background image

24

49-2000373   Rev. 2

ESP
AÑOL  

Uso Del Horno De Microondas

IMPORTANTE:

 Nunca utilice el horno sin alimentos en la cavidad del horno; 

esto podría dañar el tubo del magnetrón o la bandeja giratoria de vidrio. 

Tal vez desee dejar una taza llena de agua dentro del horno cuando no está 

en uso para evitar daños en caso de que el horno se encienda de forma 

accidental. 

COCCIÓN EN EL HORNO DE MICROONDAS 
COCCIÓN PROGRAMADA

 

NOTA: 

•   El tiempo de cocción máximo es de 99 minutos y 99 segundos. 
•    La potencia por defecto es del 100 %. Si desea cocinar al 100 % de la 

potencia, omita los pasos 2 y 3 y vaya directamente al paso 4. 

2.  Presione POWER LEVEL (Nivel de potencia) para activar el modo de 

potencia.  

  

3.  Presione las teclas numéricas o presione POWER LEVEL (Nivel de potencia) 

varias veces para seleccionar el nivel de potencia deseado. Vea “Niveles de 

potencia” que aparece más adelante en esta sección. 

4.  Presione START/+30 Sec (30 Sec) para comenzar a cocinar. 

Comenzará la cuenta regresiva.  

 

  

NOTA: 

Cuando termine de cocinar, sonará un tono de alerta 3 veces.  

  

Los niveles de potencia variables suman flexibilidad a la cocción en el 

microondas. Los niveles de potencia del horno microondas se pueden 

comprar con las unidades de superficie de una cocina. Cada nivel de potencia 

le brinda energía de microondas un cierto porcentaje del tiempo. El 

Nivel de 

Potencia 7

 es energía de microondas el 70% del tiempo. 

El Nivel de Potencia 

3

 es energía el 30% del tiempo. La mayoría de las cocciones se harán en 

Nivel 

de Potencia 10

, lo cual le brinda el 100% de potencia. 

Power level 10 (Nivel de Potencia 10) hará la coccíon más rápido pero será 

necesario revolver, rotar o dar vuelta la comida con mayor frecuencia. Una 

configuración inferior hará la cocción más pareja y se necesitará revolver y 

rotar menos la comida. 
Algunas comidas podrán tener mejor sabor, textura o aspecto si se usa una 

de las configuraciones inferiores. Use un nivel de potencia inferior al cocinar 

comidas con tendencia a hervir, tales como papas en escalope. 
Los períodod de descanso (cuando los ciclos de energía de microondas 

finalizan) brindan tiempo para que la comida. Un ejemplo de esto se muestra 

con el nivel de potencia 3  - el ciclo de descongelamiento. Si la energía del 

microondas no finalizó el ciclo, la parte externa de la comida se cocinará antes 

de que el interior esté descongelado. 
Estos son algunos ejemplos de aplicaciones para diferentes niveles de 

potencia:

Niveles de potencia 

Hay diez niveles de potencia disponibles.  

Nivel

Encendi-do

Pantalla

Consejos

10

100%

PL - HI

Pescado, bacon, verduras, 

calentar líquidos

9

90%

PL-90

Coccíon suave de carne y aves, 

sirve para cocinar guisos y para 

recalentar

8

80%

PL-80

7

70%

PL-70

6

60%

PL-60

Cocina lenta y tierna para 

estofados o guisos y para partes 

menos tiernas de carne

5

50%

PL-50

4

40%

PL-40

3

30%

PL-30

Para descongelar, cocer a 

"fuego" lento, para salsas

2

20%

PL-20

1

10%

PL-10

Mantener la comida caliente, 

ablandar la mantequilla. 

0

0%

PL-0

-----------

COCCIÓN RÁPIDA 

Puede comenzar a cocinar con una potencia del 100 % con solo tocar un 

único control. Para cocinar de manera práctica, use el control START/+ 30 SEC 

( 30 s) o ingrese el número tocando el teclado numérico. 
NOTA: Durante la cocción rápida, podrá ver el nivel de potencia del 
microondas. 
•    Presione START/+ 30 SEC (+30 s) para comenzar a cocinar al 100 % de 

potencia del horno de microondas durante 30 segundos. 

•    Presione START/+ 30 SEC (+30 s) durante la cocción del horno de 

microondas para aumentar el tiempo de cocción en incrementos de 30 

segundos. 

NOTA

: El tiempo de cocción máximo es de 99 minutos y 99 segundos. 

•     Presione los botones numéricos de 1 a 9 para comenzar a cocinar con 100 

% de potencia del horno de microondas durante 1 a 9 minutos. 

COCCIÓN POR SENSOR 

La función Sensor Cook (Cocción por sensor) ajusta, de manera automática, 

el tiempo de cocción adecuado que calcula al detectar el nivel de humedad 

del alimento o bebida que se cocinará. 
La función Sensor Cook (Cocción por sensor) está programada para cocinar 

los siguientes alimentos: papas, verduras frescas, verduras congeladas, 

comida congelada, arroz blanco, desayuno congelado y carne molida.  

Para obtener mejores resultados al cocinar por sensor, utilice recipientes 

aptos para microondas y cúbralos con tapas con ventilación o envoltorios de 

plástico con ventilación. 

NOTA

: No emplee cubiertas herméticas, ya que evitan que el vapor escape y 

hacen que la comida se cocine demasiado. 
1. Coloque el recipiente cubierto en el horno de microondas. 

NOTA

: Asegúrese de que la parte externa del recipiente apto para 

microondas y la parte interna del horno estén secas antes de colocar el 

recipiente dentro del horno de microondas. La humedad se transformará en 

vapor lo cual puede confundir a los sensores. 
2.   Presione SENSOR COOK (Cocción por sensor) una vez y aparecerá la 

palabra “Potato” (Papa) en la pantalla. Continúe presionando SENSOR 

COOK (Cocción por sensor) para alternar entre las opciones hasta que el 

alimento deseado aparezca en la pantalla.  

 

  

3.   Presione START (Inicio) para conrmar la selección y comenzar a cocinar. 
4.   Después de presionar Start (Inicio), comenzará el proceso de detección. 

Cuando naliza el proceso de detección, sonarán los tonos de alerta y 

comenzará la cuenta regresiva del tiempo de cocción calculado. 

NOTA

: No abra la puerta durante el proceso de detección. Si lo hace, 

cancelará el programa Sensor Cook (Cocción por sensor). 
5.   Utilice la función cocción programada o rápida para completar la cocción 

del alimento hasta llegar al punto de cocción deseado en caso de que el 

alimento no esté totalmente cocido una vez transcurrido el tiempo de 

Sensor Cook (Cocción por sensor). 

Sensor de Humedad 
La función Sensor Features (Funciones con Sensor) detecta el aumento de la 

humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el 

tiempo de cocción a diferentes tipos y cantidades de comida.
No use Sensor Features (Funciones del Sensor) dos veces seguidas en la 

misma porción de comida; esto podrá hacer que la comida se sobrecaliente 

de forma excesiva o que se queme. Si la comida no se cocina luego de la 

cuenta regresiva, use Time Cook (Cocción con Temporizador) para adicionar 

tiempo.
•    Es esencial contar con envases y cobertores para una mejor cocción con 

sensor.

•    Siempre use envases para uso seguro en el horno microondas y cubra los 

mismos con tapas o envoltorios de plástico ventilados. Nunca use envases 

de plástico sellados – pueden impedir la salida de vapor y hacer que la 

comida se sobrecaliente.

•    Asegúrese de que la parte exterior de los envases de cocción y el interior 

del horno microondas estén secos antes de colocar comida en el horno. 

Las gotas de humedad que se convierten en vapor pueden alterar el 

funcionamiento del sensor.

Seque los platos de 

modo que no alteren el 

funcionamiento del sensor.

Ventilado 

Cubierto

Summary of Contents for HMV1472BHS

Page 1: ...Owner s Manual Manual del usuario HMV1472BHS Microwave Oven Horno de microondas 49 2000373 Rev 2 07 19 GEA...

Page 2: ...2 49 2000373 Rev 2 ENGLISH...

Page 3: ...ETY INFORMATION 4 PARTS AND FEATURES 6 Specification 7 Turntable 7 CONTROL PANEL 8 Clock 8 Features 9 MISCROWAVE OVEN USE 10 Microwave Cooking 10 MICROWAVE OVEN CARE 12 Cleaning 12 Filters 12 Lights 1...

Page 4: ...to at least an INTERNAL temperature to 180F Cooking to these temperatures usually protects against foodborne illness To reduce the risk of fire in the oven cavity Do not overcook food Carefully attend...

Page 5: ...prong outlet Do not remove the ground prong or use an adapter Do not use an extension cord WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock This appliance must be gro...

Page 6: ...6 49 2000373 Rev 2 ENGLISH Parts and Features Front View Bottom View...

Page 7: ...cooking If you are using large or oblong shaped cookware that would touch the walls of the microwave when the turntable spins you can turn o the turntable Press TURNTABLE OFF and the icon will appear...

Page 8: ...2 Press the number pads to enter the correct time of day For example if the time is 10 12 press number pads 1 0 1 2 to enter the time 3 Press START to confirm the time KITCHEN TIMER The microwave fea...

Page 9: ...e illuminates the cooking surface below the microwave oven Press LIGHT to toggle among High Low and OFF CHILD LOCKOUT The Child Lock feature allows you to lock the microwave control panel for easy cle...

Page 10: ...0 0 PL 0 CONVENIENCE COOKING Press START 30 SEC to begin cooking at 100 microwave power for 30 seconds Press START 30 SEC during microwave cooking to increase the cooking time in 30 second increments...

Page 11: ...ure promotes the growth of harmful bacteria When defrosted food should be cool but softened in all areas If still slightly icy return to the microwave very briefly or let it stand for a few minutes RE...

Page 12: ...to pop microwave popcorn based on the size of the bag 1 Press POPCORN to toggle between the bag sizes Press 1 time To pop a 3 2 ounce bag of popcorn Press 2 times To pop a 1 75 ounce bag of popcorn 2...

Page 13: ...er a replacement charcoal for your model contact the Customer Satisfaction Center See Back Cover for contact information 1 Unplug or disconnect power 2 Using a Phillips screwdriver remove screws from...

Page 14: ...nerates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly that is in strict accordance with the manufacturer s instructions may cause interference to radio and television reception...

Page 15: ...duct repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest...

Page 16: ...microwave For future reference record the model and serial number located on the inside frame of the microwave and the date of purchase Staple your proof of purchase to this manual to aid in obtaining...

Page 17: ...pecificaciones 21 Bandeja Giratoria 21 Panel De Control 22 Reloj 22 Temporizador de cocina 23 USO DEL HORNO DE MICROONDAS 24 Cocci n en el horno de microondas 25 CUIDADO HORNO DE MICROONDAS 26 Limpiez...

Page 18: ...ne hasta que alcance una temperatura m nima INTERIOR de 160 F y el pollo hasta una temperatura INTERNAm nima de 180 F Cuando se cocinan a estas temperaturas se evita la contracci n de enfermedades por...

Page 19: ...cable de corriente corto a fin de reducir los riesgos asociados con enredos o tropiezos con un cable m s largo No use prolongadores con este electrodom stico Si el cable de corriente es demasiado cort...

Page 20: ...20 49 2000373 Rev 2 ESPA OL Piezas Y Caracter sticas...

Page 21: ...vidrio y el ensamblaje del aro de la bandeja giratoria Si utiliza una cacerola grande o de forma ovalada que pudiera tocar las paredes del horno de microondas cuando gira la bandeja giratoria usted l...

Page 22: ...a TEMPORIZADOR DE COCINA El microondas tiene un temporizador conveniente para sus necesidades de cocci n 1 Presione KITCHEN TIMER Temporizador de cocina ENTER TIME Ingrese la hora aparecer en la panta...

Page 23: ...de microondas Presione LIGHT Luz para alternar entre High Alto Low Bajo and O Apagar SEGURO PARA NI OS La funci n Child Lock Bloqueo para ni os le permite bloquear el panel de control del microondas...

Page 24: ...a cocinar al 100 de potencia del horno de microondas durante 30 segundos Presione START 30 SEC 30 s durante la cocci n del horno de microondas para aumentar el tiempo de cocci n en incrementos de 30 s...

Page 25: ...das las reas Si a n est un poco congelada vuelva a colocarla en el horno microondas muy brevemente o deje reposar la misma por unos pocos minutos REHEAT RECALENTAR La funci n Reheat Recalentar est pro...

Page 26: ...ath or electrical shock Uso Del Horno De Microondas ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de descarga el ctrica Desconecte la alimentaci n antes de realizar el mantenimiento Reemplace todas las partes y pan...

Page 27: ...de Atenci n al Cliente Vea el dorso de la tapa para obtener la informaci n de contacto 1 Desenchufe o desconecte el suministro de energ a 2 Quite los tornillos de la rejilla superior con un destornil...

Page 28: ...chufe el horno microondas en un tomacorriente diferente de modo que el horno microondas y el receptor est n en diferentes circuitos de empalmes El fabricante no es responsable de cualquier interferenc...

Page 29: ...48 horas luego de la entrega EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica en la Garant a Limitada Las garant as impl citas incluyendo...

Page 30: ...u nueva horno de microondas Para referencia futura anote el n mero de modelo y de serie en el cuadro interior del horno de microondas y la fecha de compra Engrape la prueba de compra a este manual par...

Page 31: ...49 2000373 Rev 2 31 ESPA OL...

Page 32: ...ef nico del centro de servicio al cliente autorizado m s cercano NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA N MERO DE MODELO Y DE SERIE PARA EL SERVICIO DE LA GARANT A IMPORTANT Do Not Return This Product...

Reviews: