background image

12

13

Funziona anche con i giochi supportati dalla PlayStation One e 

dalla PlayStation 2 sulla PlayStation 3.

Benvenuti!

Grazie per aver acquistato il controller wireless 

“Boomerang” da utilizzare con la console di gioco 

PlayStation 3. Il controller è completamente programmabile e 

dispone di due motori che producono una vibrazione nei giochi 

in cui è prevista. Il controller è inoltre dotato di 2 stick analogici 

comandabili con il pollice, 4 tasti trigger analogici e un pad 

direzionale digitale con 8 direzioni di 

movimento per un maggiore controllo.

 

 La forma ergonomica 

e le impugnature gommate garantiscono il massimo comfort 

durante le partite lunghe.

Contenuto della confezione del controller wireless PS3 “Boo-

merang”:

controller wireless 2,4Ghz

ricevitore wireless 2,4Ghz

manuale utente

Attenzione: 

prima di utilizzare questo prodotto leggere le indicazioni per la 

sicurezza, la salute e altre informazioni, nel manuale utente del 

sistema di videogiochi PlayStation 3.

Informazioni importanti per l’ergonomia

Alcune ricerche mediche hanno stabilito che, movimenti ri-

petuti per un lungo periodo insieme a una postura scorretta e 

un ambiente scomodo possono provocare determinati tipi di 

malessere e danni fi sici, tra cui la sindrome del tunnel carpale, 

infi ammazioni dei tendini e tendosinovite. Pause frequenti 

durante il gioco sono importanti. Inoltre se si avvertono dolore, 

scarsa sensibilità o formicolio alle braccia, ai polsi o alle mani, 

si consiglia di consultare uno specialista.

Caratteristiche tecniche

1.   Tecnologia wireless 2,4GHz

2.   Ricerca canale automatica (Auto scan)

3.   Interruttore di rete per lo spegnimento del controller

4.   Funzioni per standby automatico (modalità sleep)

5.   3 batterie di tipo “AAA” (stilo), fi no a 100 ore di durata

6.   Campo di funzione fi no a 15 m

7.  2 stick analogici con contatti gommati

8.   4 tasti e 4 trigger completamente analogici e sensibili  

 

alla pressione

9.   pad direzionale digitale con 8 direzioni di movimento

10.  impugnatura esterna gommata per un migliore controllo  

 

durante partite lunghe. Le resistenti superfi ci gommate  

 

intorno alle impugnature garantiscono un ulteriore  

 

comfort.

Utilizzo del controller wireless PS3 “Black Thunder”:

1.   Se si utilizza soltanto un controller wireless, collegarlo  

 

a un attacco USB libero della console di gioco PS3. Il  

 

LED “RX” lampeggia di verde.

2.   Inserire 3 batterie tipo AAA nel controller. Accendere il  

 

controller mediante l’interruttore di rete. Entro 10 

 

secondi il pad cerca un segnale. Se il pad trova il 

 

segnale, il LED Connect si accende (rosso) e il LED del  

 

ricevitore “RX” resta acceso a luce verde.

3.   Premere il tasto luminoso blu “PS” per assegnare la  

 

controller una porta libera.

3.   Se il controller non riesce a trovare il collegamento,  

 

premere il tasto Connect sul lato superiore del 

 

ricevitore e il tasto Connect sul controller. Se non 

 

viene ancora stabilito il collegamento tra il ricevitore e 

 

il controller (il LED “RX” (verde) lampeggia), verifi care  

 

che non vi siano altri problemi sulla console.

4.   Se si utilizza più di un controller wireless, collegare il  

 

primo ricevitore e controller prima del secondo 

 

ricevitore e controller. Non collegare più di due 

 

ricevitori alla volta per la ricerca del controller. Questi  

 

devono essere collegati separatamente.

i

Istruzioni

1   PAD DIREZIONALE

2     STICK ANALOGICI (STICK SIN/STICK DX)

3     TASTI D’AZIONE (L1, L2, R1 e R2)

4     TASTI D’AZIONE (CERCHIO, QUADRATO, TRIANGOLO, X)

5     TASTO START

6     TASTO SELECT

7     TASTO PS

8     TASTO CONNECT

9  TASTO MACRO

1. Pad direzionale

Con il pad direzionale vengono guidati i movimenti degli oggetti. 

2. Stick analogici (stick sin/stick dx)

Con entrambi gli stick analogici vengono rispettivamente guidati 

2 assi (asse X e Y). La sensibilità degli stick analogici può essere 

modifi cata in diversi giochi. 

3. Tasti d’azione (L1, L2, R1 e R2)

Si tratta di tasti d’azione la cui funzione specifi ca dipende dal 

gioco utilizzato.

4. Tasti d’azione (cerchio, quadrato, triangolo, X)

Con questi tasti vengono eseguite diverse azioni a seconda del 

gioco. Ulteriori informazioni sono disponibili nelle 

istruzioni del gioco.

5. Tasto Start

Questo tasto viene utilizzato generalmente per la scelta nel 

menu e per l’interruzione del gioco. Ulteriori informazioni sono 

disponibili nelle istruzioni del gioco.

6. Tasto Select

Questo è un tasto standard, con il quale si possono selezionare 

diversi elementi nel menu a seconda del gioco. Viene inoltre 

utilizzato durante la programmazione di una Macro per la 

creazione di pause. Ulteriori informazioni sono disponibili nelle 

istruzioni del gioco.

7. Tasto PS

Con questo tasto si può passare direttamente nel menu 

PlayStation 3 e eseguire le impostazioni offerte dalla 

console.

8. Tasto Connect

Mediante questo tasto è possibile trovare una frequenza ade-

guata. Utilizzare questo tasto, se dopo 5 minuti non c’è ancora 

una connessione con il ricevitore. Premendo il tasto Connect sul 

ricevitore e il controller, il segnale LED comincia a lampeggiare 

e si illumina non appena avviene la giusta connessione tra 

controller e ricevitore.

9. Tasto Macro

Il Controller PS3 “Boomerang” consente di memorizzare deter-

minate sequenze di tasti e di movimento. 

Procedere come segue:

1.  Premere il tasto Macro.

2.  Confermare quindi uno dei quattro tasti a cui si desidera

 

assegnare una sequenza (R2, L2, R3 o L3).

3.  Stabilire la sequenza di tasti mediante gli altri tasti e le

 

direzioni mediante il pulsante a croce a 8 vie.

4.  Premere nuovamente il tasto Macro.

5.  Premere il tasto a cui è stata assegnata la sequenza per

 

eseguirla.

Per rimuovere la combinazione premere Macro, quindi il tasto a 

cui è stata assegnata la sequenza, quindi di nuovo Macro.

Avvertenza: 

non tutti i giochi supportano la funzione Macro, 

per cui è possibile che azionando i tasti non venga riprodotta la 

combinazione memorizzata.

ATTENZIONE:

-   Utilizzare il controller solo in base alle istruzioni. 

 

Leggere tutte le istruzioni prima di servirsi del controller.

-   Per evitare il pericolo d’incendio o di scariche 

 

elettriche, non esporre mai il controller a pioggia o  

 

umidità.

-   Non smontare il controller. Rivolgersi esclusivamente a  

 

personale qualifi cato.

-   Questo controller deve essere alimentato solo dalla  

 

fonte di energia indicata sul controller stesso. Rivolgersi  

 

al proprio fornitore di energia, nel caso in cui non si  

 

conosca il tipo di corrente elettrica della propria casa.

-   Non inserire oggetti nel prodotto, ad eccezione di quelli  

 

creati a tale scopo. In caso contrario si rischia di provo 

 

care pericolose tensioni o cortocircuiti che possono  

 

causare incendi o scariche elettriche.

PlayStation 3, PlayStation 2, PSone e PlayStation sono marchi 

registrati di Sony Computer Entertainment. Questo prodotto non 

è promosso, sponsorizzato né autorizzato da Sony.

La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 

99/5/EG è disponibile sul sito www.hama.com.

5

8

2

9

4

7

1

6

3

Summary of Contents for Boomerang 00051835

Page 1: ...ds are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied PO Box 80 86651 Monheim Germany Phone 49 9091 502 0 Fax 49 9091 502 458 hama hama de http www hama com 00051835 ...

Page 2: ...2 ANALOGE STICKS L STICK R STICK 3 AKTIONSTASTEN L1 L2 R1 und R2 4 AKTIONSTASTEN KREIS QUADRAT DREIECK X 5 START TASTE 6 SELECT TASTE 7 PS TASTE 8 CONNECT TASTE 9 MACRO TASTE 1 Richtungspad Mit dem Richtungspad wird die Bewegungsrichtung von Objek ten gesteuert 2 Analoge Sticks L Stick R Stick Mit den beiden analogen Sticks werden jeweils zwei Achsen gesteuert X und Y Achse Die Reaktion der analog...

Page 3: ...N BUTTONS L1 L2 R1 und R2 4 ACTION BUTTONS KREIS QUADRAT DREIECK X 5 START BUTTON 6 SELECT BUTTON 7 PS BUTTON 8 CONNECT BUTTON 9 MACRO BUTTON 1 Direction pad Use the direction pad to move objects in the desired direction 2 Analogue sticks L stick R stick The two analogue sticks control two axes each X and Y axis You can adjust the analogue stick response in different games 3 Action Buttons L1 L2 R...

Page 4: ...VE DIRECTIONNEL 2 STICKS ANALOGIQUES STICK L STICK R 3 ACTION BUTTONS L1 L2 R1 und R2 4 ACTION BUTTONS KREIS QUADRAT DREIECK X 5 START BUTTON 6 SELECT BUTTON 7 TOUCHE PS 8 CONNECT BUTTON 9 MACRO BUTTON 1 Pavé directionnel Les directions des objets sont commandées à l aide du pavé directionnel 2 Sticks analogiques stick L stick R Deux axes ont commandés à l aide de chacun des deux sticks analogique...

Page 5: ...ás de dos receptores para la búsqueda del control de una vez Éstos se deben conectar por separado e Instrucciones 1 PAD DE DIRECCIÓN 2 STICKS ANALÓGICOS L STICK R STICK 3 TECLAS DE ACCIÓN L1 L2 R1 y R2 4 TECLAS DE ACCIÓN CÍRCULO CUADRADO TRIÁNGULO X 5 TECLA START 6 TECLA SELECT 7 TECLA PS 8 TECLA CONNECT 9 TECLA MACRO 1 Pad de dirección Con el pad de dirección se controla el sentido de los movimie...

Page 6: ...oten te worden o Gebruiksaanwijzing 1 RICHTINGSPAD 2 ANALOGE STICKS L STICK R STICK 3 ACTIEKNOPPEN L1 L2 R1 en R2 4 ACTIEKNOPPEN CIRKEL VIERKANT DRIEHOEK X 5 START KNOP 6 SELECT KNOP 7 PS KNOP 8 CONNECT KNOP 9 MACRO KNOP 1 Richtingspad Met het richtingspad wordt de bewegingsrichting van objecten aangestuurd 2 Analoge sticks L stick R stick Met de twee analoge sticks worden telkens twee assen aange...

Page 7: ...CK SIN STICK DX 3 TASTI D AZIONE L1 L2 R1 e R2 4 TASTI D AZIONE CERCHIO QUADRATO TRIANGOLO X 5 TASTO START 6 TASTO SELECT 7 TASTO PS 8 TASTO CONNECT 9 TASTO MACRO 1 Pad direzionale Con il pad direzionale vengono guidati i movimenti degli oggetti 2 Stick analogici stick sin stick dx Con entrambi gli stick analogici vengono rispettivamente guidati 2 assi asse X e Y La sensibilità degli stick analogi...

Page 8: ...vem ser ligados em separado p Instruções 1 COMANDO DE DIRECÇÕES 2 STICKS ANALÓGICOS STICK L STICK R 3 BOTÕES DE ACÇÃO L1 L2 R1 e R2 4 BOTÕES DE ACÇÃO CÍRCULO QUADRADO TRIÂNGULO X 5 BOTÃO START 6 BOTÃO SELECT 7 BOTÃO PS 8 BOTÃO CONNECT 9 BOTÃO MACRO 1 Comando de direcções Com o comando de direcções é possível controlar a direcção do movimento de objectos 2 Sticks analógicos Stick L Stick R Com os d...

Page 9: ...consultada em www hama com s Konformitetsförklaring enligt R TTE riktlinje 99 5 EG finner du på www hama com m Radio ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99 5 EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www hama com q Deklaracja zgodności według dyrektywy R TTE 99 5 EG można znaleźć na stronie www hama com h A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R TTE Irányelvek 99 5 EG...

Reviews: