background image

9

I

Istruzioni di avviso e sicurezza

Attenzione

Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega
di prendersi il tempo necessario per leggere le
istruzioni e le informazioni descritte di seguito.

1. Istruzioni di sicurezza

Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato,
non commerciale.

Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo
previsto.

Sorvegliare i bambini per accertarsi che non
giochino con l‘apparecchio.

Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono
ammesse le apparecchiature elettroniche.

Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio
da soli. Fare eseguire qualsiasi lavoro di riparazione
al personale specializzato competente.

Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se
danneggiato.

Non piegare, né schiacciare il cavo.

Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a
forti scossoni!

Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio
attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.

Non apportare modi

fi

che all’apparecchio per

evitare di perdere i diritti di garanzia.

Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e
surriscaldamento e utilizzarlo solo in luoghi asciutti.

Evitare di mettere in esercizio il prodotto in
prossimità di riscaldamento, altre fonti di calore o
la luce diretta del sole.

Utilizzare l’articolo solo nelle condizioni climatiche
moderate.

Tenere questo apparecchio, come tutte le
apparecchiature elettriche, fuori dalla portata
dei bambini!

Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei
suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici.

Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il
contatto con gli spruzzi.

Quando si viaggia su un autoveicolo o si utilizza un
attrezzo sportivo, non farsi distrarre dal prodotto
e prestare attenzione alla situazione del tra

ffi

co e

all‘ambiente.

L‘accumulatore è

fi

sso e non può essere rimosso,

smaltirlo conformemente alle normative locali vigenti.

Non gettare l’accumulatore o il prodotto nel fuoco.

Non modi

fi

care, né deformare, surriscaldare,

smontare le batterie/le batterie ricaricabili.

Non utilizzare il prodotto durante la fase di carica!

Attenzione – Rumore forte

Elevata pressione sonora!

Si corre il rischio di danni all’udito.

Per evitare la perdita di udito non ascoltare con
il volume molto alto per lunghi periodi di tempo.

Regolare il volume su un livello adeguato. Il
volume troppo alto può causare danni all’udito,
anche per breve durata.

L‘utilizzo del prodotto limita la
percezione dei rumori ambientali.
Perciò, durante l‘utilizzo, non
manovrare veicoli o macchine.

2. Cura e manutenzione

Pulire il presente prodotto servendosi di un panno
anti-pelucchi leggermente umido, senza utilizzare
detergenti aggressivi.

3. Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità
per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto
del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle
istruzioni d’uso e/o di sicurezza.

4. Smaltimento
Informazioni sulla tutela dell’ambiente:

A seguito del recepimento delle direttive
europee 2012/19/UE e 2006/66/UE nella
legislazione nazionale si applica quanto
segue: non è consentito smaltire le
apparecchiature elettriche ed elettroniche

e le batterie insieme ai ri

fi

uti domestici. Giunte alla

fi

ne del loro ciclo di vita, i consumatori sono obbligati

per legge a restituire le apparecchiature elettriche ed
elettroniche e le batterie presso i punti di raccolta
pubblici competenti o nei punti vendita. I singoli
aspetti in materia sono regolati dalle leggi nazionali
dei singoli stati. La presenza di questo simbolo sul
prodotto, sul manuale di istruzioni o sull’imballaggio
indica che esso è soggetto a tali normative.
Recuperando, riciclando o valorizzando in altro modo
le apparecchiature/batterie giunte alla

fi

ne del loro

ciclo di vita, viene fornito un importante contributo a
favore della tutela dell’ambiente.

Summary of Contents for Gloss

Page 1: ...cal changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00184131_32 12 21 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by t...

Page 2: ...ungsanleitung F Mode d emploi E Instrucciones de uso N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni per l uso P Instrukcja obs ugi H Haszn lati tmutat M Manual de utilizare C N vod k pou it Q N vod na pou itie O M...

Page 3: ......

Page 4: ...to fly through the interior of the car Do not throw the battery or the product into fire Do not tamper with or damage heat disassemble the batteries rechargeable batteries Do not use the product while...

Page 5: ...mit einem Kraftfahrzeug oder Sportger t nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung Warnung Hohe Lautst rke Hoher Schalldruck Es besteht das Risiko eines Geh...

Page 6: ...oc conform ment aux directives l gales Ne jetez pas le produit ni aucune batterie dans un feu Ne modifiez pas et ou ne d formez chauffez d sassemblez pas les batteries piles N utilisez pas le produit...

Page 7: ...caliente desensamble las pilas recargables bater as No utilice el producto durante el proceso de carga Aviso Volumen alto Nivel ac stico elevado Existe riesgo de sufrir da os auditivos Para evitar la...

Page 8: ...i de accu resp het product niet in het vuur De accu s batterijen niet wijzigen en of vervormen verhitten demonteren Gebruik het product niet tijdens het opladen Waarschuwing Hoog volume Hoog geluidsdr...

Page 9: ...pu essere rimosso smaltirlo conformemente alle normative locali vigenti Non gettare l accumulatore o il prodotto nel fuoco Non modificare n deformare surriscaldare smontare le batterie le batterie ric...

Page 10: ...z ustawowymi postanowieniami Nie wrzuca akumulatora ani produktu do ognia Nie modyfikowa deformowa podgrzewa rozk ada akumulator w baterii Nie u ywa produktu podczas adowania Ostrze enie wysoki poziom...

Page 11: ...el r sok szerint rtalmatlan tsa Ne dobja t zbe az akkumul tort ill a term ket Ne m dos tsa s vagy deform lja hev tse szedje sz t az akkumul torokat elemeket Ne haszn lja a term ket a t lt si folyamat...

Page 12: ...rilor legale Produsul sau acumulatorul nu se arunc n foc Nu modifica i deforma i nc lzi i sau dezmembra bateriile acumulatoarele Nu utiliza i produsul n timpul procesului de nc rcare Avertizare Putere...

Page 13: ...kumul tor je pevn instalov n a nelze jej vyjmout V robek likvidujte jako celek v souladu s platn mi p edpisy Baterii ani v robek nevhazujte do ohn Na akumul torech bateri ch neprov d jte zm ny a nebo...

Page 14: ...i predpismi Akumul tor resp v robok nevhadzujte do oh a Na akumul toroch bat ri ch nerobte iadne zmeny a ani ich nedeformujte nezahrievajte nerozoberajte Nepou vajte v robok po as nab jania Upozorneni...

Page 15: ...a nem o produto N o altere nem deforme aque a desmonte pilhas baterias N o utilize o produto durante o processo de carregamento Aviso Volume alto Elevada press o sonora Existe risco de danos auditivos...

Page 16: ...enligt de lagstadgade best mmelserna Kasta inte batteriet eller produkten i ppen eld F r ndra och eller deformera inte uppladdningsbara vanliga batterier och v rm inte upp dem eller plocka is r dem A...

Page 17: ...17 R 1 2 3 Hama GmbH Co KG 4 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 18: ...18 B 1 2 3 Hama GmbH Co KG 4 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 19: ...19 J 1 2 3 Hama GmbH Co KG 4 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 20: ...m n yasal direktiflere uygun olarak at k toplamaya kazand r n Ak y veya r n ate e atmay n z Ak leri pilleri de i tirmeyin deforme etmeyin s tmay n par alamay n r n arj i lemi esnas nda kullanmay n Uya...

Page 21: ...en m r ysten mukaisesti l heit paristoa ja tai tuotetta tuleen l tee akkuihin paristoihin muutoksia ja tai v nn kuumenna pura niit l k yt tuotetta lataamisen aikana Varoitus korkea nenvoimakkuus Suuri...

Page 22: ...able 1 20m WBCV Voltaje banda ancha 75mV Auriculares Di metro 10mm Rango de frecuencia 20Hz 20kHz Impedancia 32 Sensibilidad 96dB mW N Technische gegevens Aansluiting 3 5mm jack stekker Kabellengte 1...

Page 23: ...o irokop smovou charakteristikou 75 mV Sl chadl Priemer 10mm Frekven n rozsah 20Hz 20kHz Impedancia 32 Citlivos 96 dB mW O Dados t cnicos Liga o ficha Jack de 3 5 mm Comprimento do cabo 1 20m Tens o c...

Page 24: ...lim Referans WBCV 75mV Kulakl k ap 10mm Frekans aral 20Hz 20kHz Empedans 32 Hassasiyet 96dB mW L Tekniset tiedot Liit nt 3 5 mm n jakkipistoke Johdon pituus 1 20m WBCV laajakaistan ominaisj nnite 75mV...

Reviews: