background image

3

D

Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!

Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst

ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren

Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern,

geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit

auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.

Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.

2. Packungsinhalt

TV-Stand

Montagesatz (Inhalt siehe Abb.1 )

diese Bedienungsanleitung

Hinweis

Bitte prüfen Sie vor der Installation des TV-Stands das Montage-Set auf Vollständigkeit

und stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile enthalten sind.

3. Sicherheitshinweise

Warnung

Bitte wenden Sie sich für die Montage des TV-Stands an dazu ausgebildete

Fachkräfte!

Beachten Sie einen Sicherheitsabstand um das TV-Gerät (abhängig vom Modell).

Nach der Montage des TV-Stands ist dieser auf ausreichende Festigkeit und

Betriebssicherheit zu überprüfen.

Diese Prüfung ist in regelmäßigen Abständen zu wiederholen (mindestens

vierteljährlich).

Bei Beschädigungen die Geräte abbauen und den TV-Stand nicht mehr benutzen.

Bei der Montage darauf achten, dass keine elektrischen Leitungen gequetscht oder

beschädigt werden.

Den TV-Stand nicht schwerer als die angegebene maximale Tragkraft belasten und

die angegebene maximale Diagonale nicht überschreiten.

Achten Sie darauf den TV-Stand nicht asymmetrisch zu belasten.

Stellen Sie das Produkt nur auf ebene, rutschfeste Flächen von ausreichender

Tragfähigkeit für das Produkt und das daran befestigte Gerät.

Prüfen Sie regelmäßig die allgemeine Betriebssicherheit, sowie den sicheren Stand

des Produktes und des daran befestigten Gerätes.

Diese Prüfung ist in regelmäßigen Abständen zu wiederholen (mindestens vierteljährlich).

Entfernen Sie bei Beschädigungen des Produkts sofort die angebrachte Last und

benutzen Sie das Produkt nicht weiter.

Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial fern, es besteht

Erstickungsgefahr.

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen

Entsorgungsvorschriften.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche

Gewährleistungsansprüche.

Achten Sie darauf, dass Kinder das Produkt nicht zum Klettern benutzen.

Befestigen Sie keine weiteren Gegenstände am Produkt.

4. Anwendungsbereich und Spezifikationen

Das Produkt dient der Befestigung von Flachbildschirmen für den privaten,

nichtgewerblichen Haushaltsgebrauch.

Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen.

Verwenden Sie den TV-Stand ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.

Bildschirmdiagonale:

94,0 - 191,0 cm (US: 37" - 75")

Aufnahme:

nach VESA-Standard 600x400

Traglast:

40 kg

Breite:

79 cm

Höhe:

133 cm

Tiefe:

54 cm

5. Montagevorbereitung und Montage

Hinweis

Montieren Sie den TV-Stand nur zu zweit! Holen Sie sich Unterstützung und Hilfe!

Achten Sie bei der Montage und beim Verstellen darauf, dass keine elektrischen

Leitungen gequetscht oder beschädigt werden.

Nach der Montage des Produktes und der daran befestigten Last sind diese auf

ausreichende Festigkeit und Betriebssicherheit zu überprüfen.

Beachten Sie die übrigen Warn- und Sicherheitshinweise.

Gehen Sie Schritt für Schritt nach der bebilderten Montageanleitung vor

(Abb. 1 ff.).

Nutzen Sie die ausklappbaren VESA-Arme und befestigen Sie ihren Fernseher in der

gewünschten Höhe (Siehe Abb.2).

Je nach Größe des montierten Fernsehers kann es vorkommen, dass die VESA-Arme

über den Fernseher hinausragen. Nach Entfernen der seitlichen Schrauben können

die VESA-Arme nach Bedarf oben bzw. unten eingeklappt werden.

Hinweis

Bei der Vielfalt der auf dem Markt erhältlichen Endgeräte können nicht alle

Varianten der Montage beschrieben werden.

Achten Sie darauf, dass die Halterung gerade und eben auf der Rückseite des

Fernsehgeräts aufliegt.

Nutzen Sie die beiliegenden Abstandhalter, um Unebenheiten der TV-Rückseite

auszugleichen.

Beachten Sie, dass alle Schrauben die richtige Länge haben und handfest montiert

werden (siehe Abb. 2).

6. Einstellung & Wartung

Warnung

Halterung ist nicht verstellbar.

Die Festigkeit und Betriebssicherheit sind in regelmäßigen Abständen (mindestens

vierteljährlich) zu überprüfen. Reinigung nur mit Wasser oder handelsüblichen

Haushaltsreinigern.

Stellen Sie sicher, dass die Schrauben festgezogen sind und damit die

Sicherungseinrichtung verriegelt ist (siehe Abb. 3).

7. Haftungssausschluss

Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für

Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch

des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der

Sicherheitshinweise resultieren.

Summary of Contents for 118099

Page 1: ...ungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Ръководство за обслужване ...

Page 2: ...agesatz A1 M8x60 x2 D1 M8x12 x4 A2 M8x80 x2 D2 M8x20 x4 B1 M6 M8 x4 D3 M8x30 x4 B2 M8x10 x4 D4 M8x45 x4 B3 M8x20 x4 F1 x2 C1 M6x12 x4 F2 x3 C2 M6x20 x4 F3 x1 Required tools Benötigte Werkzeuge G1 G5 G3 G4 G2 x1 x2 x1 x1 x1 ...

Page 3: ...1 2 3 1a 1b 1c G1 F1 G3 G2 G4 A2 F3 A2 A1 A1 ...

Page 4: ...1 2 2 3 B1 C1 C2 D1 D2 D3 D4 B2 B3 Flat TV backside flache TV Rückseite Curved TV backside gewölbte TV Rückseite B1 B1 C1 D1 D4 B2 C2 D2 D4 B3 D3 D4 G5 ...

Page 5: ...4 5 F2 ...

Page 6: ...ding to locally applicable regulations Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty Do not allow children to use the product for climbing Do not attach any other objects to the product 4 Intended use and specifications The product is used for mounting flat panel displays for non commercial private household use The product is intended for indoor use only Use the TV stand for th...

Page 7: ...men Sie keine Veränderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche Achten Sie darauf dass Kinder das Produkt nicht zum Klettern benutzen Befestigen Sie keine weiteren Gegenstände am Produkt 4 Anwendungsbereich und Spezifikationen Das Produkt dient der Befestigung von Flachbildschirmen für den privaten nichtgewerblichen Haushaltsgebrauch Das Produkt ist nur für den G...

Page 8: ...Veillez à ce que les enfants ne grimpent pas sur le produit Ne fixez pas d autres objets sur le produit 4 Domaine d application et spécifications Ce produit est utilisé pour la fixation d un écran plat dans une installation domestique non commerciale Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement à l intérieur d un bâtiment Utilisez le support TV exclusivement conformément à l usage prévu ...

Page 9: ...el desecho vigentes No realice cambios en el aparato Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía Asegúrese de que los niños no usen el producto para trepar No fije ningún otro objeto al producto 4 Campo de aplicación y especificaciones El producto sirve para fijar pantallas planas para el uso doméstico privado no comercial El producto está diseñado sólo para el uso dentro de e...

Page 10: ...дите чтобы дети не пытались забраться на изделие Не закрепляйте на изделии другие предметы 4 Область применения и характеристики Держатель предназначен для настенного крепления плоских мониторов в жилых помещениях Запрещается эксплуатировать вне помещений Запрещается использовать изделие не по назначению Диагональ экрана 94 0 191 0 см US 37 75 Крепежные отверстия соответствуют стандартам VESA 600x...

Page 11: ...di garanzia Fare attenzione che i bambini non si arrampichino sul prodotto Non fissare nessun altro oggetto al prodotto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il prodotto serve per il fissaggio degli schermi piatti per l uso domestico privato Il prodotto è stato concepito solo per l utilizzo all interno degli edifici Utilizzare lo stand per TV esclusivamente per lo scopo previsto Diagonale ...

Page 12: ...Let erop dat kinderen het product niet gebruiken om te klimmen Bevestig geen andere voorwerpen aan het product 4 Toepassingsgebied en specificaties Het product dient voor de montage van flatscreens voor niet commercieel en bijgevolg privé gebruik binnen de huiselijke sfeer Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen Gebruik de tv standaard uitsluitend voor het doel waarvoor hij...

Page 13: ...υή Κατ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση Βεβαιωθείτε ότι δεν σκαρφαλώνουν παιδιά πάνω στο προϊόν Μην στερεώνετε άλλα αντικείμενα στο προϊόν 4 Πεδίο εφαρμογής και τεχνικά χαρακτηριστικά Το προϊόν χρησιμοποιείται για τη στερέωση επίπεδων τηλεοράσεων για προσωπική μη επαγγελματική οικιακή χρήση Το προϊόν προορίζεται για χρήση εντός κτιρίων Το στήριγμα τηλεόρασης πρέπει να χρησιμοποιείται αποκ...

Page 14: ...Nie montować na produkcie żadnych dodatkowych przedmiotów 4 Zastosowanie i specyfikacja Produkt służy do mocowania telewizorów płaskoekranowych do prywatnego niekomercyjnego użytku Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków Stojak TV należy użytkować zgodnie z jego przeznaczeniem Średnica telewizora 94 0 191 0 cm US 37 75 Montaż według standardu VESA 600x400 Maksymalny udźwig ...

Page 15: ...t a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint Ne végezzen módosítást a készüléken Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik Ügyeljen arra hogy a gyermekek ne használják mászásra a terméket Ne rögzítsen más tárgyakat a termékre 4 Alkalmazhatóság és műszaki adatok A termék lapos képernyők rögzítésére szolgál magánháztartásokban nem üzleti célra A termék csak épületen belül használha...

Page 16: ...ání Na výrobek neupevňujte žádné další předměty 4 Oblast použití a specifikace Výrobek je určen pro upevnění plochých obrazovek pro nekomerční a soukromé použití v domácnosti Výrobek je určen pouze pro použití v budovách Zařízení používejte jen k účelům ke kterým bylo určeno Uhlopříčka obrazovky 94 0 191 0 cm US 37 75 Provedení podle VESA Standard 600x400 Maximální nosnost 40 kg Šířka 79 cm Výška ...

Page 17: ... neupevňujte žiadne ďalšie predmety 4 Oblasť použitia a špecifikácia Výrobok slúži na upevnenie plochých obrazoviek na súkromné použitie v domácnosti nie na komerčné využitie Výrobok je určený len pre použitie vnútri budov Zariadenie používajte len k účelom pre ktoré je určené Uhlopříčka obrazovky 94 0 191 0 cm US 37 75 Prevedenie podľa VESA štandardu 600x400 Maximálna nosnosť 40 kg Šírka 79 cm Vý...

Page 18: ...e com as normas locais aplicáveis Não efectue modificações no aparelho Perda dos direitos de garantia Preste atenção para que as crianças não subam para cima do produto Não fixe outros objetos no produto 4 Área de aplicação e especificações Este produto destina se à fixação de ecrãs planos utilizados para fins privados não comerciais O produto é adequado apenas para instalação em interiores Utiliz...

Page 19: ...irde her türlü garanti hakkı kaybolur Çocukların ürünü tırmanmak için kullanmamasına dikkat edin Üründe başka cihazlar sabitlemeyin 4 Uygulama alanı ve teknik özellikleri Ürün ticari amaçlı olmayan evlerde bulunan özel düz ekranları bağlamak için tasarlanmıştır Bu ürün sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır Duvar bağlantısını sadece amacına uygun olarak kullanınız Diyagonal ekran boyutu ...

Page 20: ... locale de salubrizare în vigoare Nu executaţi modificări la aparat În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie Copiii nu au voie să se cațere pe el Nu se fixează și alte obiecte 4 Domeniu de aplicare și specificații Produsul servește la fixarea ecranelor plate în utilizare privată neprofesională Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor Folosiți consola TV numai în...

Page 21: ...gällande kasseringsregler Förändra ingenting på produkten Då förlorar du alla garantianspråk Se till att barn inte klättrar på produkten Fäst inga ytterligare föremål på produkten 4 Användningsområde och specifikationer Produkten är avsedd för montering av plattbildskärmar för privat bruk Produkten är bara avsedd för inomhusanvändning Tv stativet är bara avsett för inomhusanvändning Använd bara tv...

Page 22: ...ten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen Varmista että lapset eivät käytä tuotetta kiipeilyyn Älä kiinnitä tuotteeseen muita esineitä 4 Käyttöalue ja tekniset eritelmät Tuotetta käytetään litteiden näyttöjen kiinnitykseen yksityisessä ei kaupallisessa kotitalouskäytössä Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön Käytä TV tasoa ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen Kuvaruudun halkaisija 9...

Page 23: ...якакви гаранционни претенции Уверете се че децата не използват продукта за катерене Не закрепвайте допълнителни предмети към продукта 4 Предназначение за ползване и спецификации Продуктът е предназначен за закрепване на телевизори с плоски екрани за лична нетърговска употреба в домашни условия Продуктът е предвиден само за употреба в сгради Използвайте стойката за TV само по предназначение Размер ...

Page 24: ...fre à ce produit une garantie de fabricant étendue quant à l absence de défauts l utilisabilité la fabrication et la durabilité des matériaux employés pendant une période spécifiée de 10 ans La compatibilité de ce produit avec d éventuels nouveaux standards développés ultérieurement ne sera pas prise en compte par cette garantie Durant cette période la société Hama GmbH Co KG réparera le défaut de...

Page 25: ...ontattarci volentieri anche presso www hama de oppure telefonicamente al numero 09091 502 0 N Garantievoorwaarden Op dit product geeft HAMA GmbH Co KG een uitgebreide fabrieksgarantie op de afwezigheid van gebreken de bruikbaarheid de verwerking en de houdbaarheid van de gebruikte materialen tijdens de aangegeven periode Verder uitgesloten is de compatibiliteit van het product met toekomstige stan...

Page 26: ... GmbH Co KG hivatalos garanciát vállal ha szükséges a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére Egy adott termék esetében a jótállási időszak a vásárlás napjától számítva kezdődik és az egész EU ban érvényes A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat nem érinti A garancia szolgáltatás nem terjed ki a sérülésekre a felhasználó által okozott nem megfelelő használatból eredő hib...

Page 27: ...nizi de ekleyerek bize başvurabilirisiniz Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bizimle www hama de adresi veya 09091 502 0 telefon numarası üzerinden de irtibat kurabilirsiniz M Dispoziții de garanție Pentru acest produs HAMA GmbH Co KG vă oferă o garanţie de producător extinsă la folosirea fără defecte utililatea procesarea şi a termenului de valabilitate a materialelor folosite pe o peri...

Page 28: ...itteesta www hama de tai puhelimella numerosta 09091 502 0 B Гаранционни условия HAMA GmbH Co KG Ви дава удължена гаранция на производителя за продукта която покрива липсата на дефекти използваемост изработка и дълготрайност на използваните материали за период от 10 години Изключваме възможността за съвместимост с бъдещи стандарти за разработване на хардуер По преценка на Hama GmbH Co KG валидни з...

Page 29: ...25 ...

Page 30: ...ademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany ...

Reviews: