background image

4

F

Mode d‘emploi

1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer

votre attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des

remarques importantes.

2. Contenu de l‘emballage

Horloge murale radio-pilotée DFC RCW500

1 pile LR6/AA

Mode d‘emploi

3. Consignes de sécurité

Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement

dans des locaux secs.

N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils

électroniques est interdite.

Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.

Ne placez pas le produit à proximité de champs parasites, de cadres métalliques,

d‘ordinateurs, de téléviseurs, etc. Les appareils électroniques ainsi que les cadres

de fenêtre ont une influence négative sur le fonctionnement du produit.

N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient

perdre vos droits de garantie.

Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque

d‘étouffement.

Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en

vigueur.

Avertissement concernant les piles

Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.

Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.

Respectez impérativement la polarité de la pile (ma et -) lors de

l‘insertion dans le boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si

tel n‘est pas le cas.

Ne surchargez pas les piles.

Conservez les piles hors de portée des enfants.

Ne court-circuitez pas les batteries/piles et éloignez-les des objets métalliques.

4. Mise en service

4.1 Insertion de la pile

Ouvrez le couvercle du compartiment à pile, retirez le film de protection, puis

refermez le couvercle du compartiment. Votre horloge est alors prête à fonctionner.

4.2 Remplacement de la pile

Ouvrez le compartiment à pile situé sur la face arrière du produit.

Le cas échéant, retirez une pile déchargée et recyclez-la conformément aux

directives en vigueur. Insérez une nouvelle pile (LR6/AA) dans le compartiment.

Respectez les indications de polarité lors de l‘insertion de la pile.

Refermez le compartiment à pile.

5. Installation

Vous pouvez installer l‘horloge murale radio-pilotée à une paroi à l‘aide de la fente

située sur la face arrière de l‘horloge.

Avertissement – concernant l‘installation

Avant l‘installation, vérifiez que le mur prévu pour recevoir le produit dispose

d‘une force portante suffisante et qu‘aucune conduite d‘électricité, d‘eau, de

gaz ni aucune autre conduite ne passe dans cette partie de la cloison.

Procurez-vous le matériel de fixation adapté dans un commerce spécialisé.

6. Fonctionnement

L‘horloge indique automatiquement 12h00 et est prête à la réception après avoir

correctement inséré la pile. L‘heure exacte apparaîtra à l‘écran dès réception du

signal horaire DCF77 (durée de la réception : de 3 minutes environ à 15 minutes

maxi).

Ne déplacez pas l‘horloge pendant la réception du signal.

La réception du signal est défectueuse ou l‘emplacement sélectionné n‘est pas

approprié dans le cas où vous l‘horloge ne s‘est pas mise à l‘heure exacte au bout

de 15 minutes.

Répétez les étapes du réglage dans un autre endroit. Pour lancer une nouvelle

recherche, retirez la pile pendant environ 1 minute, puis réinsérez-la à nouveau

dans le compartiment.

Remarque

Veuillez noter que les appareils électroniques tels que téléviseurs ou ordinateurs

sont susceptibles de gêner la réception. La zone d‘interférence de ces appareils

est d‘environ deux mètres au maximum.

7. Soins et entretien

Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement

humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre

dans le produit.

8. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages

provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du

produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi

et/ou des consignes de sécurité.

10. Caractéristiques techniques

Horloge murale radio-pilotée RCW500

Alimentation électrique

1,5 V

1 pile LR6/AA (alcaline)

12. Déclaration de conformité

Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l‘équipement

radioélectrique du type [00092636] est conforme à la directive 2014/53/

UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à

l‘adresse internet suivante: www.hama.com->00092636->Downloads.

Bandes de fréquences

77,5 kHz

Summary of Contents for 00092636

Page 1: ...iones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bruksanvisning K ytt ohje BG RCW500 R...

Page 2: ...t the polarity of the battery corresponds to the symbols in the battery compartment Close the battery compartment 5 Installation Alternatively you can install the wireless wall clock on a wall using t...

Page 3: ...n Sie ggfs die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteriefach Schlie en Sie das Batteriefach 5 Montage...

Page 4: ...le compartiment Respectez les indications de polarit lors de l insertion de la pile Refermez le compartiment pile 5 Installation Vous pouvez installer l horloge murale radio pilot e une paroi l aide...

Page 5: ...loque una pila nueva AA Al hacerlo respete la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila Cierre el compartimento de las pilas 5 Montaje Opcionalmente puede montar el reloj de p...

Page 6: ...6 R 1 2 RCW500 1 3 4 4 1 4 2 5 6 12 DCF77 DCF 3 15 15 1 2 7 8 Hama GmbH Co KG 10 z RCW500 1 5 1 12 Hama GmbH Co KG 00092636 2014 53 www hama com 00092636 Downloads 77 5 kHz...

Page 7: ...ire la batteria scarica Inserire una batteria nuova AA Prestare attenzione alla corretta polarit conformemente al disegno nel vano batterie Richiudere il vano batterie 5 Montaggio In alternativa l oro...

Page 8: ...ste polariteit en zoals in het batterijvak is aangegeven Sluit het batterijvak 5 Montage Alternatief kunt u de radiografisch gestuurde wandklok met behulp van de uitsparing op de achterzijde aan een w...

Page 9: ...9 J 1 2 DCF RCW500 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 12 DCF 3 15 15 1 7 8 Hama GmbH Co KG 10 RCW500 1 5 V 1 x AA 12 Hama GmbH Co KG 00092636 2014 53 www hama com 00092636 Downloads 77 5 kHz...

Page 10: ...czenie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri Zamkn schowek na baterie 5 Monta Alternatywnie radiowy zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz w...

Page 11: ...t a term k h toldal n Az elhaszn l dott elemet vegye ki s rtalmatlan tsa Tegyen be egy j AA elemet gyeljen a megfelel polarit sra az elemfi kban tal lhat rajz szerint Z rja be az elemfi kot 5 Szerel s...

Page 12: ...dujte podle m stn ch p edpis Vlo te novou AA baterii Dbejte na spr vnou polaritu symboly a P ihr dku op t zav ete 5 Mont Hodiny m ete zav sit na st nu pomoc o ka na zav en na zadn stran hodin Upozorn...

Page 13: ...adnej strane hod n Vybit bat riu vyberte a odovzdajte do separovan ho zberu Vlo te nov AA bat riu Bat riu vlo te pod a symbolov uveden ch v prie inku na bat riu a Zatvorte prie inok na bat riu 5 In ta...

Page 14: ...mpartimento da pilha Feche o compartimento da pilha 5 Montagem Em alternativa pode montar o rel gio de parede por radiofrequ ncia numa parede utilizando a abertura existente na parte traseira Aviso In...

Page 15: ...azul scoate i bateria consumat i recicla i o corespunz tor Introduce i o baterie nou AA Respecta i polaritatea corect corespunz toare desenului din compartimentul bateriei nchide i compartimentul bate...

Page 16: ...polerna ligger r tt enligt m rkningen i batterifacket St ng batterifacket 5 Montering Den radiostyrda v ggklockan kan ven monteras p en v gg med hj lp av urtaget p baksidan Varning Monteringsanvisning...

Page 17: ...leen Varmista ett polariteetti on paristokotelossa olevan piirroksen mukainen Sulje paristolokero 5 Asennus Radiosein kellon voi asentaa vaihtoehtoisesti taustapuolella olevan aukon avulla sein n Varo...

Page 18: ...18 B 1 2 DCF RCW500 1 AA Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 12 DCF 3 15 15 1 7 8 9 DCF RCW500 1 5 V 1 x AA 12 Hama GmbH Co KG 00092636 2014 53 www hama com 00092636 Downloads 77 5 kHz...

Page 19: ...f the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied www hama com nep Service Support www hama com 49 9091...

Reviews: