16
E
Instrucciones de uso
Elementos de manejo e indicadores
A Estación base
1. Símbolo de radiofrecuencia estación de medición
2. Visualización máx./mín. temperatura exterior
3. Visualización de carga de batería baja estación de medición
4. Visualización de la temperatura exterior
5. Visualización de carga de batería baja estación base
6. Visualización de la temperatura interior
7. Día
8. Mes
9. Símbolos de alarma (visualización en caso de alarma activa)
10. Día de la semana
11. Visualización de repetición de alarma
12. Hora
13. Horario de verano
14. Símbolo de radiofrecuencia señal DCF
15. Tendencia de la temperatura interior
16. Símbolo visualización de la temperatura interior
17. Visualización máx./mín. temperatura interior
18. Tendencia de la temperatura exterior
19. Visualización del canal de radiofrecuencia estación de
medición
20. Tecla
MODE
= Ajustes/confirmación del valor de ajuste
21. Tecla
ALARM
= Visualización/ajuste del modo de alarma
22. Tecla + = Aumento del valor de ajuste actual/consulta de los
valores máximos/mínimos
almacenados (MÁX/MÍN)
23. Tecla – = Disminución del valor de ajuste actual/conmutación
entre °C y °F/activación/
desactivación de la recepción
manual de la señal de radiofrecuencia DCF
24. Tecla
Channel
= Selección de canal/búsqueda manual de la
señal de la estación de medición
25. Compartimento para pilas
26. Sensor
SNOOZE/LIGHT
= Interrupción de la señal del
despertador/activación de la retroiluminación
B Estación de medición
27. Luz de control de transmisión
28. Pantalla
29. Tecla
CH
= selección de canal
30. Abertura para el montaje en pared
31. Tecla
°C/°F
= conmutación entre °C y °F
32. Compartimento para pilas
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones
Aviso
Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para
llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.
Nota
Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o
indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
• Estación meteorológica EWS-3000
• (Estación base para interiores/estación de medición para
exteriores)
• 2 pilas AAA
• 3 pilas AA
• Estas instrucciones de manejo
3. Instrucciones de seguridad
• El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
• No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados
en los datos técnicos.
• No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto
con las salpicaduras de agua.
• No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de
otras fuentes de calor o bajo la radiación directa del sol.
• No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos
electrónicos.
• No posicione el producto en las proximidades de campos de
interferencia, marcos de metal, ordenadores, televisores, etc. Los
dispositivos electrónicos y los marcos de las ventanas afectan
negativamente al funcionamiento del producto.
• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
• No abra el producto y no lo siga operando de presentar
deterioros.
• No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
• Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los
niños, existe peligro de asfixia.
• Deseche el material de embalaje en conformidad con las
disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de
todos los derechos de la garantía.
Aviso – Pilas
• Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto.
• Utilice exclusivamente pilas recargables (o pilas) que sean
del mismo tipo.
• No mezcle pilas viejas y nuevas, ni tampoco pilas de tipos o
fabricantes diferentes.
• Observe siempre la correcta polaridad (inscrip y -)
de las pilas y coloque éstas de forma correspondiente. La no
observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o
explosión de las pilas.
• No sobrecargue las pilas.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
• No cortocircuite las pilas recargables/baterías y manténgalas
alejadas de objetos metálicos.