background image

5

E

Instrucciones de uso

Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.

Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después,

guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas

cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al

nuevo propietario.

1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones

A

viso

Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención

sobre peligros y riesgos especiales.

N

ota

Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes.

2. Contenido del paquete

Soporte para televisor (1)

Juego de montaje (contenido, véase fig. 1 )

Estas instrucciones de manejo

N

ota

Compruebe antes de proceder a la instalación del soporte que el juego de montaje

está completo y que ninguna de las piezas está dañada o presenta defectos.

3. Instrucciones de seguridad

A

viso

Recurra a personal especializado con la formación adecuada para el montaje del

soporte de TV!

Guarde una distancia de seguridad alrededor de la carga colocada (en función

del modelo).

Una vez finalizado el montaje del soporte de TV, se debe comprobar la firmeza y

la seguridad de funcionamiento.

Esta comprobación se debe repetir a intervalos regulares de tiempo

(trimestralmente, como mínimo).

En caso de que se hayan producido deterioros, desmonte los aparatos y no siga

utilizando el soporte de TV.

Durante el montaje, asegúrese de que los cables eléctricos no se vean aplastados

o deteriorados.

No cargue el soporte de TV más de la carga máxima indicada y no supere la

diagonal máxima indicada.

Asegúrese de no cargar el soporte de TV de forma asimétrica.

Coloque el producto exclusivamente sobre superficies planas y antideslizantes con

una capacidad de carga suficiente para el producto y el dispositivo que se va a fijar.

Compruebe con regularidad la seguridad general del funcionamiento, así como la

estabilidad del producto y del terminal fijado a él.

Esta comprobación se debe repetir a intervalos regulares de tiempo (trimestralmente,

como mínimo).

Si detecta deterioros en el producto, retire de inmediato la carga colocada y no siga

utilizando el producto.

Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro de asfixia.

Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre

el desecho vigentes.

No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos

de la garantía.

Asegúrese de que los niños no usen el producto para trepar.

No fije ningún otro objeto al producto.

4. Campo de aplicación y especificaciones

El producto sirve para fijar pantallas planas para el uso doméstico privado, no

comercial

El producto está diseñado sólo para el uso dentro de edificios.

Emplee el soporte de TV exclusivamente para la función para la que fue diseñado.

Diagonal de pantalla:

94,0 - 191,0 cm (US: 37" - 75")

Alojamiento:

Conforme al estándar VESA 600x400

Capacidad de carga máxima: 40 kg

Anchura:

79 cm

Altura:

133 cm

Profundidad:

54 cm

5. Preparativos de montaje y montaje

N

ota

Monte el soporte mural para televisor sólo entre dos personas. Procúrese apoyo

y ayuda.

Durante el montaje y a la hora de desplazarlo, asegúrese de que los cables

eléctricos no se vean aplastados o deteriorados.

Una vez finalizado el montaje del producto y de la carga fijada a él, se debe

comprobar la firmeza y la seguridad de funcionamiento de ambos.

Observe las demás instrucciones de aviso y de seguridad.

Proceda paso a paso siguiendo las instrucciones ilustradas de montaje (fig. 1 ss.).

Utilice los brazos VESA desplegables y monte el televisor a la altura deseada (véase

la fig. 2).

Dependiendo del tamaño del televisor montado, los brazos VESA pueden sobresalir

del televisor. Después de quitar los tornillos laterales, los brazos VESA se pueden

plegar hacia arriba o hacia abajo según sea necesario (véase la fig. 4).

N

ota

Dada la variedad de dispositivos terminales disponibles en el mercado, no se

pueden describir todas las variantes de montaje.

Asegúrese de que el soporte esté recto y nivelado en la parte posterior del

televisor.

Utilice los espaciadores incluidos para compensar cualquier desnivel en la parte

posterior del televisor.

Asegúrese de que todos los tornillos tengan la longitud correcta y estén apretados

a mano. (véase fig. 2)

6. Ajuste y mantenimiento

A

viso

El soporte no se puede ajustar.

Se debe comprobar la firmeza y la seguridad de funcionamiento periódicamente

(trimestralmente como mínimo). La limpieza se debe realizar con agua o con

limpiadores domésticos convencionales.

Asegúrese de que los tornillos estén apretados y de que el dispositivo de seguridad

esté bloqueado (véase la fig. 3).

7. Exclusión de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan

por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación

de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.

Summary of Contents for 118099

Page 1: ...ungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Ръководство за обслужване ...

Page 2: ...agesatz A1 M8x60 x2 D1 M8x12 x4 A2 M8x80 x2 D2 M8x20 x4 B1 M6 M8 x4 D3 M8x30 x4 B2 M8x10 x4 D4 M8x45 x4 B3 M8x20 x4 F1 x2 C1 M6x12 x4 F2 x3 C2 M6x20 x4 F3 x1 Required tools Benötigte Werkzeuge G1 G5 G3 G4 G2 x1 x2 x1 x1 x1 ...

Page 3: ...1 2 3 1a 1b 1c G1 F1 G3 G2 G4 A2 F3 A2 A1 A1 ...

Page 4: ...1 2 2 3 B1 C1 C2 D1 D2 D3 D4 B2 B3 Flat TV backside flache TV Rückseite Curved TV backside gewölbte TV Rückseite B1 B1 C1 D1 D4 B2 C2 D2 D4 B3 D3 D4 G5 ...

Page 5: ...4 5 F2 ...

Page 6: ...ding to locally applicable regulations Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty Do not allow children to use the product for climbing Do not attach any other objects to the product 4 Intended use and specifications The product is used for mounting flat panel displays for non commercial private household use The product is intended for indoor use only Use the TV stand for th...

Page 7: ...men Sie keine Veränderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche Achten Sie darauf dass Kinder das Produkt nicht zum Klettern benutzen Befestigen Sie keine weiteren Gegenstände am Produkt 4 Anwendungsbereich und Spezifikationen Das Produkt dient der Befestigung von Flachbildschirmen für den privaten nichtgewerblichen Haushaltsgebrauch Das Produkt ist nur für den G...

Page 8: ...Veillez à ce que les enfants ne grimpent pas sur le produit Ne fixez pas d autres objets sur le produit 4 Domaine d application et spécifications Ce produit est utilisé pour la fixation d un écran plat dans une installation domestique non commerciale Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement à l intérieur d un bâtiment Utilisez le support TV exclusivement conformément à l usage prévu ...

Page 9: ...el desecho vigentes No realice cambios en el aparato Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía Asegúrese de que los niños no usen el producto para trepar No fije ningún otro objeto al producto 4 Campo de aplicación y especificaciones El producto sirve para fijar pantallas planas para el uso doméstico privado no comercial El producto está diseñado sólo para el uso dentro de e...

Page 10: ...дите чтобы дети не пытались забраться на изделие Не закрепляйте на изделии другие предметы 4 Область применения и характеристики Держатель предназначен для настенного крепления плоских мониторов в жилых помещениях Запрещается эксплуатировать вне помещений Запрещается использовать изделие не по назначению Диагональ экрана 94 0 191 0 см US 37 75 Крепежные отверстия соответствуют стандартам VESA 600x...

Page 11: ...di garanzia Fare attenzione che i bambini non si arrampichino sul prodotto Non fissare nessun altro oggetto al prodotto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il prodotto serve per il fissaggio degli schermi piatti per l uso domestico privato Il prodotto è stato concepito solo per l utilizzo all interno degli edifici Utilizzare lo stand per TV esclusivamente per lo scopo previsto Diagonale ...

Page 12: ...Let erop dat kinderen het product niet gebruiken om te klimmen Bevestig geen andere voorwerpen aan het product 4 Toepassingsgebied en specificaties Het product dient voor de montage van flatscreens voor niet commercieel en bijgevolg privé gebruik binnen de huiselijke sfeer Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen Gebruik de tv standaard uitsluitend voor het doel waarvoor hij...

Page 13: ...υή Κατ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση Βεβαιωθείτε ότι δεν σκαρφαλώνουν παιδιά πάνω στο προϊόν Μην στερεώνετε άλλα αντικείμενα στο προϊόν 4 Πεδίο εφαρμογής και τεχνικά χαρακτηριστικά Το προϊόν χρησιμοποιείται για τη στερέωση επίπεδων τηλεοράσεων για προσωπική μη επαγγελματική οικιακή χρήση Το προϊόν προορίζεται για χρήση εντός κτιρίων Το στήριγμα τηλεόρασης πρέπει να χρησιμοποιείται αποκ...

Page 14: ...Nie montować na produkcie żadnych dodatkowych przedmiotów 4 Zastosowanie i specyfikacja Produkt służy do mocowania telewizorów płaskoekranowych do prywatnego niekomercyjnego użytku Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków Stojak TV należy użytkować zgodnie z jego przeznaczeniem Średnica telewizora 94 0 191 0 cm US 37 75 Montaż według standardu VESA 600x400 Maksymalny udźwig ...

Page 15: ...t a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint Ne végezzen módosítást a készüléken Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik Ügyeljen arra hogy a gyermekek ne használják mászásra a terméket Ne rögzítsen más tárgyakat a termékre 4 Alkalmazhatóság és műszaki adatok A termék lapos képernyők rögzítésére szolgál magánháztartásokban nem üzleti célra A termék csak épületen belül használha...

Page 16: ...ání Na výrobek neupevňujte žádné další předměty 4 Oblast použití a specifikace Výrobek je určen pro upevnění plochých obrazovek pro nekomerční a soukromé použití v domácnosti Výrobek je určen pouze pro použití v budovách Zařízení používejte jen k účelům ke kterým bylo určeno Uhlopříčka obrazovky 94 0 191 0 cm US 37 75 Provedení podle VESA Standard 600x400 Maximální nosnost 40 kg Šířka 79 cm Výška ...

Page 17: ... neupevňujte žiadne ďalšie predmety 4 Oblasť použitia a špecifikácia Výrobok slúži na upevnenie plochých obrazoviek na súkromné použitie v domácnosti nie na komerčné využitie Výrobok je určený len pre použitie vnútri budov Zariadenie používajte len k účelom pre ktoré je určené Uhlopříčka obrazovky 94 0 191 0 cm US 37 75 Prevedenie podľa VESA štandardu 600x400 Maximálna nosnosť 40 kg Šírka 79 cm Vý...

Page 18: ...e com as normas locais aplicáveis Não efectue modificações no aparelho Perda dos direitos de garantia Preste atenção para que as crianças não subam para cima do produto Não fixe outros objetos no produto 4 Área de aplicação e especificações Este produto destina se à fixação de ecrãs planos utilizados para fins privados não comerciais O produto é adequado apenas para instalação em interiores Utiliz...

Page 19: ...irde her türlü garanti hakkı kaybolur Çocukların ürünü tırmanmak için kullanmamasına dikkat edin Üründe başka cihazlar sabitlemeyin 4 Uygulama alanı ve teknik özellikleri Ürün ticari amaçlı olmayan evlerde bulunan özel düz ekranları bağlamak için tasarlanmıştır Bu ürün sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır Duvar bağlantısını sadece amacına uygun olarak kullanınız Diyagonal ekran boyutu ...

Page 20: ... locale de salubrizare în vigoare Nu executaţi modificări la aparat În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie Copiii nu au voie să se cațere pe el Nu se fixează și alte obiecte 4 Domeniu de aplicare și specificații Produsul servește la fixarea ecranelor plate în utilizare privată neprofesională Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor Folosiți consola TV numai în...

Page 21: ...gällande kasseringsregler Förändra ingenting på produkten Då förlorar du alla garantianspråk Se till att barn inte klättrar på produkten Fäst inga ytterligare föremål på produkten 4 Användningsområde och specifikationer Produkten är avsedd för montering av plattbildskärmar för privat bruk Produkten är bara avsedd för inomhusanvändning Tv stativet är bara avsett för inomhusanvändning Använd bara tv...

Page 22: ...ten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen Varmista että lapset eivät käytä tuotetta kiipeilyyn Älä kiinnitä tuotteeseen muita esineitä 4 Käyttöalue ja tekniset eritelmät Tuotetta käytetään litteiden näyttöjen kiinnitykseen yksityisessä ei kaupallisessa kotitalouskäytössä Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön Käytä TV tasoa ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen Kuvaruudun halkaisija 9...

Page 23: ...якакви гаранционни претенции Уверете се че децата не използват продукта за катерене Не закрепвайте допълнителни предмети към продукта 4 Предназначение за ползване и спецификации Продуктът е предназначен за закрепване на телевизори с плоски екрани за лична нетърговска употреба в домашни условия Продуктът е предвиден само за употреба в сгради Използвайте стойката за TV само по предназначение Размер ...

Page 24: ...fre à ce produit une garantie de fabricant étendue quant à l absence de défauts l utilisabilité la fabrication et la durabilité des matériaux employés pendant une période spécifiée de 10 ans La compatibilité de ce produit avec d éventuels nouveaux standards développés ultérieurement ne sera pas prise en compte par cette garantie Durant cette période la société Hama GmbH Co KG réparera le défaut de...

Page 25: ...ontattarci volentieri anche presso www hama de oppure telefonicamente al numero 09091 502 0 N Garantievoorwaarden Op dit product geeft HAMA GmbH Co KG een uitgebreide fabrieksgarantie op de afwezigheid van gebreken de bruikbaarheid de verwerking en de houdbaarheid van de gebruikte materialen tijdens de aangegeven periode Verder uitgesloten is de compatibiliteit van het product met toekomstige stan...

Page 26: ... GmbH Co KG hivatalos garanciát vállal ha szükséges a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére Egy adott termék esetében a jótállási időszak a vásárlás napjától számítva kezdődik és az egész EU ban érvényes A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat nem érinti A garancia szolgáltatás nem terjed ki a sérülésekre a felhasználó által okozott nem megfelelő használatból eredő hib...

Page 27: ...nizi de ekleyerek bize başvurabilirisiniz Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bizimle www hama de adresi veya 09091 502 0 telefon numarası üzerinden de irtibat kurabilirsiniz M Dispoziții de garanție Pentru acest produs HAMA GmbH Co KG vă oferă o garanţie de producător extinsă la folosirea fără defecte utililatea procesarea şi a termenului de valabilitate a materialelor folosite pe o peri...

Page 28: ...itteesta www hama de tai puhelimella numerosta 09091 502 0 B Гаранционни условия HAMA GmbH Co KG Ви дава удължена гаранция на производителя за продукта която покрива липсата на дефекти използваемост изработка и дълготрайност на използваните материали за период от 10 години Изключваме възможността за съвместимост с бъдещи стандарти за разработване на хардуер По преценка на Hama GmbH Co KG валидни з...

Page 29: ...25 ...

Page 30: ...ademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany ...

Reviews: