background image

1)  Saisissez fermement la poignée et insérez la clé de verrouillage dans l’encoche 

2)  Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d’une montre et 

réglez la température à la valeur maximale (500 ºC) avec la clé de verrouillage.

valeur maximale (500 ºC).

4)  À l’aide d’un tournevis à pointe étoilée, serrez 

 Comment utiliser la clé de verrouillage

Ce produit est fourni avec le bouton de température fixé.
Une fois le bouton de température retiré, la température réglée ne peut pas être 

modifiée facilement sans la clé de verrouillage.

Retrait du bouton de commande.

1)  Tournez le bouton de commande dans le sens inverse des aiguilles d’une 

montre et réglez la température à la valeur minimale (200 ºC).

2)  Retirez la vis au centre du bouton de commande 

avec un tournevis à pointe étoilée pour retirer 

le bouton de commande.

Réglage de la température à 

l’aide de la clé de verrouillage

1)  Saisissez fermement la 

poignée et insérez la clé de 

verrouillage dans l’encoche en trou de serrure.

2)  Tournez la clé tout en la poussant fermement vers l’intérieur.

3. AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE, 

REMARQUES ET EXEMPLES

 

Pour éviter de causer des accidents ou des dommages à votre HAKKO FX-600, 

veillez à respecter les précautions suivantes :

MISE EN GARDE

 N’utilisez pas l’unité pour des applications autres que celles spécifiquement décrites 

dans le manuel d’instructions.

 

Ne frappez pas le fer contre des objets durs pour retirer l’excès de soudure. Cela 

endommagera le fer.

 Ne modifiez pas votre HAKKO FX-600.

 Utilisez uniquement des pièces de remplacement Hakko d’origine.

 Ne laissez pas votre HAKKO FX-600 se faire mouiller et ne l’utilisez pas avec les 

mains humides.

 Saisissez la fiche d’alimentation lors du branchement et du débranchement.

 

Assurez-vous que la zone de travail soit bien ventilée. Le soudage produit de la fumée.

 L’unité est conçue uniquement pour une utilisation sur un comptoir ou un établi.

 N'effectuez pas d'autres actions qui pourraient être considérées comme étant 

dangereuses.

AVERTISSEMENT

4. UTILISATION

 Procédure

1)  Tournez le bouton de commande pour régler la température.

2)  Lorsque la fiche d’alimentation est branchée, le voyant DEL s’allume.

  * Pendant que le voyant DEL est allumé (augmentation de la température), il est 

recommandé d’utiliser un support de fer.

3)  Lorsque la température du fer atteint la température réglée, le voyant DEL 

commence à clignoter.

risquez d’endommager la clé de verrouillage.

Lorsque l’alimentation est sur ON, les températures de la pointe sont comprises entre 
200 ºC et 500 ºC. (390 ºF à 930 ºF)
Pour éviter de blesser des personnes ou d’endommager des articles dans la zone de 
travail, respectez les précautions suivantes :

Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au 

moins 8 ans et des personnes aux capacités 
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou 
encore ne possédant pas l’expérience et les 
connaissances requises, s’ils sont supervisés ou 
ont reçu des instructions concernant l’utilisation 
de l’appareil d’une manière sécuritaire et s’ils 
comprennent bien les dangers potentiels. Les 
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent 
pas être effectués par des enfants sans supervision.

Placez la pièce à main sur le support de fer 

lorsqu’elle n’est pas utilisée.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous 

devez le faire remplacer par le fabricant, un agent 
de service ou une personne possédant des 
compétences similaires pour réduire les risques 
de blessures ou de dommages à l’appareil.

 Ne touchez pas la pointe ou les pièces métalliques à proximité de la pointe. 

 Ne laissez pas la pointe se trouver à proximité ou être en contact avec des matières 

inflammables.

 

Informez les autres personnes à proximité que l’unité est chaude et ne doit pas être touchée.

 

Coupez l’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé ou s’il est laissé sans surveillance.

 Coupez l’alimentation lors du remplacement des pièces ou du rangement de votre 

HAKKO FX-600.

5. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE

 Comment utiliser le bouton de température

Saisissez fermement la poignée et alignez 

le repère de flèche

 du bouton de 

température avec le réglage de température souhaité.

Comme vous pouvez ressentir un déclic à chaque 
température, il est facile de régler la 

température.

* La température est également contrôlée 

dans les positions entre les déclics.

Repère de flèche

Consommation 

d’énergie

Stabilité de température

Plage de température

100V-50W/110V-59W/

120V-74W/220V-43W/

230V-47W/240V-51W

±1 ℃ 

à la température 

d’inactivité

200 - 500℃

Résistance de la 
pointe à la terre

Poids (sans le cordon)

Longueur totale (sans le cordon)

Élément chauffant

Potentiel de la pointe à la terre

< 2 Ω

61 g avec T18-D24

233 mm avec T18-D24

Céramique

< 2 mV

2. SPÉCIFICATIONS

Les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans avertissement préalable.

La température de la pointe est trop basse.

La pointe chauffe de manière intermittente.

La température de la pointe n’atteint pas la 

La brasure ne fond pas sur la pointe.

Les valeurs de potentiel de la pointe à la 

Le cordon d’

L’

L’

La température n’

La pointe est détériorée.

Le réglage de température de la pointe est trop élevé.

La pointe est oxydée.

Nettoyage incorrect du conducteur de mise à la terre.

L’

Calibrage de la température.

Corrigez le réglage de température après le remplacement de la 

Nettoyez la pointe si possible ou remplacez-la par une nouvelle 

Nettoyez le conducteur de mise à la terre.

Insérez complètement 
la clé de verrouillage.

1. 

LISTE D’EMBALLAGE ET NOMS DES PIÈCES

Veuillez vérifier que tous les éléments répertoriés ci-dessous sont inclus dans l’emballage.

Fer à souder HAKKO FX-600................1

Clé de verrouillage ................................1

Bande de couplage ...............................1

Manuel d’instructions ............................1

*Reportez-vous à « 5. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE » 

lors de l’utilisation de la clé de verrouillage.

Clé de verrouillage*

Bande de couplage

HAKKO FX-600

Bouton de commande

CAL

Voyant DEL

grande précision, calibrez la température. Lors de la modification de la température 
réglée ou du remplacement des pointes et éléments chauffants, assurez-vous de 
calibrer la température. La température est initialement réglée à 370 ºC ±10 ºC.

pointe à l’aide d’un thermomètre de pointe (accessoire en option) et en tournant le 
bouton CAL à l’aide d’un tournevis à pointe étoilée.

En raison de l’oxydation, frottez légèrement les parties suivantes avec un papier 
sablé et enlevez le revêtement d’oxyde si la résistance de la pointe à la terre et le 

Nettoyez régulièrement le conducteur de mise à la terre.

Comme ce produit devient très chaud, soyez particulièrement prudent lors de 
l’utilisation. À l’exception des cas spécialement indiqués, mettez toujours l’interrupteur 
d’alimentation sur OFF et déconnectez la fiche d’alimentation avant de procéder à toute 
procédure d’entretien.

3

Summary of Contents for FX-600

Page 1: ...der avec contr le de la temp rature Veuillez lire ce manuel avant d utiliser votre HAKKO FX 600 Gardez ce manuel port e de main a n de pouvoir vous y r f rer Vielen Dank f r den Kauf des HAKKO FX 600...

Page 2: ...thout supervision Place the handpiece on the iron holder when it is not in use If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified person in o...

Page 3: ...not heat up Iron is sometimes hot and sometimes cold Iron does not reach setting temperature Solder does not wet to the tip Value of the tip to ground potential and tip to ground resistance is too hi...

Page 4: ...u moins 8 ans et des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou encore ne poss dant pas l exp rience et les connaissances requises s ils sont supervis s ou ont re u des ins...

Page 5: ...anchez le Remplacez le par un nouvel l ment chauffant Remplacez l assemblage du cordon Effectuez la soudure de nouveau Calibrage de la temp rature Corrigez le r glage de temp rature apr s le remplacem...

Page 6: ...werden um Verletzungen oder Sch den am Ger t zu vermeiden Ber hren Sie nicht die Spitze oder die Metallteile in der N he der Spitze Lassen Sie die Spitze nicht in die N he von brennbaren Materialien...

Page 7: ...rbindung Schmirgeln Sie bei Oxidation leicht mit Schleifpapier die folgende Punkte und entfernen Sie die Oxidationsschicht wenn der Widerstand zwischen Spitze und Erdwiderstand und das Potenzial zwisc...

Page 8: ...D16 T18 D24 T18 D32 T18 DL12 SHAPE 0 8D SHAPE 1 2D SHAPE 1 6D SHAPE 2 4D SHAPE 3 2D SHAPE 1 2DL T18 DL2 T18 DL32 T18 S3 T18 S4 T18 S6 T18 I SHAPE 2DL SHAPE 3 2DL SHAPE I T18 S9 2015 2021 HAKKO Corpor...

Reviews: