background image

49-2000373   Rev. 2

27

ESP

AÑOL  

Cuidado Horno De Microondas

FILTRO(S) PARA GRASA

Los filtros para grasa se encuentran en la parte de abajo del 
horno de microondas. Los filtros para grasa deben quitarse y 
limpiarse a menudo; en general, por lo menos una vez al mes.
1.   Retire el filtro para grasa. Tome el aro de metal, deslice el 

filtro hacia atrás y luego empuje suavemente el filtro hacia 
abajo. Repita el procedimiento con el segundo filtro.

2.  Remoje los filtros para grasa en agua caliente con 

detergente neutro. Enjuáguelos bien y sacúdalos para 
secarlos.

NOTA

: No utilice amoníaco ni los lave en la lavavajillas. El 

aluminio del filtro se corroerá y oscurecerá.

3.  Vuelva a colocar el filtro para grasa. Inserte el borde 

posterior del filtro en la abertura y luego empuje 
suavemente el filtro para colocarlo en su lugar. Repita el 
procedimiento con el segundo filtro. 

FILTRO DE CARBÓN

IMPORTANTE: Debe colocar un filtro de carbón en el horno 
de microondas si\ lo utiliza en una instalación sin salida de 
ventilación (recirculación). El horno de microondas viene de 
fábrica con un filtro de carbón instalado.
No es posible limpiar el filtro de carbón, lo debe cambiar al 
menos cada 6 meses o con mayor frecuencia según el uso. 
Para solicitar un filtro de carbón de repuesto para su modelo, 
comuníquese con el Centro de Atención al Cliente. Vea el 
dorso de la tapa para obtener la información de contacto.
1. Desenchufe o desconecte el suministro de energía.
2.  Quite los tornillos de la rejilla superior con un destornillador 

Phillips.

3.  Abra la puerta del horno de microondas para tomar la rejilla 

superior y luego jalela rejilla en forma recta hacia afuera 
para quitarla.

A

  

4.  Quite el filtro de carbón usado de la parte posterior de la 

parrilla y deseche el filtro.

5.  Alinee los orificios en el nuevo filtro de carbón con las cinco 

sujeciones en la parte posterior de la parrilla y presione con 
cuidado para sujetar. 

A Charcoal Filter

a

6.  Alinee el borde superior de la rejilla para que cuando la 

empuja en su lugar, los orificios de los tornillos se alineen 
con los orificios del gabinete del microondas. Empuje 
suavemente la rejilla hasta que encaje en su lugar y los 
orificios de los tornillos estén alineados.

NOTA

: Asegúrese de no apretar el mazo de alambres, ubicado 

cerca de la bisagra de la puerta, cuando reemplaza la rejilla 
superior.

7. Vuelva a colocar los dos tornillos que quitó antes y ajústelos 
por completo.

LUCES
IMPORTANTE

: Su horno de microondas tiene luces LED 

en el interior y luces LED sobre la superficie. Estas luces se 
diseñaron para durar toda la vida útil del horno de microondas. 
Sin embargo, si las luces dejan de funcionar, llame a un técnico 
calificado para su reemplazo o llame al Centro de Atención al 
Cliente para repararlas. Vea el dorso de la tapa para obtener la 
información de contacto.  

Summary of Contents for HMV1472BHS

Page 1: ...Owner s Manual Manual del usuario HMV1472BHS Microwave Oven Horno de microondas 49 2000373 Rev 2 07 19 GEA...

Page 2: ...2 49 2000373 Rev 2 ENGLISH...

Page 3: ...ETY INFORMATION 4 PARTS AND FEATURES 6 Specification 7 Turntable 7 CONTROL PANEL 8 Clock 8 Features 9 MISCROWAVE OVEN USE 10 Microwave Cooking 10 MICROWAVE OVEN CARE 12 Cleaning 12 Filters 12 Lights 1...

Page 4: ...to at least an INTERNAL temperature to 180F Cooking to these temperatures usually protects against foodborne illness To reduce the risk of fire in the oven cavity Do not overcook food Carefully attend...

Page 5: ...prong outlet Do not remove the ground prong or use an adapter Do not use an extension cord WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock This appliance must be gro...

Page 6: ...6 49 2000373 Rev 2 ENGLISH Parts and Features Front View Bottom View...

Page 7: ...cooking If you are using large or oblong shaped cookware that would touch the walls of the microwave when the turntable spins you can turn o the turntable Press TURNTABLE OFF and the icon will appear...

Page 8: ...2 Press the number pads to enter the correct time of day For example if the time is 10 12 press number pads 1 0 1 2 to enter the time 3 Press START to confirm the time KITCHEN TIMER The microwave fea...

Page 9: ...e illuminates the cooking surface below the microwave oven Press LIGHT to toggle among High Low and OFF CHILD LOCKOUT The Child Lock feature allows you to lock the microwave control panel for easy cle...

Page 10: ...0 0 PL 0 CONVENIENCE COOKING Press START 30 SEC to begin cooking at 100 microwave power for 30 seconds Press START 30 SEC during microwave cooking to increase the cooking time in 30 second increments...

Page 11: ...ure promotes the growth of harmful bacteria When defrosted food should be cool but softened in all areas If still slightly icy return to the microwave very briefly or let it stand for a few minutes RE...

Page 12: ...to pop microwave popcorn based on the size of the bag 1 Press POPCORN to toggle between the bag sizes Press 1 time To pop a 3 2 ounce bag of popcorn Press 2 times To pop a 1 75 ounce bag of popcorn 2...

Page 13: ...er a replacement charcoal for your model contact the Customer Satisfaction Center See Back Cover for contact information 1 Unplug or disconnect power 2 Using a Phillips screwdriver remove screws from...

Page 14: ...nerates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly that is in strict accordance with the manufacturer s instructions may cause interference to radio and television reception...

Page 15: ...duct repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest...

Page 16: ...microwave For future reference record the model and serial number located on the inside frame of the microwave and the date of purchase Staple your proof of purchase to this manual to aid in obtaining...

Page 17: ...pecificaciones 21 Bandeja Giratoria 21 Panel De Control 22 Reloj 22 Temporizador de cocina 23 USO DEL HORNO DE MICROONDAS 24 Cocci n en el horno de microondas 25 CUIDADO HORNO DE MICROONDAS 26 Limpiez...

Page 18: ...ne hasta que alcance una temperatura m nima INTERIOR de 160 F y el pollo hasta una temperatura INTERNAm nima de 180 F Cuando se cocinan a estas temperaturas se evita la contracci n de enfermedades por...

Page 19: ...cable de corriente corto a fin de reducir los riesgos asociados con enredos o tropiezos con un cable m s largo No use prolongadores con este electrodom stico Si el cable de corriente es demasiado cort...

Page 20: ...20 49 2000373 Rev 2 ESPA OL Piezas Y Caracter sticas...

Page 21: ...vidrio y el ensamblaje del aro de la bandeja giratoria Si utiliza una cacerola grande o de forma ovalada que pudiera tocar las paredes del horno de microondas cuando gira la bandeja giratoria usted l...

Page 22: ...a TEMPORIZADOR DE COCINA El microondas tiene un temporizador conveniente para sus necesidades de cocci n 1 Presione KITCHEN TIMER Temporizador de cocina ENTER TIME Ingrese la hora aparecer en la panta...

Page 23: ...de microondas Presione LIGHT Luz para alternar entre High Alto Low Bajo and O Apagar SEGURO PARA NI OS La funci n Child Lock Bloqueo para ni os le permite bloquear el panel de control del microondas...

Page 24: ...a cocinar al 100 de potencia del horno de microondas durante 30 segundos Presione START 30 SEC 30 s durante la cocci n del horno de microondas para aumentar el tiempo de cocci n en incrementos de 30 s...

Page 25: ...das las reas Si a n est un poco congelada vuelva a colocarla en el horno microondas muy brevemente o deje reposar la misma por unos pocos minutos REHEAT RECALENTAR La funci n Reheat Recalentar est pro...

Page 26: ...ath or electrical shock Uso Del Horno De Microondas ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de descarga el ctrica Desconecte la alimentaci n antes de realizar el mantenimiento Reemplace todas las partes y pan...

Page 27: ...de Atenci n al Cliente Vea el dorso de la tapa para obtener la informaci n de contacto 1 Desenchufe o desconecte el suministro de energ a 2 Quite los tornillos de la rejilla superior con un destornil...

Page 28: ...chufe el horno microondas en un tomacorriente diferente de modo que el horno microondas y el receptor est n en diferentes circuitos de empalmes El fabricante no es responsable de cualquier interferenc...

Page 29: ...48 horas luego de la entrega EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica en la Garant a Limitada Las garant as impl citas incluyendo...

Page 30: ...u nueva horno de microondas Para referencia futura anote el n mero de modelo y de serie en el cuadro interior del horno de microondas y la fecha de compra Engrape la prueba de compra a este manual par...

Page 31: ...49 2000373 Rev 2 31 ESPA OL...

Page 32: ...ef nico del centro de servicio al cliente autorizado m s cercano NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA N MERO DE MODELO Y DE SERIE PARA EL SERVICIO DE LA GARANT A IMPORTANT Do Not Return This Product...

Reviews: