nyomja meg a hengerkiold gombot 2 s igaz tsa meg a f li t 4 4 A k sz l k kikapcsol sa A k sz l k kikapcsol s hoz ll tsa a f kapcsol t 5 az OFF h...

Page 20: ...l pierde i orice drept la garan ie Utiliza i articolul numai n condi ii climaterice moderate Indica ie Produsul este conceput numai pentru cantit ile casnice uzuale Indica ie utilizare profesional n c...

Page 21: ...i nt i Documentul este evacuat din nou pe partea posterioar 1 Dac documentul nu a fost laminat n totalitate repeta i primii pa i Pentru a ntrerupe procesul de laminare de ex tragere oblic ac iona i bu...

Page 22: ...roky na z ru n pln n V robek pou vejte pouze v m rn ch klimatick ch podm nk ch Upozorn n Produkt je stanoven pouze pro mno stv b n v dom cnosti Upozorn n komer n pou it P i komer n m pou it plat zv e...

Page 23: ...n na zadn stran 1 Pokud dokument nebyl pln laminov n opakujte prvn kroky Pro p eru en procesu laminov n nap ikm vta en stiskn te tla tko pro odblokov n v lce 2 a upravte polohu f lie 4 4 Vypnut p str...

Page 24: ...nevykon vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku V robok pou vajte len v miernych klimatick ch podmienkach Upozornenie V robok je ur en len pre be n dom ce mno stv Upozor...

Page 25: ...vn tra ako prv Dokument vyjde na zadnej strane zariadenia 1 Ak sa dokument nezalaminoval plne zopakujte prv kroky Ak chcete preru i proces laminovania napr ikm vtiahnutie stla te tla idlo uvo nenia va...

Page 26: ...duto sempre s em condi es clim ticas moderadas Observa o Este produto destina se a uma utiliza o privada e s quantidades inerentes Nota Utiliza o comercial Para a utiliza o comercial aplica se um deve...

Page 27: ...eiro a extremidade selada consulte a fig 2 O documento sai do aparelho pela parte de tr s 1 Se o documento laminado n o tiver ficado completamente laminado repita os primeiros passos Se quiser interro...

Page 28: ...t produkten under normala v derf rh llanden Information Produkten r endast avsedd f r volymer som uppkommer i hush llet H nvisning kommersiell anv ndning Vid kommersiell anv ndning g ller st rre aktsa...

Page 29: ...fullst ndigt F r att avbryta lamineringen t ex om objektet matades in snett trycker du p knappen f r valsuppl sning 2 och r ttar till foliens l ge 4 4 St nga av apparaten S tt str mbrytaren 5 i l ge O...

Page 30: ...28 R 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Home Office DIN A4 250 5 DIN A4 2 2 1 2 2 3 4...

Page 31: ...Power 7 4 2 5 COLD 40 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 HOT 4 Ready 6 4 2 1 2 4 4 5 OFF 6 7 5 4 1 5 HOT Ready 6 4 6 Power 7 5 OFF 5 COLD HOT 3 Ready 6 7 220 240 50 x x 34 5 x 6 5 x 14 1 08 1 23 240 0 6 125 3 4 2...

Page 32: ...30 B 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Home Office DIN A4 250 5 DIN A4 2 2 1 2 2 AC 3 4...

Page 33: ...5 COLD 40 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 HOT 4 mm Ready 6 4 2 1 2 4 4 5 OFF 6 7 5 4 1 5 HOT Ready 6 4 6 Power 7 5 OFF 5 COLD HOT 3 Ready 6 7 220 240 V 50 Hz x x 34 5 x 6 5 x 14 cm 1 08 kg 1 23 kg 240 mm 0 6 mm...

Page 34: ...32 J 1 2 3 4 5 6 LED Ready 7 LED Power 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Home Office DIN A4 250 5 DIN A4 2 2 1 2 2 AC 3 on off 4...

Page 35: ...LED Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 HOT 4 mm LED Ready 6 4 2 1 2 4 4 5 OFF LED 6 7 5 4 1 5 HOT LED Ready 6 4 6 LED Power 7 5 OFF 5 COLD HOT 3 LED Ready 6 7 220 240 V 50 Hz x x 34 5 x 6 5 x 14 cm 1 08 kg 1 23 kg...

Page 36: ...nda kullan n A klama r n sadece evlerdeki miktarlar i in ng r lm t r Not ticari kullan m Ticari kullan m halinde daha fazla itina g sterme y k ml l n z var Bu nedenle meslek sigortalar birli inin ele...

Page 37: ...aminasyon i lemini yar da kesmek i in rn e ri giri merdane kilidini a ma tu una 2 bas n ve folyonun konumunu d zeltin 4 4 Cihaz n kapat lmas Cihaz kapatmak i in a ma kapama alterini 5 OFF konumuna get...

Page 38: ...seen K yt tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto olosuhteissa Huomautus Tuote on tarkoitettu vain kotitaloudessa tavanomaisille m rille Huomautus ammattimaisesta k yt st Ammattimaisessa k yt ss on voima...

Page 39: ...ainamalla rullan vapautuspainiketta 2 ja korjaa kalvon asentoa 4 4 Laitteen poiskytkent Kytke laite pois p lt asettamalla virtakytkin 5 OFF asentoon Molemmat LED merkkivalot 6 7 sammuvat Irrota virtaj...

Page 40: ...e apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te...

Page 41: ...lektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel pe at lmamal d r T keticiler i in art k al mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller kamuya ait toplama yerlerine g t rme veya sat n al nd k...

Page 42: ...nding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00050561 01 21 Hama G...

Reviews: