background image

7

N

Gebruiksaanwijzing

Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen.

Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen.

Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als

naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies

Waarschuwing

Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op

bijzondere gevaren en risico‘s.

Aanwijzing

Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.

2. Inhoud van de verpakking

• Univ. smartphonehouder fiets

• deze bedieningsinstructies

3. Veiligheidsinstructies

• Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.

• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen

in droge omgevingen.

• Let erop dat bij gebruikmaking van het product de in het wegverkeer geldende

lokale voorschriften van het wegenverkeersreglement m.b.t. technische eisen en

rijvaardigheidseisen gelden.

• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.

• Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen;

verstikkingsgevaar.

• Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende

afvoervoorschriften afvoeren.

• Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.

4. Montage

Waarschuwing – Gevaar voor letsel

• Laat u zich op weg met een motorvoertuig of sporttoestel niet door uw

product afleiden en let op de verkeerssituatie en uw omgeving.

• Het product is niet bestemd voor de montage op carbon onderdelen (bijv.

een stuur). Carbon onderdelen kunnen door de klemkracht beschadigd

raken, breken en bijgevolg ernstige ongelukken en zwaar letsel

veroorzaken!

Aanwijzing

• Tijdens de omgang met en bij de montage van het product nimmer geweld

of grote krachten aanwenden.

• Houd er rekening mee dat de bevestiging van een smartphone op eigen

risico van de gebruiker plaatsvindt.

4.1 Montage

• Monteer (rijg) de klem op de klemband zoals is afgebeeld (

A

).

• Voer de klemband om het stuur en door de klemkop.

• Plaats om het stuur te beschermen de meegeleverde rubberen ondergrond

tussen stuur en klemband en trek de klemband losjes aan (

B

).

• Maak voor de definitieve bevestiging gebruik van de kleine hefboom (

C

). Bij

elke keer aantrekken wordt de klemband één tandje steviger vastgetrokken.

4.2 Aanbrengen van de smartphonetas

• Plaats de smartphonetas zoals is afgebeeld (D). De smartphonetas is stevig

bevestigd als hij in de klem met een duidelijke klik vastklikt.

Aanwijzing

Controleer steeds of de smartphonehouder stevig vast zit.

• Om de smartphonehouder te demonteren drukt u de ontgrendelknoppen in en

verwijdert u de houder.

5. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid

Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims

voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en

ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in

acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.

6. Service en support

Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van

HAMA.

Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)

Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com

Summary of Contents for 00178253

Page 1: ...iones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare I NL PL H CZ SK P RO Universal Smartphone Bike Holder Bag Universal Smartphone Fahrradhaltertasche 00 178253 ...

Page 2: ...1 2 A B D C E Click Click ...

Page 3: ...ounding traffic and your environment The product is not intended for mounting on carbon parts for example handlebars Carbon parts can be damaged by the clamp break and cause serious accidents and injuries Note Never apply force when using the product or during installation The attachment of a smartphone is at the user s own risk 4 1 Mounting Thread the clamp onto the ratchet strap as illustrated A...

Page 4: ...en und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung Das Produkt ist nicht für die Montage an Karbonteilen z B Lenker vorgesehen Karbonteile können durch die Klemmung beschädigt werden brechen und so schwere Unfälle und Verletzungen verursachen Hinweis Wenden Sie im Umgang mit dem Produkt und bei der Montage niemals Gewalt oder hohe Kräfte an Beachten Sie dass die Befestigung eines Smartphones...

Page 5: ...t Ce produit n est pas conçu pour être installé sur des pièces en carbone guidon etc Le serrage est susceptible d endommager voire briser les pièces en carbone et donc provoquer des accidents ou des blessures graves Remarque N appliquez en aucun cas une force excessive lors de l utilisation ou de l installation du produit Veuillez noter que la fixation d un smartphone se fait aux propres risques d...

Page 6: ...no se ha concebido para su montaje junto a piezas fabricadas con fibra de carbono p ej volantes Las piezas fabricadas con fibra de carbono pueden deteriorase y quebrarse por la fijación ocasionando accidentes graves y lesiones Nota No fuerce nunca el producto durante su manejo o montaje Tenga en cuenta que la fijación de un smartphone se efectúa bajo la responsabilidad propia del usuario 4 1 Monta...

Page 7: ...e alla situazione del traffico e all ambiente Il prodotto non è indicato per il montaggio su componenti in carbonio per es volante Il bloccaggio potrebbe danneggiare o rompere i componenti in carbonio che così causerebbero incidenti ed infortuni Avvertenza Non usare troppa forza né violenza quando si utilizza il prodotto e durante il suo montaggio Facciamo presente che il fissaggio di uno smartpho...

Page 8: ...ssituatie en uw omgeving Het product is niet bestemd voor de montage op carbon onderdelen bijv een stuur Carbon onderdelen kunnen door de klemkracht beschadigd raken breken en bijgevolg ernstige ongelukken en zwaar letsel veroorzaken Aanwijzing Tijdens de omgang met en bij de montage van het product nimmer geweld of grote krachten aanwenden Houd er rekening mee dat de bevestiging van een smartphon...

Page 9: ...ym Produkt nie jest przeznaczony do montowania do elementów wykonanych z włókna węglowego np kierownic Mocowanie może uszkodzić elementy wykonane z włókna węglowego złamać je i doprowadzić w ten sposób do poważnych wypadków i obrażeń Wskazówki Przy montażu i obsłudze produktu nigdy nie wywierać nadmiernej siły Przy montażu i obsłudze produktu nigdy nie wywierać nadmiernej siły 4 1 Montaż Nałożyć z...

Page 10: ...teszközt használ ne hagyja hogy a termék elterelje a figyelmét Ügyeljen a forgalmi helyzetre valamint környezetére A termék nem a karbonelemek pl kormányok összeszerelésére való A karbonelemek a szorítópofa miatt megsérülhetnek eltörhetnek és ezáltal súlyos balesetet és sérülést okozhatnak Hivatkozás A termék használata közben és a szerelésnél ne fejtsen ki túl nagy erőt Ne feledje hogy az okostel...

Page 11: ...vní situaci a svému okolí Výrobek není určen k montáži na karbonové díly např řídítka Karbonové díly mohou být poškozeny sevřením mohou se zlomit a způsobit tak těžké úrazy a zranění Poznámka Při manipulaci s výrobkem nebo při montáži nikdy nepoužívejte násilí ani velkou sílu Upozorňujeme že upevnění smartphonu je na vlastní nebezpečí uživatele 4 1 Montáž Navlečte svorku na stahovací pásek jak je ...

Page 12: ...ozornosť dopravnej situácii a svojmu okoliu Výrobok nie je určený na montáž na karbónové časti napr riadidlá Svorky môžu karbónové časti poškodiť zlomiť a vzniká tak riziko ťažkých úrazov a poranení Poznámka Pri manipulácii s výrobkom a montáži nikdy nepoužívajte násilie alebo hrubú silu Berte do úvahy že upevnenie smartfónu je na vlastné riziko používateľa 4 1 Montáž Navlečte svorku na račňový pá...

Page 13: ...e O produto não se destina para a montagem em componentes de carbono por exemplo guiador Os componentes de carbono podem ser danificados pela fixação quebrar e causar acidentes e ferimentos graves Nota Ao utilizar o produto ou montá lo nunca aplique uma força excessiva Tenha em consideração que a fixação de um smartphone é por conta e risco do utilizador 4 1 Montagem Remova a braçadeira da fita de...

Page 14: ...ericol de accidentare În timpul călătoriei cu un autovehicul sau utilaj de agrement nu vă lăsați distras de produs și fiți atent la situația traficului și a împrejurimilor Produsul nu este prevăzut pentru montare la componente din carbon de ex ghidon Componentele din carbon pot fi deteriorate prin strângere se pot sparge și produce accidente și răniri grave Instrucțiune Nu folosiți niciodată forța...

Page 15: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: