97832C (Rev. R - 8/05)
HTV8BLQ*1, HTV8BL*2, HTV8BLGFPQ*1, HTV8BLRQ*1, HTVDBL*A, HTVDBL*2A, HTVDBLGFP*A,
HTVDBLWF*A, HTVDBLR*A, HTVDDBL*A
Page 4
To access the refrigeration system and plumbing connections, remove
two screws (Item 52) to remove bottom cover (Item 35). See Fig. 4.
Small tabs
Etiquetas pequeñas
Petites étiquettes
FIG. 4
Bottom Cover Removal
Two screws (Item 52)
Dos tornillos (Articulo 52)
Deux vis (Elément 52)
Item 35
Articulo 35
Elément 35
Top Cover Removal
Please remove bottom cover before removing top cover. To remove top cover (Item 34), use a
small screwdriver to release the snap for the top cover as shown in Fig. 5. Then pull the small tabs
on each side of the top cover outward slightly and slide upward to remove.
Por favor retire la cubierta inferior antes retirar la cubierta superior. Para retirar la cubierta
superior (Artículo 34), use un desatornillador pequeño para soltar el broche de presión de la
cubierta superior según descrito en Fig. 5. Luego jale las lengüetas pequeñas que se encuentran en
cada lado de la cubierta superior en una acción ligeramente lateral y deslícelas hacia arriba para
retirar.
Item 34
Articulo 34
Elément 34
FIG. 5
Para accesar al sistema de refrigeración y las conexiones de empalmes,
desmonte los dos tornillos (Articulo 52) para retirar la tapa
inferior (Articulo 35). Vea la Fig. 4.
Tapa Inferior La eliminación
Capot inferieure Enlévement
Pour accéder au systéme de réfrigération et à la plomberie, retirez
les deux vis (Elément 52) afin d’ enlever le capot inférieur (Elément
35). Voir figure 4.
Tapa Superior La eliminación
Capot Superieur Enlévement
Vueillez retirer le capot inférieur avant de retirer le capot supérieur. Pour retirer le capot
supérieur (élément 34), utilisez un petit tournevis pour relacher la tension au niveau du capot
supérieur, comme indiqué sur la figure 5.
Item 31
Articulo 31
Elément 31
Cleaning the strainer
To clean the strainer, unscrew the cap of the
solenoid valve. Remove screen and rinse
thoroughly with water. Insert screen back
into solenoid valve and screw cap on. Make
sure the o-ring is placed properly.
Limpieza del filtro
Para limpiar el filtro, desatornille la tapa de
la válvula solenoide. Retire la malla y enjuague
a fondo con agua. Inserte nuevamente la
malla en la válvula solenoide y atornille la
tapa. Asegurese de que el retén anular
quede colocado correctamente.
Pour nettoyer le filtre, dévisser le bouchon du
robinet électromagnétique (ou électrorobinet).
Retirez l’ écran et rincez-le á fond sous l’ eau.
Remettez l’ écran en place dans l’ électrorobinet
puis revissez le bouchon. Assurez-vous que le
joint torique est correctement positionné.
Nettoyage du filtre
59
Screen
Malla
Ecran
O-ring
Retén anular
Joint Torique
Cap
Tapa
Bouchon
FIG. 6