background image

7

I

 Istruzioni per l‘uso

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere 
l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli.

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni 
importanti.

2. Contenuto della confezione

 

Orologio da muro

 

1 batteria stilo AA 

 

Queste istruzioni per l’uso 

3. Indicazioni di sicurezza:

 

Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo 
in ambienti asciutti.

 

Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le apparecchiature 
elettroniche.

 

Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!

 

Non apportare modifiche all’apparecchio  per evitare di perdere i diritti di 
garanzia.

 

Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento!

 

Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni 
locali vigenti.

Attenzione – Batterie

 

Attenersi sempre alla corretta polarità (s e -) delle batterie e inserirle 
di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il 
rischio di esplosione delle batterie.

 

Utilizzare unicamente accumulatori (o batterie) conformi al tipo indicato.

 

Prima di inserire le batterie, pulire i contatti e i controcontatti.

 

I bambini possono sostituire le batterie solo sotto la sorveglianza degli adulti.

 

Non utilizzare batterie di tipi o costruttori diversi, né mischiare batterie vecchie 
e nuove.

 

Togliere sempre le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un 
lungo periodo (a meno che non vengano tenuti a portata di mano per 
un‘emergenza).

 

Osservare sempre la corretta polarità (di e -) delle batterie e inserirle 
di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il 
rischio di esplosione delle batterie.

 

Non caricare le batterie.

 

Non gettare le batterie nel fuoco.

 

Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini.

 

Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere mai nell’ambiente le batterie. 
Possono contenere metalli pesanti dannosi e tossici.

 

Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche.

 

Evitare di conservare, caricare e utilizzare la batteria a temperature estreme.

4. Messa in esercizio 
4.1 Inserimento della batteria

Rimuovere la batteria già inserita, eventualmente rimuovere la pellicola di sicurezza 
e l‘interruttore di contatto e inserire la batteria con la polarità corretta. L‘orologio è 
pronto per l‘utilizzo. 

4.2 Sostituzione della batteria

Rimuovere ed eventualmente smaltire la batteria scarica. Inserire una  batteria 
nuova  (AA). Prestare attenzione alla corretta polarità conformemente al disegno 
nel vano batterie.

5. Montaggio

L‘orologio da muro può essere fissato alla parete mediante il foro posto sul retro.

Attenzione – indicazione di montaggio

 

Prima di procedere al montaggio, verificare che la parete sia idonea per il peso 
da montare e accertarsi che nel punto della parete dove si desidera montare il 
supporto non vi siano cavi elettrici, né tubazioni di acqua, gas o altro. 

 

Reperire il materiale di installazione idoneo in un negozio specializzato!

6. Funzionamento

 

Dopo avere inserito correttamente la/le batteria/e, l‘orologio inizia a funzionare 
automaticamente. 

 

Impostare l’ora attuale mediante la rotella di regolazione sul retro. 

7. Cura e manutenzione

Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi e appena 
inumidito e non utilizzare detergenti aggressivi. Fare attenzione a non fare penetrare 
acqua nel prodotto. 

8. Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal 
montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle 
istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.

9. Dati tecnici

Orologio da muro

Alimentazione elettrica 

1,5 V

1 batteria AA (alcalina)

Summary of Contents for CWA100

Page 1: ...Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bruksanvisning...

Page 2: ...of children Never open damage or swallow batteries or allow them to enter the environment They can contain toxic environmentally harmful heavy metals Immediately remove and dispose of dead batteries...

Page 3: ...r Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien nie ffnen besch digen verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen Sie k nnen giftige und umweltsch dliche Schwermetalle...

Page 4: ...aites attention ne pas les endommager les jeter dans l environnement et ce que des petits enfants ne les avalent pas Les piles sont susceptibles de contenir des m taux lourds toxiques et nocifs pour l...

Page 5: ...pilas fuera del alcance de los ni os Nunca abra deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni las deseche en el medioambiente Pueden contener metales pesados t xicos y da inos para el medioambiente...

Page 6: ...6 R 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1...

Page 7: ...osione delle batterie Non caricare le batterie Non gettare le batterie nel fuoco Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini Non aprire danneggiare ingerire o disperdere mai nell ambi...

Page 8: ...ergen Batterijen nooit openen beschadigen inslikken of in het milieu terecht laten komen Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu Lege batterijen direct uit het...

Page 9: ...9 J 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 V 1 x AA...

Page 10: ...erie poza zasi giem dzieci Nie otwiera nie uszkadza ani nie po yka baterii a tak e chroni je przed kontaktem ze rodowiskiem Mog one zawiera toksyczne i szkodliwe dla rodowiska metale ci kie Natychmias...

Page 11: ...etre tartal kolja Ne z rja r vidre az elemeket Ne t ltse fel az elemeket Ne dobja t zbe az elemeket Az elemeket gyermekek sz m ra elz rt helyen t rolja Az akkumul torokat s elemeket soha ne nyissa fel...

Page 12: ...Baterie nikdy neotv rejte nepo kozujte nepolykejte a nevyhazujte do p rody Mohou obsahovat jedovat t k kovy kod c ivotn mu prost ed Vybit baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle platn ch p edpis...

Page 13: ...rehltnutiu alebo uniknutiu do ivotn ho prostredia M u obsahova jedovat a k kovy kodliv pre ivotn prostredie Vybit bat rie bezodkladne vyme te a zlikvidujte pod a platn ch predpisov Vyh bajte sa sklado...

Page 14: ...Nunca abra danifique ingira ou elimine as pilhas para o ambiente Estas podem conter metais pesados t xicos e prejudiciais para o ambiente Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine as ade...

Page 15: ...iile n foc P stra i bateriile astfel nc t s nu fie la ndem na copiilor Bateriile nu se deschid nu se deterioreaz nu se nghit i nu se arunc n mediul nconjur tor Pot con ine metale grele i toxice nocive...

Page 16: ...ara batterier utom r ckh ll f r barn ppna skada eller f rt r aldrig batterier och sl ng dem inte i naturen De kan inneh lla giftiga tungmetaller som r skadliga f r milj n F rbrukade batterier ska tas...

Page 17: ...ristot poissa lasten ulottuvilta l koskaan avaa vaurioita tai niele akkuja tai paristoja l k anna niiden p ty luontoon Ne voivat sis lt myrkyllisi ja ymp rist lle haitallisia raskasmetalleja Poista ty...

Page 18: ...18 B 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 1 5 V 1 x AA...

Page 19: ...ks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied www hama com nep Service Support www hama com 49...

Reviews: