background image

68

Ohje - Torkkutoiminto

Jos herätystoiminto on aktiivisena ilman

torkkutoimintoa, herätysääni kuuluu

asetettuna aikana vain minuutin ajan.

Poista herätys käytöstä tai katkaise

aktiivinen torkkutoiminto painamalla mitä

tahansa painiketta.

Jos käytössä on lisäksi torkkutoiminto,

hälytys kuuluu peräkkäin useita kertoja,

joista kukin kestää minuutin.

Nyt torkkutoiminto on käytettävissä silloin,

kun herätys on aktiivisena.

5.3 Syntymäpäivämuistutus

Paina normaaliaikatilassa kolmesti

MODUS

-

painiketta siirtyäksesi syntymäpäivämuistutuksen

asetuksiin.

Siirry määrittämään asetuksia painamalla

SET

-näppäintä, ja aseta päiväys ja kellonaika

painikkeilla

ja

.

Vaihda

SET

-painiketta painamalla eri kohtien

välillä:

tunnit

sekunnit

vuosi

kuukausi

päiväys.

Tallenna asetukset ja poistu

syntymäpäivätilasta painamalla vielä kerran

SET

-painiketta.

Ohje - Syntymäpäivämuistutus

Jos asetusten määritysten aikana ei paineta

minuuttiin mitään painiketta, laite palaa

asetuksista normaaliaikatilaan.

Tämä muistutus annetaan asetettuna

ajankohtana tunnetun onnittelulaulun

muodossa. Tätä melodiaa ei voi vaihtaa, ja

sitä soitetaan 5 minuutin ajan.

5.4 Ajastintoiminto

Paina normaaliaikatilassa neljästi

MODUS

-

painiketta siirtyäksesi ajastintoiminnon asetuksiin.

Siirry määrittämään ajastimen asetuksia

painamalla

SET

-näppäintä, ja aseta ensin

tunnit painikkeilla

ja

.

Siirry edelleen minuuttien asetukseen

painamalla SET-painiketta.

Käynnistä lähtölaskenta-ajastin painamalla

vielä kerran SET-painiketta.

Ohje - Lähtölaskenta-ajastin

Jos ajastimen määrityksen aikana ei paineta

minuuttiin mitään painiketta, laite palaa

asetuksista normaaliaikatilaan.

Jos ajastusaika on kulunut loppuun, kuuluu

minuutin ajan hälytyssignaali.

Voit katkaista hälytyssignaalin painamalla

Alarm-painiketta.

5.5. Lämpötilatoiminto

Lämpötilan mittaus alkaa automaattisesti, kun

laitteeseen on asetettu paristot. Näytölle tulee

tämänhetkinen ympäristön lämpötila.

Aseta lämpötilan yksiköksi Celsius tai

Fahrenheit painamalla normaaliaikatilassa

SET

-painiketta.

5.6 Musiikkitoiminto

Aktivoi musiikkitoiminto painamalla

normaaliaikatilassa

-painiketta.

Aktivoidusta musiikkitoiminnosta ilmoittaa

näytöllä näkyvä symboli. Laite toistaa

automaattisesti useita kertoja peräkkäin 7

tunnettua melodiaa.

Poista musiikkitoiminto käytöstä painamalla

toiston aikana

-painiketta.

Summary of Contents for 00075299

Page 1: ...perating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 6 5 3 4 Remove ...

Page 4: ... any way Doing so voids the warranty Warning Always observe the correct polarity and markings when installing batteries The polarity is marked on all batteries Do not mix old and new batteries or batteries of a different type or make Do not short circuit batteries Do not charge batteries Do not throw batteries in a fire Do not allow children to change batteries without supervision Remove the batte...

Page 5: ...he and buttons The day D flashes in the display After making the settings press the MODE button four times to return to normal time mode Note In the course of setting the date the day of the week Monday MON to Sunday SUN is set automatically If no button is pressed for one minute while the settings are being made the device automatically switches back to normal time mode The settings that were mad...

Page 6: ...make the timer settings and set the hour using the and buttons Press the SET button to switch to the minute settings Press the SET button again to start the count down timer Note Count down timer If no button is pressed for one minute while the timer settings are being made the device automatically switches back to normal time mode Once the count down finishes the alarm signal goes off for one min...

Page 7: ...es as well as batteries must not be disposed of with household waste Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale Details to this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the...

Page 8: ...ine Veränderungen am Gerät vor Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche 3 6 1 Warnung Batterien Achten Sie jederzeit darauf dass die Batterien mit der richtigen Polarität und eingesetzt werden wie sie auf der Batterie angegeben ist 4 2 1 Mischen Sie alte und neue Batterien nicht sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers 4 2 5 Schließen Sie die Batterien nicht kurz 4 2 ...

Page 9: ...schließend die Taste SET um das aktuelle Jahr mit den Tasten und einzustellen Die Jahreszahlanzeige blinkt im Display Drücken Sie anschließend die Taste SET um den aktuellen Monat mit den Tasten und einzustellen Die Anzeige der Monate M blinkt im Display Drücken Sie anschließend die Taste SET um den aktuellen Tag mit den Tasten und einzustellen Die Anzeige der Tage D blinkt im Display Drücken Sie ...

Page 10: ...Wechseln Sie durch Drücken der Taste SET durch die einzelnen Positionen Stunde Sekunde Jahr Monat Datum Betätigen Sie nochmals die Taste SET um die Einstellungen zu speichern und gleichzeitig zu verlassen Hinweis Geburtstagserinnerung Erfolgt während der Einstellungen eine Minute lang keine Eingabe wechselt das Gerät aus den Einstellungen in den Normalzeitmodus zurück Die Erinnerung erfolgt zum ei...

Page 11: ...hinweise resultieren 8 Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere Supportinformationen finden sie hier www hama com 9 Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002 96 EG und 2006 66 EG in nationales Recht gilt folgendes Elektrische und elek...

Page 12: ...en vigueur N apportez aucune modification à l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Avertissement Vérifiez que les piles ont été insérées conformément aux indications de polarité et du compartiment et des piles N utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types Ne court circuitez pas les piles Ne tentez pas de rechar...

Page 13: ...es et L affichage des minutes clignote à l écran Appuyez sur la touche SET afin de régler l année à l aide des touches et L affichage de l année clignote à l écran Appuyez sur la touche SET afin de régler le mois à l aide des touches et L affichage des mois clignote à l écran Appuyez sur la touche SET afin de régler le jour à l aide des touches et L affichage des jours clignote à l écran Une fois ...

Page 14: ...ir le mode de réglage du rappel des anniversaires Appuyez sur la touche SET afin d effectuer les réglages et utilisez les touches et afin de régler la date et l heure Vous pouvez commuter d une position à la suivante à l aide de la touche SET heure secondes année mois date Appuyez à nouveau sur la touche SET afin de sauvegarder ce réglage et quitter cet écran Remarque rappel des anniversaires L ap...

Page 15: ...ignes du mode d emploi et ou des consignes de sécurité 8 Service et assistance En cas de question concernant le produit veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama Ligne téléphonique directe 49 9091 502 115 allemand anglais Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l assistance www hama com 9 Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l environne...

Page 16: ...ce cambios en el aparato Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía Aviso Pilas Asegúrese de que las pilas se colocan con la correcta polaridad y que se indica en la pila No mezcle pilas viejas y nuevas ni tampoco pilas de tipos o fabricantes diferentes No cortocircuite las pilas No cargue las pilas No arroje las pilas al fuego No permita a los niños cambiar las pilas sin la ...

Page 17: ...parpadea en la pantalla Pulse a continuación la tecla SET para ajustar el año actual con las teclas y La indicación numérica del año parpadea en la pantalla Pulse a continuación la tecla SET para ajustar el mes actual con las teclas y La indicación de los meses M parpadea en la pantalla Pulse a continuación la tecla SET para ajustar el día actual con las teclas y La indicación de los días D parpad...

Page 18: ...r los ajustes y ajuste la fecha y la hora con las teclas y Pulsando la tecla SET cambie entre cada una de las posiciones Horas Segundos Año Mes Fecha Pulse de nuevo la tecla SET para guardar los ajustes y salir de ellos al mismo tiempo Nota Recordatorio de cumpleaños Si mientras se realizan los ajustes no se realiza ninguna entrada durante un minuto el aparato cambia de los ajustes al modo de hora...

Page 19: ...io y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto diríjase al asesoramiento de productos Hama Línea directa 49 9091 502 115 Alemán Inglés Encontrar más información de soporte aquí www hama com 9 Instrucciones para desecho y reciclaje Nota sobre la protección medioambiental Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012 19 EU y 2006 66 EU en el sistema legislativo nacio...

Page 20: ...бязательства аннулируются Внимание Батареи загружать соблюдая полярность и Не применять различные типы или новые и старые батареи вместе Не закорачивать контакты батарей Обычные батареи не заряжать Батареи в огонь не бросать Запрещается детям заменять батареи без присмотра взрослых В случае большого перерыв в эксплуатации удалить батареи из устройства кроме случаев когда изделие применяется в каче...

Page 21: ...и Чтобы подтвердить значение и перейти к настройке года нажмите кнопку настройки На дисплее мигает индикация года Установите значение с помощью кнопок и Чтобы подтвердить значение и перейти к настройке месяца нажмите кнопку настройки На дисплее мигает индикация месяца Установите значение с помощью кнопок и Чтобы подтвердить значение и перейти к настройке числа месяца нажмите кнопку настройки На ди...

Page 22: ...ваться несколько раз в течение минуты Функция автоповтора сигнала будильника работает только при включенном будильнике 5 3 Напоминание о дне рождения Чтобы перейти в режим напоминания о дне рождения в обычном режиме 3 раза нажмите кнопку режимов Чтобы перейти к настройке нажмите кнопку настройки Установите время и дату с помощью кнопок и Настройка производится в следующем порядке час секунды год м...

Page 23: ...делия не по назначению а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности 8 Отдел техобслуживания По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama Горячая линия отдела техобслуживания 49 9091 502 115 немецкий английский Подробнее смотрите здесь www hama com 9 Инструкции по утилизации Охрана окружающей сред...

Page 24: ...chio per evitare di perdere i diritti di garanzia Avvertenza Verificare sempre che le batterie del telecomando siano inserite correttamente e che la polarità corrisponda a quella indicata sulle batterie Non utilizzare batterie di tipi o costruttori diversi né mischiare batterie vecchie e nuove Non cortocircuitare le batterie Non caricare le batterie Non gettare le batterie nel fuoco I bambini poss...

Page 25: ...isplay Premere il tasto SET per impostare l anno attuale con i tasti e L indicazione dell anno lampeggia sul display Premere il tasto SET per impostare il mese attuale con i tasti e L indicazione dei mesi M lampeggia sul display Premere il tasto SET per impostare il giorno attuale con i tasti e L indicazione dei giorni D lampeggia sul display Dopo avere effettuato tutte le impostazioni premere 4 v...

Page 26: ...e tra le singole posizioni Ora Secondi Anno Mese Data Premere nuovamente il tasto SET per salvare le impostazioni e uscire Avvertenza Promemoria compleanno Se durante le impostazioni non si preme alcun tasto per un minuto il dispositivo passa dalle impostazioni nella modalità ora normale Il promemoria avviene al giorno e all ora impostati con un noto motivo del compleanno Questa melodia non può es...

Page 27: ...Hotline 49 9091 502 115 ted ing Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui www hama com 9 Indicazioni di smaltimento Informazioni per protezione ambientale Dopo l implementazione della Direttiva Europea 2002 96 EU e 2006 66 EU nel sistema legale nazionale ci sono le seguenti applicazioni Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifi...

Page 28: ...toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Waarschuwing Let immer erop dat de batterijen met de juiste polariteit en worden geplaatst zoals zij op de batterij is aangegeven Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd alsmede geen batterijen van een verschillende soort of fabrikaat De batterijen niet kortsluiten De batterij niet opladen De batterijen niet in vuur werpen Laat kind...

Page 29: ...gens de knop SET in om met de knoppen en het actuele jaar in te stellen De weergave van het jaar knippert in het display Druk vervolgens de knop SET in om met de knoppen en om de actuele maand in te stellen De weergave van de maand M knippert in het display Druk vervolgens de knop SET in om met de knoppen en om de actuele dag in te stellen De weergave van de dagen D knippert in het display Druk na...

Page 30: ...er door het indrukken van de knop SET door de posities uur seconde jaar maand datum Druk nogmaals op de knop SET om de instellingen op te slaan en tegelijkertijd te verlaten Aanwijzing herinnering aan verjaardagen Als er tijdens het instellen gedurende één minuut niets wordt ingevoerd keert het toestel terug naar de normale tijdmodus De herinnering gaat op het ingestelde tijdstip af met een bekend...

Page 31: ...over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA Hotline 49 9091 502 115 Duits Engels Meer support informatie vindt u hier www hama com 9 Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002 96 EU en 2006 66 EU in het nationaal juridisch system is het volgende van toepassing Elektrische en...

Page 32: ...να ισχύει η εγγύηση Προειδοποίηση Οι μπαταρίες πρέπει πάντα να είναι τοποθετημένες με σωστή πολικότητα και όπως αναγράφεται πάνω στη μπαταρία Μην μπερδεύετε παλιές και καινούριες μπαταρίες καθώς και μπαταρίες διαφορετικού τύπου και κατασκευαστή Μην βραχυκυκλώνετε τις μπαταρίες Μην φορτίζετε τις απλές μπαταρίες Μην πετάτε τις μπαταρίες στην φωτιά Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να αλλάζουν μπαταρίες χωρί...

Page 33: ...για να ρυθμίσετε το τρέχον έτος με τα πλήκτρα και Η ένδειξη έτους αναβοσβήνει στην οθόνη Στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο SET για να ρυθμίσετε τον τρέχοντα μήνα με τα πλήκτρα και Η ένδειξη μήνα M αναβοσβήνει στην οθόνη Στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο SET για να ρυθμίσετε την τρέχουσα ημέρα με τα πλήκτρα και Η ένδειξη ημέρας D αναβοσβήνει στην οθόνη Αφού κάνετε όλες τις ρυθμίσεις πατήσετε 4 φορές το...

Page 34: ...αν είναι ενεργοποιημένη η αφύπνιση 5 3 Υπενθύμιση ημερομηνίας Στη λειτουργία κανονικής ώρας πατήστε τρεις φορές το πλήκτρο MODUS για να μεταβείτε στη λειτουργία υπενθύμισης γενεθλίων Τώρα πατήστε το πλήκτρο SET για να κάνετε ρυθμίσεις και με τα πλήκτρα και ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα Μεταβείτε από τη μία θέση στην άλλη πατώντας το πλήκτρο SET Ώρα Δευτερόλεπτο Έτος Μήνας Ημερομηνία Πατήστε ...

Page 35: ... ζημιές οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και ή των υποδείξεων ασφαλείας 8 Σέρβις και υποστήριξη Για ερωτήσεις σχετικά με το προϊόν απευθυνθείτε στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Hama Γραμμή υποστήριξης 49 9091 502 115 Γερμανικά Αγγλικά Περισσότερες πληροφορίες υποστήριξης θα βρείτε στη διεύθυ...

Page 36: ...i Nie modyfikować urządzenia Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji Ostrzeżenie Wkładając baterie zawsze uważać na prawidłową biegunowość i podaną na baterii Nie mieszać starych i nowych baterii ani baterii różnych typów lub producentów Nie zwierać baterii Nie ładować baterii Nie wrzucać baterii do ognia Nie pozwalać dzieciom na wymianę baterii bez nadzoru Jeżeli produkt nie j...

Page 37: ...wić rok przyciskiem i Wskaźnik roku miga na wyświetlaczu Następnie nacisnąć przycisk SET aby ustawić miesiąc przyciskiem i Wskaźnik miesięcy M miga na wyświetlaczu Następnie nacisnąć przycisk SET aby ustawić aktualny dzień przyciskiem i Wskaźnik dni D miga na wyświetlaczu Po dokonaniu wszystkich ustawień nacisnąć 4 krotnie przycisk MODUS aby powrócić do normalnego trybu wskazywania czasu Wskazówki...

Page 38: ...włączona Jeżeli aktywna jest dodatkowo funkcja drzemki sygnał alarmowy rozlega się kilkakrotnie po kolei każdorazowo przez 1 minutę Funkcja drzemki jest dostępna tylko przy włączonej funkcji budzenia 5 3 Przypomnienie o urodzinach W normalnym trybie wskazywania czasu nacisnąć 3 krotnie przycisk MODUS aby przejść do trybu ustawiania funkcji przypomnienia o urodzinach Nacisnąć teraz przycisk SET i u...

Page 39: ... Czyszczenie Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się lekko zwilżonej szmatki i nie stosować agresywnych detergentów 7 Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i lub wskazówek bezpieczeństwa 8 Serwis i pomoc tech...

Page 40: ...t Ne végezzen módosítást a készüléken Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik Figyelmeztetés Elemek Mindig ügyeljen arra hogy az elemek helyes polaritással és legyenek behelyezve ahogyan az az elemen meg van adva Ne keverje össze a régi és az új elemeket valamint a különböző típusú vagy más gyártótól származó elemeket Ne zárja rövidre az elemeket Ne töltse fel az elemeket Ne dobja tűzbe az...

Page 41: ...eállításához A hónapot jelző M villog a képernyőn Végül nyomja meg a SET gombot az aktuális nap és gombokkal történő beállításához A napot jelző D villog a képernyőn Nyomja meg minden beállítás elvégzéséhez 4 szer a MODUS gombot a normál idő módhoz való visszatéréshez Hivatkozás A dátum beállításakor a hét napjának beállítása hétfőtől MON vasárnapig SUN automatikusan történik Ha a beállítások sorá...

Page 42: ...z az értesítésdallam nem változtatható meg és 5 perc múlva megismétlődik 5 4 Timer funkció Normál idő üzemmódban nyomja meg háromszor a MODUS gombot a timer funkció beállításainak eléréséhez Nyomja meg a SET gombot a timer beállítások elfogadásához és állítsa be a és gombbal először az órát Ezután a SET gomb megnyomásával váltson a percbeállításra Indítsa el a visszaszámlálást a SET gomb ismételt ...

Page 43: ...és 2006 66 EU ajánlása szerint a megjelölt időponttól kezdve minden EU s tagállamban érvényesek a következők Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek ...

Page 44: ...rie Vždy dbejte na to aby byly baterie vloženy se správnou polaritou a viz zobrazení na baterii Pro napájení tohoto výrobku nekombinujte staré a nové baterie ani různé typy a značky baterií Baterie nepřemosťujte Baterie nenabíjejte Baterie nevhazujte do ohně Výměnu baterií dětmi vykonávejte pouze pod dohledem dospělé osoby Vyjměte baterie pokud se výrobek nebude delší dobu používat Výjimku tvoří p...

Page 45: ...a displeji bliká zobrazení roku Poté stiskněte tlačítko SET pro nastavení aktuálního měsíce pomocí tlačítek a Na displeji bliká zobrazení měsíce M Poté stiskněte tlačítko SET pro nastavení aktuálního dne pomocí tlačítek a Na displeji bliká zobrazení dne D Po provedení všech nastavení 4krát stiskněte tlačítko MODUS pro návrat do režimu zobrazení normálního času Poznámka Při nastavování data proběhn...

Page 46: ...cí tlačítek a nastavte datum a čas Mezi jednotlivými pozicemi přepínejte stiskem tlačítka SET Hodina Sekunda Rok Měsíc Datum Znovu stiskněte tlačítko SET pro uložení a zároveň opuštění nastavovacího režimu Poznámka Upozornění na narozeniny Pokud při tomto nastavování nedojde po dobu jedné minuty k žádnému zadání přístroj se z nastavování přepne zpět do režimu zobrazení normálního času Upozornění s...

Page 47: ...st nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a nebo bezpečnostních pokynů 8 Servis a podpora Máte otázky k produktu Obraťte na na poradenské oddělení Hama Horká linka 49 9091 502 115 německy anglicky Další podpůrné informace naleznete na adrese www hama com 9 Pokyny k likvidaci Ochrana životního prostředí Evropská...

Page 48: ...e stratíte tým nárok na záruku Upozornenie Batérie Vždy dbajte na to aby boli batérie vložené so správnou polaritou a viď symboly na batérii Na napájanie tohto výrobku nekombinujte staré a nové batérie ani rôzne typy a značky batérií Batérie neskratujte Batérie nenabíjajte Batérie nevhadzujte do ohňa Deti smú vymieňať batérie iba pod dohľadom dospelej osoby Ak sa výrobok nebude dlhší čas používať ...

Page 49: ...dlo SET aby ste pomocou tlačidiel a nastavili aktuálny deň Zobrazenie dní D bliká na displeji Po vykonaní všetkých nastavení stlačte 4 krát tlačidlo MODUS aby ste sa vrátili späť do režimu normálneho času Poznámka Pri nastavovaní dátumu sa uskutoční nastavenie dňa v týždni od pondelka MON do nedele SUN automaticky Ak sa počas nastavovania neuskutoční v priebehu jednej minúty žiadne zadanie prístro...

Page 50: ...znie v nastavenom časovom okamihu formou známej narodeninovej piesne Táto melódia budenia sa nemôže zmeniť a opakuje sa 5 min 5 4 Funkcia časovača Na prechod do nastavení funkcie časovača stlačte v režime normálneho času štyrikrát tlačidlo MODUS Stlačte teraz tlačidlo SET aby ste uskutočnili nastavenia časovača a pomocou tlačidiel a nastavte najprv hodiny Stlačením tlačidla SET prejdite ďalej na n...

Page 51: ...imi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama Hotline 49 9091 502 115 nem angl Ďalšie informácie o podpore nájdete tu www hama com 9 Pokyny pre likvidáciu Ochrana životného prostredia Európska smernica 2012 19 EU a 2006 66 EU stanovuje Elektrické a elektronické zariadenia rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať e...

Page 52: ...modificações no aparelho Perda dos direitos de garantia Aviso Assegure se sempre de que as pilhas sejam colocadas com a polaridade correcta e indicada na pilha Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misture pilhas novas e usadas Não curto circuite as pilhas Não recarregue as pilhas Não deite as pilhas para chamas Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância Remova as p...

Page 53: ... Em seguida prima o botão SET para definir o ano atual com os botões e A indicação do ano fica intermitente no visor Prima depois o botão SET para definir o mês atual com os botões e A indicação do mês M fica intermitente no visor Em seguida prima o botão de definição para definir o dia atual com os botões e A indicação do dia D fica intermitente no visor Após a realização de todas as definições p...

Page 54: ... individuais hora segundos ano mês data Prima novamente o botão SET para guardar as definições e sair simultaneamente deste modo Nota Lembrete de aniversário Se durante as definições não for efetuada qualquer introdução durante um minuto o aparelho regressa ao modo normal de data e hora O lembrete soa à hora definida através de uma canção de aniversário conhecida Este tom de alarme não pode ser al...

Page 55: ...te o serviço de assistência ao produto da Hama Linha de apoio ao cliente 49 9091 502 115 alemão inglês Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente visite www hama com 9 Indicações de eliminação Nota em Protecção Ambiental Após a implementação da directiva comunitária 2002 96 EU e 2006 66 EU no sistema legal nacional o seguinte aplica se Os aparelhos eléctricos e electrónicos bem co...

Page 56: ...ir değişiklik yapmayınız Aksi takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur Uyarı Pilleri daima pil üzerinde gösterildiği gibi doğru polarite ve yerleştirmeye dikkat ediniz Eski ve yeni pillerle farklı tip ve üreticilere ait pilleri birlikte kullanmayınız Pilleri kısa devre yapmayın Pilleri şarj etmeyin Pilleri ateşe atmayın Çocukların denetim altında olmadan pil değiştirmelerine izin vermeyin Uzun sü...

Page 57: ...rlamak için SET tuşuna basın Ekranda gün göstergesi D yanıp söner Tüm ayarlar tamamlandıktan sonra 4 kez MODUS tuşuna basarak normal zaman moduna geçin Uyarı Tarih ayarlanırken haftanın günleri de Pazartesi MO ile Pazar SUN arasında otomatik olarak ayarlanır Ayarlar arasında bir dakika süre ile herhangi bir işlem yapılmazsa cihaz ayar modundan normal zaman moduna geri döner O ana kadar yapılan aya...

Page 58: ...a basın ve ile tuşları ile önce saatleri ayarlayın Dakika ayarına geçmek için SET tuşuna basın SET tuşuna bir kez daha basarak Count Down Timer i başlatın Uyarı Count Down Timer Timer ayarı esnasında bir dakika süre ile herhangi bir işlem yapılmazsa cihaz ayar modundan normal zaman moduna geri döner Count Down süresi tamamlandığında bir dakika süre ile alarm sesi duyulur Alarm sinyalini alarm tuşu...

Page 59: ...e atılmamalıdır Tüketiciler için artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir Ürün üzerinde kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır Eski cihazların geri kazanımı yapıldıkları ma...

Page 60: ...rat În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie Avertizare Vă rugăm să vă asigurați mereu că ați introdus bateriile cu polaritatea corectă și cum este indicat pe baterie Nu amestecați bateriile vechi cu cele noi precum și baterii de diferite tipuri și producători diferiți Nu scurtcircuitați bateriile Bateriile nu se încarcă Nu aruncați bateriile în foc Nu permiteți copiilor să schimbe bateriile ...

Page 61: ...area anului actual cu ajutorul tastei sau Afișarea anului actual pâlpâie în display Apăsați în final tasta SET pentru setarea lunii M actuale cu ajutorul tastei sau Afișarea lunii pâlpâie în display Apăsați în final tasta SET pentru setarea zilei actuale cu ajutorul tastei sau Afișarea zilei D pâlpâie în display După executarea tuturor setărilor pentru revenirea în modul normal de timp apăsați de ...

Page 62: ... ajutorul tastei sau Prin apăsarea tastei SET puteți trece de la o poziție la alta Oră Secundă An Lună Dată Pentru memorarea setărilor și în același timp ieșire acționați încă o dată tasta SET Instrucțiune Aducere aminte a zilei de naștere Dacă în timpul setărilor în decurs de un minut nu se efectuează nici o introducere de date aparatul trece din setările executate în modul normal de timp Aducere...

Page 63: ... 8 Service și suport Dacă aveți întrebări adresaţi vă la Hama consultanță privind produsul Hotline 49 9091 502 115 Ger Ang Alte informații de suport găsiți aici www hama com 9 Informații pentru reciclare Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător Din momentul aplicării directivelor europene 2002 96 UE în dreptul național sunt valabile următoarele Aparatele electrice şi electronice nu pot ...

Page 64: ... du alla garantianspråk Varning Var alltid uppmärksam på att batterierna läggs in med polerna åt rätt håll und så som de är markerade på batteriet Blanda inte gamla och nya batterier inte heller olika sorters batterier eller batterier från olika tillverkare Kortslut inte batterierna Ladda inte batterier Kasta inte batterier i öppen eld Låt inte barn byta batterier utan uppsikt Tag ut batterier ur ...

Page 65: ...ed knapparna och Indikeringen för dagarna D blinkar i displayen När alla inställningar har utförts trycker du fyra gånger på knappen MODUS läge för att komma tillbaka till normaltidsläget Hänvisning I samband med datuminställningen ställs veckodagen automatiskt in från måndag MON till söndag SUN Om du inte trycker på någon knapp under en minut medan inställningarna pågår lämnar apparaten detta läg...

Page 66: ...lsedagslåt Den här alarmmelodin kan inte förändras och upprepas under 5 minuter 5 4 Timerfunktion Tryck fyra gånger på knappen MODUS läge i normaltidsläget för att komma till inställningarna för timerfunktionen Tryck nu på knappen SET för att utföra timerinställningarna och ställ först in timmarna med knapparna och Tryck på knappen SET för att fortsätta till minutinställningen Starta count down ti...

Page 67: ...ringen av EU direktiv 2002 96 EU och 2006 66 EU i den nationella lagstiftningen gäller följande Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till för detta ändamål offentliga uppsamlingsplatser Detaljer för detta definieras via den nation...

Page 68: ...raukeamisen Varoitus Varmista aina että paristojen navat ja asetetaan oikein päin paristojen merkintöjen mukaan Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai eri valmistajan paristoja Älä oikosulje paristoja Älä lataa paristoja Älä heitä paristoja tuleen Älä anna lasten vaihtaa paristoja ilman valvontaa Ota paristot pois laitteista jotka ovat pitkään käyttämättä paitsi jos ...

Page 69: ...äivän numero D vilkkuu näytöllä Kun olet määrittänyt kaikki asetukset palaa normaaliaikatilaan painamalla 4 kertaa MODUS näppäintä Ohje Päiväystä asetettaessa viikonpäivä maanantaista MON sunnuntaihin SUN asetetaan automaattisesti Jos asetusten määritysten aikana ei paineta minuuttiin mitään painiketta laite palaa asetuksista normaaliaikatilaan Siihen asti määritetyt asetukset eivät tallennu 5 2 H...

Page 70: ...dossa Tätä melodiaa ei voi vaihtaa ja sitä soitetaan 5 minuutin ajan 5 4 Ajastintoiminto Paina normaaliaikatilassa neljästi MODUS painiketta siirtyäksesi ajastintoiminnon asetuksiin Siirry määrittämään ajastimen asetuksia painamalla SET näppäintä ja aseta ensin tunnit painikkeilla ja Siirry edelleen minuuttien asetukseen painamalla SET painiketta Käynnistä lähtölaskenta ajastin painamalla vielä ke...

Page 71: ...ojelua koskeva ohje Siitä lähtien kun Euroopan unionin direktiivi 2002 96 EU ja 2006 66 EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä pätevät seuraavat määräykset Sähkö ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteis...

Page 72: ...trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00075299 03 18 Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: