Hama 00178253 Operating Instructions Manual Download Page 3

2

G

Operating instruction

Thank you for choosing a Hama product.

Take your time and read the following instructions and information completely.

Please keep these instructions in a safe place for future reference.

1. Explanation of Warning Symbols and Notes

Warning

This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to

specific hazards and risks.

Note

This symbol is used to indicate additional information or important notes.

2. Package Contents

• Universal Smartphone Bike Holder Bag

• These operating instructions

3. Safety Notes

• Use the product for its intended purpose only.

• Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a

dry environment.

• When using this product, observe the applicable local traffic laws and

regulations.

• Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.

• Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of

suffocation.

• Dispose of packaging material immediately according to locally applicable

regulations.

• Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.

4. Montage

Warning – Risk of injury

• Do not allow yourself to be distracted by the product, for example when

driving a vehicle or operating sports equipment. Always pay attention to

the surrounding traffic and your environment.

• The product is not intended for mounting on carbon parts (for example,

handlebars). Carbon parts can be damaged by the clamp, break and cause

serious accidents and injuries!

Note

• Never apply force when using the product or during installation.

• The attachment of a smartphone is at the user’s own risk.

4.1 Mounting

• Thread the clamp onto the ratchet strap as illustrated (

A

).

• Loop the ratchet strap around the handlebars and through the ratchet head.

• To protect the handlebars, place the supplied rubber pad between the

handlebars and ratchet strap, and loosely tighten the ratchet strap (

B

).

• Use the small lever for final fastening (

C

). Each movement tightens the ratchet

strap up a notch.

4.2 Attaching the smartphone case

• Insert the smartphone case as illustrated (

D

). The smartphone case is securely

fastened when it audibly clicks into place in the clamp.

Note

Keep checking that the smartphone holder is securely seated.

• To remove the smartphone holder, press the release buttons and take it off.

5. Warranty Disclaimer

Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage

resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from

failure to observe the operating instructions and/or safety notes.

6. Service and Support

Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this

product.

Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)

Further support information can be found here:

www.hama.com

Summary of Contents for 00178253

Page 1: ...iones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare I NL PL H CZ SK P RO Universal Smartphone Bike Holder Bag Universal Smartphone Fahrradhaltertasche 00 178253 ...

Page 2: ...1 2 A B D C E Click Click ...

Page 3: ...ounding traffic and your environment The product is not intended for mounting on carbon parts for example handlebars Carbon parts can be damaged by the clamp break and cause serious accidents and injuries Note Never apply force when using the product or during installation The attachment of a smartphone is at the user s own risk 4 1 Mounting Thread the clamp onto the ratchet strap as illustrated A...

Page 4: ...en und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung Das Produkt ist nicht für die Montage an Karbonteilen z B Lenker vorgesehen Karbonteile können durch die Klemmung beschädigt werden brechen und so schwere Unfälle und Verletzungen verursachen Hinweis Wenden Sie im Umgang mit dem Produkt und bei der Montage niemals Gewalt oder hohe Kräfte an Beachten Sie dass die Befestigung eines Smartphones...

Page 5: ...t Ce produit n est pas conçu pour être installé sur des pièces en carbone guidon etc Le serrage est susceptible d endommager voire briser les pièces en carbone et donc provoquer des accidents ou des blessures graves Remarque N appliquez en aucun cas une force excessive lors de l utilisation ou de l installation du produit Veuillez noter que la fixation d un smartphone se fait aux propres risques d...

Page 6: ...no se ha concebido para su montaje junto a piezas fabricadas con fibra de carbono p ej volantes Las piezas fabricadas con fibra de carbono pueden deteriorase y quebrarse por la fijación ocasionando accidentes graves y lesiones Nota No fuerce nunca el producto durante su manejo o montaje Tenga en cuenta que la fijación de un smartphone se efectúa bajo la responsabilidad propia del usuario 4 1 Monta...

Page 7: ...e alla situazione del traffico e all ambiente Il prodotto non è indicato per il montaggio su componenti in carbonio per es volante Il bloccaggio potrebbe danneggiare o rompere i componenti in carbonio che così causerebbero incidenti ed infortuni Avvertenza Non usare troppa forza né violenza quando si utilizza il prodotto e durante il suo montaggio Facciamo presente che il fissaggio di uno smartpho...

Page 8: ...ssituatie en uw omgeving Het product is niet bestemd voor de montage op carbon onderdelen bijv een stuur Carbon onderdelen kunnen door de klemkracht beschadigd raken breken en bijgevolg ernstige ongelukken en zwaar letsel veroorzaken Aanwijzing Tijdens de omgang met en bij de montage van het product nimmer geweld of grote krachten aanwenden Houd er rekening mee dat de bevestiging van een smartphon...

Page 9: ...ym Produkt nie jest przeznaczony do montowania do elementów wykonanych z włókna węglowego np kierownic Mocowanie może uszkodzić elementy wykonane z włókna węglowego złamać je i doprowadzić w ten sposób do poważnych wypadków i obrażeń Wskazówki Przy montażu i obsłudze produktu nigdy nie wywierać nadmiernej siły Przy montażu i obsłudze produktu nigdy nie wywierać nadmiernej siły 4 1 Montaż Nałożyć z...

Page 10: ...teszközt használ ne hagyja hogy a termék elterelje a figyelmét Ügyeljen a forgalmi helyzetre valamint környezetére A termék nem a karbonelemek pl kormányok összeszerelésére való A karbonelemek a szorítópofa miatt megsérülhetnek eltörhetnek és ezáltal súlyos balesetet és sérülést okozhatnak Hivatkozás A termék használata közben és a szerelésnél ne fejtsen ki túl nagy erőt Ne feledje hogy az okostel...

Page 11: ...vní situaci a svému okolí Výrobek není určen k montáži na karbonové díly např řídítka Karbonové díly mohou být poškozeny sevřením mohou se zlomit a způsobit tak těžké úrazy a zranění Poznámka Při manipulaci s výrobkem nebo při montáži nikdy nepoužívejte násilí ani velkou sílu Upozorňujeme že upevnění smartphonu je na vlastní nebezpečí uživatele 4 1 Montáž Navlečte svorku na stahovací pásek jak je ...

Page 12: ...ozornosť dopravnej situácii a svojmu okoliu Výrobok nie je určený na montáž na karbónové časti napr riadidlá Svorky môžu karbónové časti poškodiť zlomiť a vzniká tak riziko ťažkých úrazov a poranení Poznámka Pri manipulácii s výrobkom a montáži nikdy nepoužívajte násilie alebo hrubú silu Berte do úvahy že upevnenie smartfónu je na vlastné riziko používateľa 4 1 Montáž Navlečte svorku na račňový pá...

Page 13: ...e O produto não se destina para a montagem em componentes de carbono por exemplo guiador Os componentes de carbono podem ser danificados pela fixação quebrar e causar acidentes e ferimentos graves Nota Ao utilizar o produto ou montá lo nunca aplique uma força excessiva Tenha em consideração que a fixação de um smartphone é por conta e risco do utilizador 4 1 Montagem Remova a braçadeira da fita de...

Page 14: ...ericol de accidentare În timpul călătoriei cu un autovehicul sau utilaj de agrement nu vă lăsați distras de produs și fiți atent la situația traficului și a împrejurimilor Produsul nu este prevăzut pentru montare la componente din carbon de ex ghidon Componentele din carbon pot fi deteriorate prin strângere se pot sparge și produce accidente și răniri grave Instrucțiune Nu folosiți niciodată forța...

Page 15: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: