background image

Replacing Batteries

When replacing batteries on transmitter or receiver:
1.  Check the receiver is on the “off” position
2.  Turn the camera off and disconnect the receiver
3. Remove the batteries. 

The Low battery Indicator
LED indicator on receiver blinking fast when the batteries 
are low, ready spare batteries.

Operation

1.  Turn off the camera and set the switch (F) of the receiver 
 to 

“OFF”.

2.  Insert the receiver end connector (K) into the remote 
 

socket of the camera, and make sure them connect fi rmly.

3.  Adjust the codes on receiver and transmitter to the same 
 

position. For example: the codes on the receiver set to 

 

“1234”, and the codes on the transmitter must be the 

 

same as “1234”. 

4.  Set the receiver switch (F) to “ON”, and turn on the 
 camera.
5.  Extend the transmitter antenna fully.

Three Modes Available: 

A. Single shutter (camera in single shoot mode), half-press 
 

the release button on transmitter for activating camera‘s 

 

autofocus device and light metering system, LED shows 

 

green on transmitter and receiver. Press release button 

 

completely for picture shooting, LED indicator turns red 

 meanwhile.
B. Continuous shutter (camera in continuous shoot mode), 
 

same step as single shoot, but hold the release button for 

 

taking picture continually.

C. Bulb shutter (camera in Bulb shoot mode), hold release 
 

button on transmitter to start B shutter. When long press 

 

over 3 seconds, the red indicator turns off then free to 

 

loose release button. Repress the release button to 

 

remove long exposure.

Specifi cations:

Item name

Transmitter

Receiver

Power supply

12V/23A battery 
(enclosed)

2x AAA batteries 
(enclosed)

Battery life

1 year standby or 
continuous press 
for 20,000 times

Stand by>800h

QTY of channel

16

16

Remote control 
distance

30m open space

--------------

Work indicator

Double color LED 
indicator

Double color LED 
indicator

Wireless 
frequency

433 MHz

--------------

B shutter setting

Long press over 
3 seconds

--------------

Precautions for Use:

1.  Use only the prescribed battery.
2.  Check the camera battery level and number of exposures 
 

remaining before using the Wireless remote shutter. (See 

 

the camera manual for details).

3.  Some cameras have an AF activation option that 
 

determines whether the camera will focus when the 

 

release button is pressed halfway (see the camera 

 

manual for details)

4.  Please do not connect or disassemble the receiver under 
 

the state of camera power-on.

5.  Please do make the connector connected fi rmly to avoid 
 

problems in operation.

See www.hama.com for declaration of conformity with 
R&TTE Directive 99/5/ECa

00005367bda.indd   10-11

00005367bda.indd   10-11

14.10.2008   10:20:25 Uhr

14.10.2008   10:20:25 Uhr

Summary of Contents for 5367

Page 1: ...είτε στη διεύθυνση www hama com s En konformitetsförklaring enligt R TTE riktlinje 99 5 EG finner du på www hama com m Radio ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99 5 EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www hama com q Deklaracja zgodności według dyrektywy R TTE 99 5 EG dostępna na stronie internetowej www hama com h A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R TTE I...

Page 2: ...alls sie unsachgemäß gehandhabt werden Beachten Sie die folgenden Hinweise für den Umgang mit Batterien die für dieses Gerät gebraucht werden Benutzen Sie nur Batterien die auch in der Bedienungsanleitung aufgelistet sind Benutzen sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien oder verschiedene Batterietypen Lesen und beachten Sie auch alle Warnhinweise und Anweisungen des Batterieherstellers Nich...

Page 3: ...sen C Langzeitbelichtungsfunktion Kamera im Langzeitbelichtungsmodus Halten sie die Auslösetaste A am Sender 3 Sekunden gedrückt um den Auslöser zu aktivieren Die rote LED erlischt und die Langzeitbelichtungsfunktion kann gestartet werden Beendet wird die Funktion durch nochmaliges Drücken der Auslösetaste Technische Daten Funktion Sender Empfänger Stromversorgung 12V 23A Batterie liegt bei 2 x AA...

Page 4: ... batteries for use in this device Use only batteries listed in this manual Do not mix old and new batteries or batteries of different types Read and follow all warnings and instructions provided by the manufacturer Do not short or disassemble Do not expose to flame or excessive heat Do not attempt to insert batteries upside down or backwards Batteries are prone to leakage when fully discharged To ...

Page 5: ...ase button for taking picture continually C Bulb shutter camera in Bulb shoot mode hold release button on transmitter to start B shutter When long press over 3 seconds the red indicator turns off then free to loose release button Repress the release button to remove long exposure Specifications Item name Transmitter Receiver Power supply 12V 23A battery enclosed 2x AAA batteries enclosed Battery l...

Page 6: ...ssaires au fonctionnement de cet appareil Utilisez exclusivement les piles du type mentionné dans la notice d utilisation N utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types Veuillez lire et observer les consignes et mises en garde de nettoyage du fabricant des piles Il est interdit de court circuiter ou de désassembler les piles N exposez pas les pi...

Page 7: ...xpositions longues appareil en mode exposition longue Appuyez sur le déclencheur A de l émetteur pendant 3 secondes afin d activer le déclencheur La DEL rouge s éteint et vous pouvez démarrer la fonction d éclairage pour expositions longues Vous pouvez terminer la fonction en appuyant à nouveau sur le déclencheur Caractéristiques techniques Fonction Emetteur Récepteur Alimentation en électricité p...

Reviews: