background image

97832C (Rev. R - 8/05)

HTV8BLQ*1, HTV8BL*2, HTV8BLGFPQ*1, HTV8BLRQ*1, HTVDBL*A, HTVDBL*2A, HTVDBLGFP*A,

HTVDBLWF*A, HTVDBLR*A, HTVDDBL*A

Page 7

Please remove the basin before removing the pushbars.  Remove
screw (Item 51) that holds pushbars in place.  Then simply slide the
pushbars upward and remove.  Do not discard the small springs or
screws.  When replacing pushbars do not over tighten screws, because
the pushbars need to move freely.  See Figures 12 & 13 for proper
spring placement.

Pushbar Replacement

FIG. 12

FIG. 13

Item 50
Articulo 50
Elément 50

Item 37
Articulo 37
Elément 37

Item 51
Articulo 51
Elément 51

Item 50
Articulo 50
Elément 50

Por favor retire el estanque antes de retirar las barras de empuje.  Retire tornillo
(Articulo 51) que sujetan las barras de empuje en su lugar correcto.  Luego simplemente
hay que deslizar las barras de empuje hacia arriba y retirarlas.  Asegúrese de no descartar
los resortes pequeños ya que necesitará introducirlos de la misma manera a las barras de
empuje de reemplazo.  Vea las figuras 12 y 13 para la colocación correcta de los
resortes.

Prenez soin d’ôter le receptacle avant de déplacer les barres de poussée.  Otez
les Vis (Element 51) noir  qui maintiennent les barres en place. Il vous suffit ensuite
de faire glisser les barres bers le haut et de les dégager. Prenez soin de ne pas
déplacer les petits ressorts car ils devront être réinsérés de la même façon dans les
barres de remplacement.  Merci de vous reporter aux Schémas 12 & 13 qui
illustrent le mode de placement correct des ressorts.

el Empujón Barra

Reemplazo

la Poussée Barre

Remplacement

Summary of Contents for HTV8BL*2 Series

Page 1: ...as shown NOTA Las unidades no frigorificadas no incluyen todos los componentes el ctricos y de la refrigeraci n demostrados arriba Otros componentes y a spero en son iguales seg n lo demostrado NOTE...

Page 2: ...1 1 2 NO PROPORCIONADO SIPHON 1 1 2 NON FOURNI D ELECTRICAL SUPPLY 3 WIRE RECESSED BOX CAJA RECESIVA DE ALAMBRES 3 DE SUMINISTRO EL CTRICO BO TE ENCASTR E D ALIMENTATION LECTRIQUE 3 FILS E INSURE PRO...

Page 3: ...1 SUPPORT DE SUSPENSION l Article 31 COOLER BACK SUPPORT DE SUSPENSION ARRI RE DU REFROIDISSEUR Fig 3 INSTALACI N DEL ENFRIADOR 3 Cuelgue el enfriador en el soporte fijador Aseg rese de que el fijador...

Page 4: ...ticulo 52 para retirar la tapa inferior Articulo 35 Vea la Fig 4 Tapa Inferior La eliminaci n Capot inferieure Enl vement Pour acc der au syst me de r frig ration et la plomberie retirez les deux vis...

Page 5: ...smonte luego los cuatro tornillos situados debajo de la parte inferior del expendedor Articulo 36 como se muestra en la Fig 8 Finalmente tire de la tuberia de poleitileno Articulo 17 para extraerla de...

Page 6: ...0 para retirar el soporte del regulador de la parte inferior del expendedor Articulo 36 Luego desatornille la tuerca pl stica de retenci n para retirar el regulador Remplacement du regleur Pour rempla...

Page 7: ...e empuje Retire tornillo Articulo 51 que sujetan las barras de empuje en su lugar correcto Luego simplemente hay que deslizar las barras de empuje hacia arriba y retirarlas Aseg rese de no descartar l...

Page 8: ...lateur Cordon d alimentation Cordon d alimentation L R unit Soupape de sol no de Trousse d entr Supreeeur EMI 70 Surcharge changeur Thermique Relais Support Entr e d alimentation Entr e d alimentation...

Page 9: ...a TL Malgaste la Asamblea de la L nea TLR Tubo de Desague HTVDBL La te 1 4 El marco RHBL Tornillo 10 x 37 HHSM Tornillo 10 16 x 50 HHSM El resorte el Empuj n Barra Tornillo Mtg del Empuj n Barra Torni...

Reviews: