Hama HOME & OFFICE DIN A4/250 Operating Instructions Manual Download Page 11

9

Nota

Espere siempre a que haya terminado el proceso de plastificación en marcha antes

de empezar con el siguiente.

No deje que el aparato funcione continuamente más de dos horas seguidas.

Espere aproximadamente 15 segundos entre plastificaciones.

Las fundas de plástico, cualquiera que sea su tamaño, deben introducirse en el

centro de la abertura delantera. Asegúrese de que el extremo sellado se inserta

primero. (ver Fig. 2)

4.1 Encendido del aparato

Coloque el interruptor de encendido/apagado (5) en la posición "COLD" o "HOT" para

encender el aparato.

El LED de estado Power (7) se ilumina en azul permanentemente.

4.2 Plastificación en frío

Para la plastificación en frío, coloque el interruptor de encendido/apagado (5) en la

posición "COLD".

Nota

Si se ha realizado una plastificación en caliente con anterioridad, el aparato puede

tardar aproximadamente 40 minutos en enfriarse completamente.

Se requieren

láminas especiales

para la plastificación en frío. El sellado se

hace por presión, no por calor. Este no será permanente y no proporciona una

protección al cien por cien frente al oxígeno y al agua. Este proceso es adecuado

para documentos sensibles al calor, por ejemplo, papel térmico, recibos de caja

registradora, multas de conducir o copias láser. En general, cualquier objeto que

pueda ser adulterado o dañado por la plastificación en caliente.

Compruebe que el LED de estado Ready (6) se enciende en rojo de forma continua. El

aparato se ha enfriado o no se está calentando.

Coloque el objeto a plastificar en una funda de lámina adecuada para la plastificación

en frío.

Coloque la funda de plástico en el centro de la abertura delantera (4) del aparato.

Asegúrese de que el extremo sellado (ver Fig.2) se inserta primero.

El documento sale de nuevo por la parte trasera (1).

Si el documento no queda completamente plastificado, repita los primeros pasos.

Para interrumpir el proceso de plastificación (por ejemplo, si se ha introducido la lámina

torcida), pulse el botón de desbloqueo del rodillo (2) y corrija la posición de la lámina.

4.3 Plastificación en caliente

Para la plastificación en caliente, coloque el interruptor de encendido/apagado (5) en

la posición "HOT".

Advertencia - Riesgo de quemaduras en la carcasa

No toque la carcasa.

Tenga en cuenta que los objetos plastificados están calientes.

Coloque el objeto laminado en una superficie plana para que se enfríe y así evitar

que se ondule.

Nota

Se requieren

láminas especiales

para la plastificación en caliente. El sellado se

realiza mediante calor. Este es permanente y no puede deshacerse. Únicamente pueden

plastificarse objetos insensibles al calor. A partir de un borde de lámina de aprox. 4

mm, los objetos son prácticamente impermeables. El grosor de la lámina determina la

firmeza/protección frente a dobladuras u ondulaciones del objeto.

El LED Ready (6) se ilumina en rojo permanente cuando se alcanza la temperatura requerida.

Coloque el objeto a plastificar en una funda de lámina adecuada para la plastificación

en caliente.

Coloque la funda de plástico en el centro de la abertura delantera (4) del aparato.

Asegúrese de que el extremo sellado (ver Fig.2) se inserta primero.

El documento sale de nuevo por la parte trasera (1).

Si el documento no queda completamente plastificado, repita los primeros pasos.

Para interrumpir el proceso de plastificación (por ejemplo, si se ha introducido la lámina

torcida), pulse el botón de desbloqueo del rodillo (2) y corrija la posición de la lámina.

4.4 Apagado del aparato

Coloque el interruptor de encendido/apagado (5) en la posición "OFF" para apagar el

aparato.

Ambos LED de estado (6/7) se apagarán.

Extraiga del enchufe el cable de alimentación.

Deje que el aparato se enfríe completamente antes de guardarlo o almacenarlo.

5. Mantenimiento y cuidado

Peligro: peligro de muerte por corriente eléctrica

Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de empezar a limpiar.

Advertencia - Riesgo de quemaduras en la carcasa

No toque la carcasa.

Aviso: daño en el aparato provocado por la humedad

Al limpiar, asegúrese de que no entre humedad en el aparato para evitar que este sufra

un daño irreparable.

Los rodillos de la plastificadora deben limpiarse regularmente de polvo y de cualquier

residuo de adhesivo. Proceda para ello del siguiente modo:

Encienda el aparato como se describe en el apartado

4.1 Encendido del aparato

.

Coloque el interruptor de encendido/apagado (5) en la posición "HOT".

Espere hasta que el LED de estado Ready (6) se encienda en rojo de forma continua.

Inserte el papel en el centro de la abertura delantera (4).

Repita el procedimiento si se observa suciedad en el papel.

Limpie el exterior del aparato con un paño ligeramente húmedo.

6. Solución de errores

Error

Posible causa

Solución

El LED Power (7) no

se ilumina en azul

permanentemente.

El interruptor de

encendido y apagado (5)

está en la posición "OFF".

Coloque el interruptor de

encendido/apagado (5)

en la posición "COLD"

o "HOT".

El cable de la red (3)

no está conectado

correctamente.

Asegúrese de que el

enchufe pueda insertarse

en la toma de corriente.

La toma de corriente no

suministra tensión.

Compruebe los fusibles

domésticos.

El aparato está

defectuoso.

Informe al servicio de

atención al cliente.

Las fundas no se

plastifican correctamente.

Aún no se ha alcanzado

la temperatura requerida.

Espere hasta que el LED

de estado Ready (6) se

encienda en rojo de forma

continua.

7. Datos técnicos

Tensión de entrada

220-240 V~

Frecuencia de red

50 Hz

Dimensiones (ancho x alto x profundidad)

34,5 x 6,5 x 14 cm

Peso (neto)

1,08 kg

Peso (bruto)

1,23 kg

ancho máximo de lámina

240 mm

grosor máximo de lámina

0,6 mm

espesor máximo de la funda

125µ

tiempo máximo de calentamiento

3–4 minutos

velocidad máxima

250 mm/minuto

Número de rodillos calentadores

2

8. Exclusión de responsabilidad

Toda información técnica, datos e instrucciones de manejo recogidos en el presente

manual de instrucciones se corresponden con la última versión actualizada en el momento

de su impresión y se han plasmado a nuestro leal saber y entender conforme a nuestra

experiencia y conocimientos acumulados hasta el momento.
La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los

daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por

la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad.

Summary of Contents for HOME & OFFICE DIN A4/250

Page 1: ...NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 6 7 Abb 1 Abb 2 5...

Page 4: ...lease observe the accident prevention regulations of the German employer s liability insurance association for electrical systems and equipment Please also observe all accident prevention regulations...

Page 5: ...t the initial steps To interrupt the lamination process e g if the intake angle is incorrect press the roller unlocking button 2 and correct the position of the pouch 4 4 Switching the device off Move...

Page 6: ...rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatische...

Page 7: ...versiegelte Ende siehe Abb 2 zuerst eingef hrt wird Das Dokument wird auf der R ckseite 1 wieder ausgegeben Wenn das Dokument nicht vollst ndig laminiert wurde wiederholen Sie die ersten Schritte Um d...

Page 8: ...s feraient perdre vos droits de garantie Utilisez l article dans des conditions climatiques mod r es uniquement Remarque Ce produit est pr vu uniquement usage domestique Remarque concernant une utilis...

Page 9: ...r mit ferm e soit d abord introduite voir Ill 2 Le document ressort au dos 1 de l appareil Lorsque le document n a pas t compl tement plastifi r p tez les premi res tapes Afin d interrompre le process...

Page 10: ...s condiciones clim ticas sean moderadas Nota El producto est previsto nicamente para cantidades que sean habituales en el mbito dom stico Nota Uso comercial En caso de uso comercial existe una obligac...

Page 11: ...a 4 del aparato Aseg rese de que el extremo sellado ver Fig 2 se inserta primero El documento sale de nuevo por la parte trasera 1 Si el documento no queda completamente plastificado repita los primer...

Page 12: ...aak op garantie Gebruik het artikel alleen in gematigde klimatologische omstandigheden Aanwijzing Het product is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik Aanwijzing zakelijk gebruik Bij een zakelijk...

Page 13: ...e zie afb 2 als eerste naar binnen gaat Het document wordt aan de achterkant weer uitgeworpen 1 Herhaal de eerste stappen als het document niet volledig is gelamineerd Om het lamineerproces te onderbr...

Page 14: ...dizioni climatiche moderate Nota Il prodotto previsto per quantitativi domestici Nota Uso commerciale L uso per scopi commerciali da effettuarsi con la dovuta diligenza Osservare pertanto le prescrizi...

Page 15: ...o sigillato vedere la fig 2 Il documento viene emesso dal lato posteriore 1 Se il documento non stato completamente plastificato ripetere i primi passaggi Per interrompere il processo di plastificazio...

Page 16: ...os b modyfikowa produktu Spowoduje to utrat gwarancji Z produktu nale y korzysta wy cznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych Wskaz wka Niniejszy produkt jest przeznaczony do niszczenia ilo ci typ...

Page 17: ...ia Upewni si e uszczelniany koniec patrz rys 2 jest wk adany jako pierwszy Dokument jest ponownie wysuwany na odwrotnej stronie 1 Je li dokument nie jest w pe ni zalaminowany nale y powt rzy pierwsze...

Page 18: ...i k r lm nyek k z tt haszn lja Megjegyz s Ez a term k kiz r lag h ztart sokban keletkezett mennyis gek kezel s re szolg l Megjegyz s zleti c l alkalmaz s Az zleti c l alkalmaz s sor n fokozott gondoss...

Page 19: ...lamin l si folyamat megszak t s hoz pl ferd n h zta be nyomja meg a hengerkiold gombot 2 s igaz tsa meg a f li t 4 4 A k sz l k kikapcsol sa A k sz l k kikapcsol s hoz ll tsa a f kapcsol t 5 az OFF h...

Page 20: ...l pierde i orice drept la garan ie Utiliza i articolul numai n condi ii climaterice moderate Indica ie Produsul este conceput numai pentru cantit ile casnice uzuale Indica ie utilizare profesional n c...

Page 21: ...i nt i Documentul este evacuat din nou pe partea posterioar 1 Dac documentul nu a fost laminat n totalitate repeta i primii pa i Pentru a ntrerupe procesul de laminare de ex tragere oblic ac iona i bu...

Page 22: ...roky na z ru n pln n V robek pou vejte pouze v m rn ch klimatick ch podm nk ch Upozorn n Produkt je stanoven pouze pro mno stv b n v dom cnosti Upozorn n komer n pou it P i komer n m pou it plat zv e...

Page 23: ...n na zadn stran 1 Pokud dokument nebyl pln laminov n opakujte prvn kroky Pro p eru en procesu laminov n nap ikm vta en stiskn te tla tko pro odblokov n v lce 2 a upravte polohu f lie 4 4 Vypnut p str...

Page 24: ...nevykon vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku V robok pou vajte len v miernych klimatick ch podmienkach Upozornenie V robok je ur en len pre be n dom ce mno stv Upozor...

Page 25: ...vn tra ako prv Dokument vyjde na zadnej strane zariadenia 1 Ak sa dokument nezalaminoval plne zopakujte prv kroky Ak chcete preru i proces laminovania napr ikm vtiahnutie stla te tla idlo uvo nenia va...

Page 26: ...duto sempre s em condi es clim ticas moderadas Observa o Este produto destina se a uma utiliza o privada e s quantidades inerentes Nota Utiliza o comercial Para a utiliza o comercial aplica se um deve...

Page 27: ...eiro a extremidade selada consulte a fig 2 O documento sai do aparelho pela parte de tr s 1 Se o documento laminado n o tiver ficado completamente laminado repita os primeiros passos Se quiser interro...

Page 28: ...t produkten under normala v derf rh llanden Information Produkten r endast avsedd f r volymer som uppkommer i hush llet H nvisning kommersiell anv ndning Vid kommersiell anv ndning g ller st rre aktsa...

Page 29: ...fullst ndigt F r att avbryta lamineringen t ex om objektet matades in snett trycker du p knappen f r valsuppl sning 2 och r ttar till foliens l ge 4 4 St nga av apparaten S tt str mbrytaren 5 i l ge O...

Page 30: ...28 R 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Home Office DIN A4 250 5 DIN A4 2 2 1 2 2 3 4...

Page 31: ...Power 7 4 2 5 COLD 40 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 HOT 4 Ready 6 4 2 1 2 4 4 5 OFF 6 7 5 4 1 5 HOT Ready 6 4 6 Power 7 5 OFF 5 COLD HOT 3 Ready 6 7 220 240 50 x x 34 5 x 6 5 x 14 1 08 1 23 240 0 6 125 3 4 2...

Page 32: ...30 B 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Home Office DIN A4 250 5 DIN A4 2 2 1 2 2 AC 3 4...

Page 33: ...5 COLD 40 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 HOT 4 mm Ready 6 4 2 1 2 4 4 5 OFF 6 7 5 4 1 5 HOT Ready 6 4 6 Power 7 5 OFF 5 COLD HOT 3 Ready 6 7 220 240 V 50 Hz x x 34 5 x 6 5 x 14 cm 1 08 kg 1 23 kg 240 mm 0 6 mm...

Page 34: ...32 J 1 2 3 4 5 6 LED Ready 7 LED Power 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Home Office DIN A4 250 5 DIN A4 2 2 1 2 2 AC 3 on off 4...

Page 35: ...LED Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 HOT 4 mm LED Ready 6 4 2 1 2 4 4 5 OFF LED 6 7 5 4 1 5 HOT LED Ready 6 4 6 LED Power 7 5 OFF 5 COLD HOT 3 LED Ready 6 7 220 240 V 50 Hz x x 34 5 x 6 5 x 14 cm 1 08 kg 1 23 kg...

Page 36: ...nda kullan n A klama r n sadece evlerdeki miktarlar i in ng r lm t r Not ticari kullan m Ticari kullan m halinde daha fazla itina g sterme y k ml l n z var Bu nedenle meslek sigortalar birli inin ele...

Page 37: ...aminasyon i lemini yar da kesmek i in rn e ri giri merdane kilidini a ma tu una 2 bas n ve folyonun konumunu d zeltin 4 4 Cihaz n kapat lmas Cihaz kapatmak i in a ma kapama alterini 5 OFF konumuna get...

Page 38: ...seen K yt tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto olosuhteissa Huomautus Tuote on tarkoitettu vain kotitaloudessa tavanomaisille m rille Huomautus ammattimaisesta k yt st Ammattimaisessa k yt ss on voima...

Page 39: ...ainamalla rullan vapautuspainiketta 2 ja korjaa kalvon asentoa 4 4 Laitteen poiskytkent Kytke laite pois p lt asettamalla virtakytkin 5 OFF asentoon Molemmat LED merkkivalot 6 7 sammuvat Irrota virtaj...

Page 40: ...e apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te...

Page 41: ...lektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel pe at lmamal d r T keticiler i in art k al mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller kamuya ait toplama yerlerine g t rme veya sat n al nd k...

Page 42: ...nding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00050561 01 21 Hama G...

Reviews: