background image

7

6

.

Brevi istruzioni per il lettore schede

:

Korte handleiding kaartlezer

Sistemi operativi supportati: Windows® 98SE/2000/ME/XP.

Installazione del driver e del software

1.   Inserire il CD “Installation & Manual” nell’unità CD/DVD.

2.   Se il menu di installazione non dovesse aprirsi automaticamente, fare clic su ==> Start ==>

  Esegui... ==> e immettere “D:\index.htm” (dove D: deve essere sostituito con la lettera  

 

  corrispondente alla vostra unità CD/DVD).

3.   Fare clic sul relativo link per installare il driver o il software. 

  Con alcuni sistemi viene visualizzato il messaggio “Scarica fi le”. Fare clic su ==> Apri ==> per  

  procedere con l’installazione.

4.   Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.

Attenzione:

Accertarsi che il trasferimento dei dati sia terminato, prima di togliere la scheda di memoria dal 

lettore. Utilizzare sempre la funzione “Rimuovi” del proprio sistema operativo prima di rimuovere una 

scheda di memoria dal lettore (fare clic con il tasto destro del mouse sul simbolo dell’unità scheda di 

memoria in Risorse del computer ==> fare clic su “Rimuovi”) per evitare un’eventuale perdita dei dati.

Qualora si desiderasse utilizzare il lettore di schede con un altro sistema operativo rispetto a quello 

descritto sopra, è opportuno controllare le informazioni aggiuntive o i driver disponibili per questo 

prodotto nello spazio riservato al servizio di assistenza del sito www.hama.com.

Indicazione importante per l’utilizzo del Microdrive™ IBM/Hitachi:

Poiché questo lettore schede non ha la funzione di rimozione per le schede CF, rimuovere il 

Microdrive™ prendendolo dai lati! Una pressione troppo forte sulla parte superiore e inferiore, a 

lungo andare può danneggiare la memoria.  Potrebbe verifi carsi la perdita dei dati! Osservare anche 

le indicazioni riportate sul manuale del proprio Microdrive

TM

.

Esclusione di responsabilità per i software messi a disposizione gratuitamente

Hama GmbH & Co KG non garantisce per l’attualità, la correttezza, la completezza o la qualità dei 

software supplementari messi a disposizione gratuitamente. 

Si esclude il ricorso alla garanzia nei confronti di Hama GmbH & Co KG, per danni di tipo materiale 

o ideale dovuti all’utilizzo o al non utilizzo dei software supplementari messi a disposizione a titolo 

gratuito oppure causati da informazioni errate o incomplete.

Hama GmbH & Co KG non fornisce nessun tipo di assistenza per i software 

supplementari messi a disposizione gratuitamente. Questa esclusione di responsabilità deve essere 

considerata parte dell’offerta dei software supplementari gratuiti. 

Nel caso in cui parti o singole formulazioni di questo testo non dovessero essere conformi, non 

dovessero più corrispondere o non dovessero corrispondere interamente alla situazione giuridica 

vigente, le restanti parti dell’esclusione di responsabilità non ne rimangono interessate in quanto a 

contenuto e validità. Fa fede il diritto tedesco.

Geschikte besturingssystemen: Windows® 98SE/2000/ME/XP.

Driver- en software-installatie

1.   Plaats de meegeleverde cd „Installation & Manual“ in de cd-/dvd-drive.

2.   Klik, als het installatiemenu niet automatisch start, op  ==> Start ==> Uitvoeren... ==> en voer „D:\

  index.htm“ in (het kan zijn dat D: bij u door de letter van uw cd-/dvd-drive moet worden  

 

  vervangen).

3.   Klik vervolgens op de betreffende link om de driver of software te installeren. 

  Bij sommige systemen verschijnt nu de melding „Bestand downloaden“. Klik hier op ==> Openen  

  ==> om de installatie voort te zetten.

4.   Volg de aanwijzingen op het beeldscherm.

Attentie:

Controleer of de dataoverdracht voltooid is, voordat u de geheugenkaart uit de kaartlezer neemt.

Maak altijd gebruik van de functie „Uitwerpen“ van uw besturingssysteem, voordat u een 

geheugenkaart uit de kaartlezer verwijdert (rechts-klik op het drivesymbool van de geheugenkaart 

in de Explorer of Deze computer ==> klik op „Uitwerpen“). Anders kan dataverlies niet worden 

uitgesloten! Als u de kaartlezer met een ander besturingssysteem wilt gebruiken dan het hiervoor 

beschreven systeem, controleer dan eerst of er onder het servicegedeelte van www.hama.com meer 

informatie of drivers beschikbaar zijn.

Belangrijke aanwijzing over het gebruik van de IBM/Hitachi Microdrives™:

Aangezien de CF-kaarten met deze kaartlezer niet uitgeworpen kunnen worden, kunt u de 

Microdrive™ alleen verwijderen door hem aan de zijkanten vast te houden! Door sterke druk op de 

boven- of onderzijde van de Microdrive™ kan deze blijvend beschadigd raken. Dataverlies kan dan 

niet worden uitgesloten! Lees ook het handboek van uw Microdrives™.

Uitsluiting van aansprakelijkheid bij gratis software

Hama GmbH & Co KG is op geen manier aansprakelijk voor de actualiteit, juistheid, volledigheid of 

kwaliteit van gratis extra software. 

Schadeclaims tegen Hama GmbH & Co KG, met betrekking tot materiële of ideeële 

schade, die door gebruik of niet-gebruik van de gratis extra software resp. door het gebruik van ver-

keerde en/of onvolledige informatie veroorzaakt wordt, is principieel uitgesloten. Hama GmbH & Co 

KG verleent geen enkele support voor de gratis extra software. Deze uitsluiting van aansprakelijkheid 

geldt als onderdeel van de gratis extra software. Voor zover gedeeltes of afzonderlijke formuleringen 

uit deze tekst niet, niet meer of niet volledig overeenkomen met de geldende regelgeving, blijven de 

overige gedeeltes van de uitsluiting van aansprakelijkheid, wat betreft inhoud en geldigheid, daarvan 

onberoerd. Van toepassing is Duits recht.

Summary of Contents for 00055318

Page 1: ... t e r 3 Kartenleser Card Reader Lecteur de Cartes 00055318 00055354 00055355 www hama de Hama GmbH Co KG Postfach 80 86651 Monheim Germany Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama de www hama de 00055318 00055354 00055355 07 06 ...

Page 2: ...nicht statt Dieser Haftungsausschluss ist als Teil des Angebotes der kostenlosen Zusatzsoftware zu betrachten Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten bleiben die übrigen Teile des Haftungsausschlusses in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt Es gilt deutsches Recht Supported OS Windows ...

Page 3: ... certaines parties ou formulations de ce texte ne correspondraient pas plus ou de manière incomplète au droit en vigueur cela n affecte en rien la validité des autres parties de cette exclusion de responsabilité Le droit allemand est appliqué Sistemas operativos soportados Windows 98SE 2000 ME XP Instalación de controladores y de software 1 Coloque el CD suministrado Installation Manual en la unid...

Page 4: ...n dovessero essere conformi non dovessero più corrispondere o non dovessero corrispondere interamente alla situazione giuridica vigente le restanti parti dell esclusione di responsabilità non ne rimangono interessate in quanto a contenuto e validità Fa fede il diritto tedesco Geschikte besturingssystemen Windows 98SE 2000 ME XP Driver en software installatie 1 Plaats de meegeleverde cd Installatio...

Page 5: ...sługiwane systemy operacyjne Windows 98SE 2000 ME XP Instalowanie sterownika i oprogramowania 1 Dołączony dysk instalacyjny CD Installation Manual włóż do napędu CD DVD 2 Jeżeli menu instalacyjne nie uruchomi się automatycznie kliknij Start Uruchom i wpisz D index htm przy czym D należy ewentualnie zastąpić inną literą Twojego napędu CD DVD 3 Kliknij teraz odpowiedni link aby zainstalować sterowni...

Page 6: ... vagy nem teljesen felel meg az érvényes jogállásnak az a jótállás kizárásának többi részének tartalmát és érvényességét nem befolyásolja A német jogszabályok érvényesek Podporované operační systémy Windows 98SE 2000 ME XP Instalace ovladačů a software 1 Vložte dodaný disk CD Installation Manual do mechaniky CD DVD 2 Pokud se instalační menu nespustí automaticky klikněte prosím na Start Spustit a ...

Page 7: ...ajú alebo úplne nezodpovedajú platnému právnemu stavu zostávajú tým ostatné časti vylúčenia zodpovednosti vo svojom obsahu a platnosti nedotknuté Platí nemecké právo Sistemas operativos suportados Windows 98SE 2000 ME XP Instalação do controlador e do software 1 Introduzir o CD incluído Instalação Manual na unidade de CD DVD 2 Se o menu de instalação não iniciar automaticamente clicar em Start exe...

Page 8: ... Windows 98SE 2000 ME XP Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης και λογισμικού 1 Βάλτε στην υποδοχή CD DVD του Η Υ το συνημμένο δίσκο CD Installation Manual εγκατάσταση και οδηγίες 2 Αν το μενού εγκατάστασης δεν εμφανιστεί αυτόματα κάντε κλικ στο Start έναρξη Run Εκτέλεση και πληκτρολογήστε D index htm όπου το σύμβολο D για τη μονάδα CD DVD του Η Υ σας πρέπει να αντικατασταθεί με το αντίστοιχο γράμμα 3...

Page 9: ...e gra tuite Dacă anumite părţi sau anumite formulări ale acestui text nu corespund nu mai corespund sau nu corespund în totalitate reglementărilor în vigoare restul clauzei de excludere a garanţie rămâne neafectată în conţinut şi valabilitate Se aplică legea germană Tuetut käyttöjärjestelmät Windows 98SE 2000 ME XP Ohjainten ja ohjelmien asentaminen 1 Aseta laitteen mukana toimitettu Installation ...

Page 10: ...ten ikke ikke lenger eller ikke i sin helhet svarer til gjeldende lov og rett berøres ikke de øvrige deler av utelukkelsen av ansvar av dette verken med hensyn til innhold eller gyldighet Tysk rett gjelder N TR Desteklenen işletim sistemleri Windows 98SE 2000 ME XP Sürücü ve yazılım kurulumu 1 Birlikte verilen Installation Manual CD sini CD DVD sürücüye yerleştirin 2 Kurulum menüsü otomatik olarak...

Page 11: ...тей оговорки об исключении ответственности остаются в силе Данная оговорка об исключении ответственности регламентируется законодательством Федеративной Республики Германия Підтримується оперативними системами Windows 98SE 2000 ME XP Установка драйвера і програмного забезпечення 1 Вставити у CD DVD дисковод CD Installation Manual що додається 2 Якщо меню установки не запускається автоматично натис...

Page 12: ...A inrichting Deze inrichting kan in een woonomgeving radiostoringen veroorzaken in dat geval kan er van de aanbieder verlangd worden dat hij passende maatregelen treft Bemærk Dette er et klasse A anlæg Anlægget kan forårsage radioforstyrrelser i boligområder i det tilfælde kan det forlanges af brugeren at han gennemfører passende forholdsregler ø Uwaga Urządzenie jest urządzeniem klasy A Urządzeni...

Reviews: