background image

24

 Opération de base

ON/OFF

FAN

MODE

LOCK

RESET

SWING

TIMER

CLOCK

SET

SLEEP

POWER/SOFT

LIGHT

1. Démarrage de l'unité

Presser MARCHE/ARRÊT sur la télécommande, l'unité démarre. 

2. Sélectionner le mode d'utilisation. 

Presser le bouton MODE. A chaque pression, le mode d'utilisation 
change de la façon suivante : Télécommande

AUTO

FROID

SEC

VENTILATEUR

CHAUD

3  Sélection du paramètre de température

Presser le bouton

 / 

.

À chaque pression du bouton, le paramètre de température 

augmente de 1°C ; maintenir le bouton pressé permet d'augmenter 
rapidement cette valeur.

À chaque pression du bouton, le paramètre de température 

descend de 1°C ; maintenir le bouton pressé permet de diminuer 
rapidement cette valeur.

Sélectionner la température désirée.

4  Sélection de la vitesse du ventilateur

Presser le bouton VENTILATEUR. À chaque pression, la vitesse du 
ventilateur change de la façon suivante :
Télécommande

Le climatiseur fonctionne à la vitesse affichée du ventilateur.
Lorsque le VENTILATEUR est réglé sur AUTO, le climatiseur ajuste 
automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction de la température de la pièce.

Mode de 

fonctionnement

Télécommande

Note

AUTO

Dans le mode de fonctionnement automatique, le climatiseur 
sélectionne automatiquement le fonctionnement Froid ou Chaud 
en fonction de la température de la pièce. Lorsque le ventilateur 
est paramétré sur AUTO le climatiseur ajuste automatiquement 
la vitesse du ventilateur en fonction de la température de la 
pièce.

FROID

SEC

En mode SEC, lorsque la température de la pièce devient 
inférieure au paramètre de température de plus de +2°C, 
l'appareil fonctionne de façon intermittente à vitesse BASSE quel 
que soit le paramétrage du VENTILATEUR.

CHAUD

En mode CHAUFFAGE, de l'air chaud sera généré après 
quelques minutes à cause de la fonction de prévention des 
courants d'air.
Lorsque le VENTILATEUR est réglé sur AUTO, le climatiseur 
ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction de 
la température de la pièce.

VENTILATEUR

En mode de fonctionnement VENTILATEUR, l’appareil 
ne fonctionnera pas en mode REFROIDISSEMENT ou 
CHAUFFAGE, mais fonctionnera seulement en mode 
VENTILATEUR ; AUTO n’est pas disponible lorsque le mode 
VENTILATEUR est sélectionné. Et le 
réglage de température est désactivé en mode VENTILATEUR, 
le mode SOMMEIL n'est pas disponible.

 Fonction d'urgence et test

Réglage de l'orientation du flux d'air

1.  Affichage de l'état d'envoi d'air

Volet vertical

Pos.1 vide Pos.2 

 Pos.3 

Pos.4 

 (Position auto)

2.  Réglage du flux d'air gauche et droit (manuel)

Déplacer la pale verticale d'un cran sur le climatiseur vers la gauche 
ou la droit en se référant à l'illustration.

3D

Avertissement :

●  Lors d'un réglage manuel du volet, éteindre l'appareil. 
●  Lorsque l'humidité est élevée,  de la condensation d'eau peut se 

produire au niveau de la sortie d'air si tous les volets horizontaux sont 
réglés à gauche ou à droite. 

●  Il est recommandé de ne pas maintenir le volet vertical en position 

abaissée durant une longue période et mode FROID ou SEC, de la 
condensation d'eau pouvant se produire.
Note:
Lors d'un redémarrage après arrêt par télécommande, la 
télécommande mémorise automatiquement la position précédemment 
paramétrée.

Utilisation

Télécommande

BAS

MOY

HAUT

AUTO

Fonction d'urgence :

● 

Utilisez ce mode de fonctionnement seulement si la télécommande est défectueuse 
ou perdue, et avec la fonction d'urgence activée, le climatiseur peut fonctionner 
automatiquement pendant un moment.

● 

Lorsque le commutateur de la fonction d'urgence est pressé, un son aigu est émis, 
indiquant le démarrage de cette fonction..

● 

Lorsque le bouton d'alimentation est tourné pour la première fois et que le mode de 
fonctionnement d'urgence démarre, l'appareil passera automatiquement dans les modes 
suivants :

Température 

de la pièce

Température 

fixée

Mode 

minuterie

Vitesse du 
ventilateur

Mode de 

fonctionnement

Au dessus 

de 23°C

26°C

NON

AUTO

FROID

Au dessous 

de 23°C

23°C

NON

AUTO

CHAUD

Pi

● 

Il n'est pas possible de changer le réglage de température et la vitesse du ventilateur. Il 
est également impossible d'utiliser le mode minuteur ou sec.

Interrupteur de 

fonctionnement 

d'urgence

Fonction de test :

Le commutateur de la fonction de test est identique au 
commutateur d'urgence.

● 

Utiliser ce commutateur en mode test lorsque la température 
de la pièce est inférieure à 16°C, ne pas l'utiliser en mode 
de fonctionnement normal.

● 

Maintenir le commutateur de fonction de test enfoncé durant 
plus de 5 secondes.  Une fois que vous avez entendu 2 
fois la tonalité suraiguë, relâcher le bouton. la fonction 
de refroidissement démarre avec une vitesse "Haute" de 
circulation d'air.

● 

Dans ce mode de fonctionnement, le moteur du ventilateur 
de l'appareil intérieur tournera à grande vitesse.

Pi

Pi

Interrupteur du 
mode test

Summary of Contents for HSM24HEK03

Page 1: ...AUTIONS Contents 1 9 10 13 14 ndice PRECAUCIONES COMPONENTES Y FUNCIONES FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO RESOLUCI N DE PROBLEMAS 1 16 17 20 21 Contenuti AVVERTENZE PARTI E FUNZIONI FUNZIONAMENTO MANUTENZ...

Page 2: ...reference Please be subject to the actual produce purchased the above picture is just from your reference Air Purifying Filter inside Inlet 1 Inlet grille 2 Outlet 3 adjust left and right air flow Ve...

Page 3: ...peration air conditioner will automatically select Cool or Heat operation according to room temperature to AUTO the air conditioner automatically adjusts temperature When FAN is set the fan speed acco...

Page 4: ...hen TIMER function is set the quiet sleeping function can t be set up After the sleeping function is set up if user resets TIMER function the sleeping function will be cancelled the machine will be in...

Page 5: ...the system yourself the dismantling of the air EUROPEAN REGULATIONS CONFORMITY FOR THE MODELS 1 1 2 kg R410A 2 kg 2 1 B C D F E kg A This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the...

Page 6: ...e water out of the cloth before wiping then wipe off the detergent completely Air Filter cleaning Open the inlet grille by pulling it upward Remove the filter Clean the filter Attach the filter Close...

Page 7: ...BITION PROHIBITION PROHIBITION PROHIBITION Do not start or stop the operation by disconnecting Do not channel the air flow directly at people especially at infants or the aged Do not try to repair or...

Page 8: ...3 minutes to protect the air conditioner immediately until 3 minutes have Cautions 3 If the fuse of indoor unit on PC board is it with the type of T 3 15A 250V outdoor broken change it with the type...

Page 9: ...O DE SE AL 14 Indicador de TEMPORIZADOR DE APAGADO 15 Indicador de TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO 16 Indicador de RELOJ 17 Indicador de la funci n SUE O 18 Bot n ENCENDIDO APAGADO 19 Bot n OSCILACI N 20 B...

Page 10: ...ento de prueba Ajuste de la direcci n del ujo de aire 1 Indicador de estado de env o de aire Aler n vertical Pos 1 Desactivado Pos 2 Pos 3 Pos 4 Oscilaci n autom tica 2 Ajuste del ujo de aire hacia la...

Page 11: ...te y se cancelar el otro modo Funci n de reanudaci n tras fallos en el suministro el ctrico 1 Si es la primera vez que se arranca la unidad el compresor no se pondr en marcha a menos que hayan transcu...

Page 12: ...TEMPORIZADOR DE APAGADO TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO APAGADO DESACTIVADO REQUISITOS DE ELIMINACI N Su aparato de aire acondicionado ha sido marcado con este s mbolo el cual indica que los productos de t...

Page 13: ...n agua Escurra el agua del pa o antes de pasarlo sobre la unidad A continuaci n elimine por completo todos los restos de detergente No utilice ninguno de los siguientes productos para limpiar la unida...

Page 14: ...e el cable de la fuente de alimentaci n PROHIBIDO Extreme la precauci n para evitar da ar el cable de la fuente de alimentaci n PROHIBIDO No inserte objetos a trav s de la toma de entrada o salida de...

Page 15: ...emperatura correctamente Existen puertas o ventanas abiertas Penetra la luz solar directamente a trav s de las ventanas durante el funcionamiento en modo de refrigeraci n Utilice cortinas Existen dema...

Page 16: ...Temperatura 13 INVIO DEL SEGNALE 14 Icona Timer spegnimento 15 Icona Timero accensione 16 Icona Orologio 17 Icona Sospensione 18 Tasto Accensione spegnimento 19 Tasto Oscilla 20 Tasto Ora Accensione S...

Page 17: ...a il funzionamento sospensione non disponibile Funzionamento di emergenza e test Regolazione della direzione del usso d aria 1 Visualizzazione dello stato dell aria inviata Aletta verticale Pos 1 vuot...

Page 18: ...poraneamente in base al tempo di operativit che termina prima l unit si spegner automaticamente e l altra modalit verr annullata Funzione di recupero da black out 1 Quando l unit viene avviata per la...

Page 19: ...gnimento VUOTO REQUISITI PER LO SMALTIMENTO Il condizionatore acquistato contrassegnato con questo simbolo che sta ad indicare che le parti elettriche ed elettroniche non devono essere mischiate con i...

Page 20: ...prima di passarlo quindi togliere completamente il detergente Per la pulizia non usare quanto segue Benzina diluenti o soluzioni detergenti possono danneggiare il rivestimento dell unit Acqua calda o...

Page 21: ...i alimentazione DIVIETO Non inserire oggetti nell ingresso o nello scarico dell aria DIVIETO Non avviare o arrestare l unit scollegando il cavo di alimentazione ecc DIVIETO Non dirigere il usso dell a...

Page 22: ...15 giorni La presa e l uscita d aria sono ostruite La temperatura impostata correttamente Ci sono porte o nestre aperte La luce del sole entra direttamente nella stanza mentre in funzione il condizion...

Page 23: ...hage MINUTERIE EN MARCHE 16 Af chage HORLOGE 17 Af chage SOMMEIL 18 Bouton MARCHE ARR T 19 Bouton POSITION 20 Bouton ALIMENTATION HEURE DOUX Utilis pour pour r gler l heure et le minuteur Appuyez sur...

Page 24: ...ATEUR le mode SOMMEIL n est pas disponible Fonction d urgence et test R glage de l orientation du ux d air 1 Af chage de l tat d envoi d air Volet vertical Pos 1 vide Pos 2 Pos 3 Pos 4 Position auto 2...

Page 25: ...temps de fonctionnement se terminera en premier provoquera l arr t de l appareil et l annulation de l autre mode Fonction Reprise apr s panne de courant 1 Si l appareil est d marr pour la premi re fo...

Page 26: ...appareil de climatisation est marqu de ce symbole Ceci signi e que les produits lectriques et lectroniques ne doivent pas tre m l s aux d chets m nagers non tri s Ne pas tenter de d monter le syst me...

Page 27: ...dans de l eau Essorer le chiffon avant de nettoyer puis totalement ter le d tergent Ne pas nettoyer avec les produits suivants essence benzine dliluant ou poudre nettoyer pouvant endommager l enduit d...

Page 28: ...ique INTERDICTION Ne pas ins rer d objets dans l entr e ou la sortie d air INTERDICTION Ne pas d marrer ou arr ter le fonctionnement en d connectant le cordon d alimentation INTERDICTION Ne pas dirige...

Page 29: ...l un obstacle devant l entr e et la sortie d air La temp rature est elle correctement r gl e Des portes ou des fen tres sont elles ouvertes Existe t il un ensoleillement direct venant d une fen tre du...

Reviews: