background image

6

R

Руководство по эксплуатации

Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.

внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните

инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае

передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию.

1. Предупредительные пиктограммы и инструкции

Внимание

Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может

привести к опасной ситуации.

Примечание

Дополнительная или важная информация.

2. Комплект поставки

Настольные часы

1 батарея АА

Настоящая инструкция

3. Техника безопасности

Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в

сухих условиях.

Не применять в запретных зонах.

Не ронять. Беречь от сильных ударов.

Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае

гарантийные обязательства аннулируются.

Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.

Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.

Внимание – батарея

Израсходованные батареи немедленно удалять из прибора и

утилизировать.

Разрешается применять аккумуляторы только указанного типа.

Соблюдать полярность батарей (+ и -). Несоблюдение полярности

может стать причиной взрыва батарей.

Не подвергать аккумуляторы чрезмерной зарядке.

Батареи хранить в безопасном месте и не давать детям.

Не закорачивать контакты батарей. Не хранить рядом с

металлическими объектами.

4. Ввод в эксплуатацию

4.1 Загрузка батарей

Удалите изолирующую пленку и вставьте батареи, соблюдая полярность.

Часы готовы к работе.

4.2 Замена батареи

Удалите старую батарею и утилизируйте ее. Вставьте новую батарею

типоразмера (АА).

Загружая батарею, соблюдайте полярность (см. маркировку на

корпусе).

5. Монтаж

Часы можно закрепить на стене с помощью отверстия в задней панели.

Внимание

Убедитесь, что стена подходит для монтажа. В стене на месте

монтажа не должно быть электрической проводки, газопровода,

водопровода и других трубопроводов.

Приобретите подходящие крепежные приспособления в магазине.

6. Эксплуатация

Если батарея загружена правильно, часы начинают работать

автоматически.

С помощью регулятора на задней панели установите текущее время.

7. Уход и техническое обслуживание

Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной

салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства.

Следите за тем, чтобы в устройство не попала вода.

8. Отказ от гарантийных обязательств

Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб,

возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и

использования изделия не по назначению, а также вследствие

несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.

9. Отдел техобслуживания

По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к

продавцу или в сервисную службу компании Hama.

Горячая линия отдела техобслуживания:

+49 9091 502-115 (немецкий, английский)

Подробнее смотрите здесь: www.hama.com

10. Технические характеристики

Настольные часы

Питание

1,5 В

1 батареи АА (щелочная)

11. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:

С момента перехода национального законодательства на

европейские нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU

действительно следующее: Электрические и электронные

приборы, а также батареи запрещается утилизировать с

обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан

утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и

аккумуляторы после их использования в специально предназначенных

для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная

регламентация этих требований осуществляется соответствующим

местным законодательством. Необходимость соблюдения данных

предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по

эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании

материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении

приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с

предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные

нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.

Summary of Contents for 00136245

Page 1: ...gsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bru...

Page 2: ...the symbols in the battery compartment 5 Installation You can mount the table clock on a wall using the recess on the back Warning Mounting Note Before mounting the clock ensure that the chosen wall i...

Page 3: ...die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteriefach 5 Montage Sie k nnen die Tischuhr mithilfe der Auss...

Page 4: ...s indications de polarit lors de l insertion de la pile 5 Installation Vous pouvez installer l horloge de table une paroi l aide de la fente situ e sur sa face arri re Avertissement concernant l insta...

Page 5: ...la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila 5 Montaje Puede fijar el reloj de mesa a una pared utilizando la abertura situada en la parte posterior Aviso Indicaciones para e...

Page 6: ...6 R Hama 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 1 11 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 7: ...la polarit corretta in base al disegno nel vano batterie 5 Montaggio L orologio da tavolo pu essere fissato alla parete mediante il foro presente sul retro Attenzione indicazione di montaggio Prima di...

Page 8: ...aangegeven 5 Montage U kunt de tafelklok met behulp van de uitsparing op de achterzijde aan een wand monteren Waarschuwing Montage instructie Controleer voordat u de houder monteert of de wand geschi...

Page 9: ...9 J Hama 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 x AA 11 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 10: ...nie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Zegar stoj cy mo na zamontowa te na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed monta em sprawdzi czy przewi...

Page 11: ...vegye ki s rtalmatlan tsa Tegyen be egy j AA elemet gyeljen a megfelel polarit sra az elemfi kban tal lhat rajz szerint 5 Szerel s Az asztali r t a h toldali ny l s seg ts g vel falra szerelheti Figy...

Page 12: ...iny jsou p ipraven Vlo te novou AA baterii 4 2 V m na baterie Vybit baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle platn ch p edpis P i vkl d n bateri v dy dbejte na spr vnou polaritu a dle zobrazen v p...

Page 13: ...a vlo te ju dnu dbajte na spr vnu polaritu Hodiny s pripraven 4 2 V mena bat rie Vybit bat riu vyberte a zlikvidujte pod a platn ch predpisov Vlo te nov AA bat riu Bat riu vlo te pod a symbolov uveden...

Page 14: ...nto da pilha 5 Montagem Pode montar o rel gio de mesa numa parede utilizando a abertura existente na parte traseira Aviso Instru es de montagem Antes da instala o verifique a adequa o da parede relati...

Page 15: ...mat i recicla i o corespunz tor Introduce i o baterie nou AA Respecta i polaritatea corect corespunz toare desenului din compartimentul bateriei 5 Montaj Cu ajutorul golului de pe partea din spate put...

Page 16: ...batteriet S tt in ett nytt batteri AA Kontrollera att polerna ligger r tt enligt m rkningen i batterifacket 5 Montering Bordsklockan kan monteras p v ggen med hj lp av ursparningen p baksidan Varning...

Page 17: ...etti on paristokotelossa olevan piirroksen mukainen 5 Asennus Sein kellon voi asentaa sein lle taustapuolella olevaa aukkoa k ytt en Varoitus Asennusohje Tarkista ennen asentamista sein n sopivuus kii...

Page 18: ...18 B Hama 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 10 1 5 V 1 x AA 11 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 19: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: