background image

Salt

Salt

The hardness of the water varies from place to place. If hard

water is used in the dishwasher, deposits will form on the dishes

and utensils.

The appliance is equipped with a special softener that uses a salt

specifically designed to eliminate lime and minerals from the water.

Loading the Salt into the Softener

Always use salt intended for use with dishwashers. The salt con-

tainer is located beneath the lower rack and should be filled as

follows:

- Remove the lower rack and then unscrew and remove the cap

  from the salt container;

- If you are filling the container for the first time, fill it with water;

- Place the end of the funnel (supplied) into the hole and intro

  duce about 2 kg of salt. It is normal for a small amount of water

   to come out of the salt container.

- Carefully screw the cap back on.

To prevent the formation of rust, load the salt just before begin-

ning a wash cycle.

Adjusting Salt Consumption

The dishwasher is designed to allow for adjusting the amount of

salt consumed according to the hardness of the water used. This

is intended to optimise and customise the level of salt consump-

tion so that it remains at a minimum.

To adjust salt consumption, proceed as follows:

- Unscrew the cap from the salt container;

- On the neck of the container there is a ring with an arrow on it

  (see figure above). If necessary, turn the ring anti-clockwise

  from the "-" sign towards the "+" setting, according to water

  hardness.

- It is highly recommended that the following table be consulted

  when making adjustments.

Detergent and Rinse Aid

Detergent

Detergent specifically intended for use with dishwashers must

be used. The dispenser must be refilled before the start of each

wash cycle following the instructions provided in the "Wash Cycle

Table ". The detergent dispenser is located on the inside panel

of the door.

Loading the detergent

To open cover "A" on the dispenser, press button "B".  The de-

tergent for the wash cycle should be poured into compartment

"C".

After the detergent has been placed in the dispenser, close the

cover and press down until it clicks in place.

Notice: To facilitate closing the cover, remove any excess

             detergent on the edges of the dispenser.

Rinse Aid

This product makes dishes sparkle and helps them to dry

without spotting. The dispenser is located on the inside

panel of the door and should be filled after every 80 wash

cycles.

Loading the Rinse Aid

To open the dispenser, turn cap "C" anticlockwise and then

add the rinse aid, making sure not to overfill.

The amount of rinse aid used for each cycle can be regu-

lated by turning dose adjuster "F", located beneath cap

"C", with a screwdriver. There are 6 different settings; the

normal dosage setting is 3.

Important:

Proper dosage of the rinse aid improves drying.

If drops of water remain on the dishes or spotting occurs,

the dosage adjuster should be turned to a higher setting.  If

the dishes have white streaks, turn the dosage adjuster to

a lower setting.

Water Hardness

Clarke

degrees

°

 dH

mmol/l

Selector

position

Salt
c o n s u m p t i o n
(Grams/cycle)

Autonomy

(cycles/2kg)

0

17

0

1,7

1,8 4,4

18 44

14 36

36

71

45

89

4,5 8,9

>89

>71

>8,9

/

 "-"

MED

/

0

20

40

60

"+"

60

40

25

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

.3.

.3.

.3.

.3.

.3.

.4.

.4.

.4.

.4.

.4.

0

14

F

F

F

F

F

C

C

C

C

C

B

B

B

B

B

C

C

C

C

C A

A

A

A

A

Summary of Contents for DW12-EBM 1S

Page 1: ...DW12 EBM1S 0120505688 Installation Diagram GB DE FR IT PT ES NL ...

Page 2: ...ing properly or maintenance must be performed disconnect the appliance from the power supply Keep detergents out of the reach of children who must also be kept away from the dishwasher when it is open This appliance cannot be installed outdoors not even if the area in which it is installed is covered by a roof it is also very dangerous to leave it exposed to the rain and elements Do not touch the ...

Page 3: ...ts Detergent and Rinse Aid Detergent Detergent specifically intended for use with dishwashers must be used The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle following the instructions provided in the Wash Cycle Table The detergent dispenser is located on the inside panel of the door Loading the detergent To open cover A on the dispenser press button B The de tergent for the wash c...

Page 4: ...ction Wash Cycle Table Press the ON OFF button the ON OFF light will turn on At this point the wash cycle will begin If you forget to load some of dishes If you forget to load some of dishes If you forget to load some of dishes If you forget to load some of dishes If you forget to load some of dishes The wash cycle can be interrupted by pressing the ON OFF button You can then load additional dishe...

Page 5: ...k Soak Soak For dishes that need to be For dishes that need to be For dishes that need to be For dishes that need to be For dishes that need to be rinsed and dried only rinsed and dried only rinsed and dried only rinsed and dried only rinsed and dried only Economic fast cycle to be used Economic fast cycle to be used Economic fast cycle to be used Economic fast cycle to be used Economic fast cycle...

Page 6: ...cal Connection Electrical Connection Electrical Connection After making sure that the voltage and frequency values for the current in the home correspond to those on the rating plate located on the stainless steel inner door of the appliance and that the electrical system is sized for the maximum voltage on the rating plate insert the plug into an electrical socket which is earthed properly the ea...

Page 7: ... zum ffnen der T r Programm Auswahltaste Programm Auswahltaste Programm Auswahltaste Programm Auswahltaste Programm Auswahltaste Halten Sie Kinder von Sp lmitteln und dem offenen Geschirrsp ler fern Das Ger t darf nicht im Freien aufgestellt werden selbst wenn es unter einem Dach steht es ist au erdem gef hrlich den Geschirrsp ler Witterungseinfl ssen einschlie lich Regen auszusetzen Ber hren Sie ...

Page 8: ...ben Sp lmittel eingeben Sp lmittel eingeben Sp lmittel eingeben ffnen Sie den Deckel A des Beh lters und dr cken Sie auf die Taste B Geben Sie das Sp lmittel f πr das Sp lprogramm in den Beh lter C Nach dem Einf llen des Sp lmittels schlie en Sie den Deckel durch Dr cken bis zum Einrasten Hinweis Um den Deckel leichter schlie en zu k nnen Hinweis Um den Deckel leichter schlie en zu k nnen Hinweis ...

Page 9: ...Das Sp lprogramm kann durch erneutes Dr cken auf die Das Sp lprogramm kann durch erneutes Dr cken auf die Taste EIN AUS unterbrochen werden Zus tzliches Geschirr Taste EIN AUS unterbrochen werden Zus tzliches Geschirr Taste EIN AUS unterbrochen werden Zus tzliches Geschirr Taste EIN AUS unterbrochen werden Zus tzliches Geschirr Taste EIN AUS unterbrochen werden Zus tzliches Geschirr kann eingelade...

Page 10: ...s Versuchen Sie den Geschirrsp ler aufrecht zu halten wenn Sie ihn umstellen wollen Wenn dies absolut unumg nglich ist kann er auf die R ckseite gelegt werden Dichtungen Dichtungen Dichtungen Dichtungen Dichtungen Eine der Ursachen f r eine Geruchbildung im Geschirrsp ler sind in den Dichtungen zur ckgebliebene Speisereste Ein regelm iges Reinigen mit einem Schwamm kann als Vorbeugung dienen Bei l...

Page 11: ...ufstellen des Geschirrsp lers Aufstellen des Geschirrsp lers Aufstellen des Geschirrsp lers Stellen Sie den Geschirrsp ler an der gew nschten Stelle auf Die R ckseite sollte an einer Wand stehen die Seiten an danebenstehenden Schr nken Der Geschirrsp ler ist mit Wasserversorgungs und Ablassschl uchen ausgestattet die zur Erleichterung der Installation wahlweise rechts oder links angebracht werden ...

Page 12: ...ection du cycle Gros plan de l int rieur Gros plan de l int rieur Gros plan de l int rieur Gros plan de l int rieur Gros plan de l int rieur A A A A A B B B B B C C C C C D D D D D Panier sup rieur Panier sup rieur Panier sup rieur Panier sup rieur Panier sup rieur R glage de la hauteur du panier R glage de la hauteur du panier R glage de la hauteur du panier R glage de la hauteur du panier R glag...

Page 13: ... que vous entendiez un d clic Avertissement Afin de pouvoir refermer ais ment le Avertissement Afin de pouvoir refermer ais ment le Avertissement Afin de pouvoir refermer ais ment le Avertissement Afin de pouvoir refermer ais ment le Avertissement Afin de pouvoir refermer ais ment le couvercle nettoyez les bords de celui ci en couvercle nettoyez les bords de celui ci en couvercle nettoyez les bord...

Page 14: ...ent voir le chapitre Sel D tergent et Liquide de rin age Tournez le bouton situ droite sur le bandeau de commandes dans le sens des aiguilles d une montre jusqu au num ro ou symbole du cycle souhait voir le chapitre Tableau des cycles de lavage Appuyez sur la touche MARCHE ARR T le voyant MARCHE ARR T s allume pr sent le cycle de lavage d marre Si vous avez oubli de charger des pi ces laver Si vou...

Page 15: ...ent d placer votre appareil Comment d placer votre appareil Comment d placer votre appareil Comment d placer votre appareil Si vous devez d placer votre appareil veillez le laisser dans la position verticale Si cela est absolument n cessaire il peut ventuellement tre pos sur le dos Joints Joints Joints Joints Joints La pr sence de r sidus d aliments dans les interstices des joints du lave vaissell...

Page 16: ...e r pande au sol au sol au sol au sol au sol Branchement lectrique Branchement lectrique Branchement lectrique Branchement lectrique Branchement lectrique Apr s vous tre assur que la tension d alimentation et la fr quence de votre habitation correspondent celles figurant sur la plaque signal tique situ e sur la paroi int rieure en acier inoxydable de la porte de votre appareil et que l installatio...

Page 17: ... della lavastoviglie L interno della lavastoviglie A A A A A B B B B B C C C C C D D D D D Cestello superiore Cestello superiore Cestello superiore Cestello superiore Cestello superiore Dispositivo di regolazione cestello superiore Dispositivo di regolazione cestello superiore Dispositivo di regolazione cestello superiore Dispositivo di regolazione cestello superiore Dispositivo di regolazione ces...

Page 18: ...coperchio eliminare Nota per semplificare la chiusura del coperchio eliminare Nota per semplificare la chiusura del coperchio eliminare Nota per semplificare la chiusura del coperchio eliminare Nota per semplificare la chiusura del coperchio eliminare eventuali residui di detersivo in eccesso dal eventuali residui di detersivo in eccesso dal eventuali residui di detersivo in eccesso dal eventuali ...

Page 19: ...e il detersivo vedere la sezione Sale detersivo e brillantante Ruotare in senso orario la manopola situata sulla destra del pannello di controllo sul numero o sul simbolo del ciclo di lavaggio desiderato vedere la sezione Tabella dei cicli di lavaggio Premere il tasto ON OFF si accender la relativa spia A questo punto comincer il ciclo di lavaggio Se si dimenticato di caricare alcune stoviglie Se ...

Page 20: ...e Se occorre spostare la lavastoviglie cercare di mantenerla in posizione verticale Se assolutamente necessario pu essere ribaltata sul dorso Guarnizioni Guarnizioni Guarnizioni Guarnizioni Guarnizioni Una delle cause del cattivo odore che a volte si forma all interno della lavastoviglie sono i residui di cibo nelle guarnizioni Per evitare ci si consiglia di pulirle periodicamente con una spugna P...

Page 21: ...uova e l acqua fuoriesca muova e l acqua fuoriesca Collegamento elettrico Collegamento elettrico Collegamento elettrico Collegamento elettrico Collegamento elettrico Dopo avere verificato che i valori di tensione e frequenza della corrente domestica corrispondano a quelli della targhetta nominale posta sulla parte interna in acciaio inox dello sportello della lavastoviglie e che l impianto elettri...

Page 22: ... para abrir la puerta Asa para abrir la puerta Asa para abrir la puerta Asa para abrir la puerta Mando de selecci n del programa Mando de selecci n del programa Mando de selecci n del programa Mando de selecci n del programa Mando de selecci n del programa Primer plano Interior Primer plano Interior Primer plano Interior Primer plano Interior Primer plano Interior A A A A A B B B B B C C C C C D D...

Page 23: ...lenado del distribuidor de detergente Llenado del distribuidor de detergente Llenado del distribuidor de detergente Para abrir el tap n A del distribuidor pulse el bot n B Vierta el detergente para el programa de lavado en el compartimiento C Una vez vertido el detergente en el dispensador cierre el tap n y presi nelo hasta que encaje Nota para facilitar el cierre del tap n elimine el exceso de No...

Page 24: ... el programa Puede pulsar el bot n ON OFF para interrumpir el programa Puede pulsar el bot n ON OFF para interrumpir el programa Puede pulsar el bot n ON OFF para interrumpir el programa de lavado A continuaci n puede cargar los platos adicionales de lavado A continuaci n puede cargar los platos adicionales de lavado A continuaci n puede cargar los platos adicionales de lavado A continuaci n puede...

Page 25: ... Juntas Juntas Juntas Juntas Juntas Una de las causas de la formaci n de malos olores en el lavavajillas es que las part culas de comida quedan atrapadas en las juntas Limpie peri dicamente las juntas con una esponja h meda para evitarlo Cuando vaya a ausentarse por vacaciones Cuando vaya a ausentarse por vacaciones Cuando vaya a ausentarse por vacaciones Cuando vaya a ausentarse por vacaciones Cu...

Page 26: ... evitar que se mueva y se derrame agua fuera Conexi n el ctrica Conexi n el ctrica Conexi n el ctrica Conexi n el ctrica Conexi n el ctrica Una vez comprobado que el voltaje y la frecuencia de la casa y los de la placa de datos situada en la parte interior de la puerta de acero inoxidable del aparato coinciden y que el sistema el ctrico est adaptado para el m ximo voltaje de la placa de datos intr...

Page 27: ...tor do ciclo Selector do ciclo Selector do ciclo Selector do ciclo Vista detalhada interior Vista detalhada interior Vista detalhada interior Vista detalhada interior Vista detalhada interior A A A A A B B B B B C C C C C D D D D D Cesto superior Cesto superior Cesto superior Cesto superior Cesto superior Ajustador da altura do cesto Ajustador da altura do cesto Ajustador da altura do cesto Ajusta...

Page 28: ...ergente relativo ao ciclo de lavagem no compartimento C Depois de deitar o detergente no compartimento feche a tampa e prima a at ela encaixar com um estalido Aviso Para fechar a tampa mais facilmente retire qualquer Aviso Para fechar a tampa mais facilmente retire qualquer Aviso Para fechar a tampa mais facilmente retire qualquer Aviso Para fechar a tampa mais facilmente retire qualquer Aviso Par...

Page 29: ... do painel de controlo no sentido dos ponteiros do rel gio para o n mero ou s mbolo do ciclo desejado ver a sec o Tabela de ciclos de lavagem Prima o bot o ON OFF o indicador ON OFF acender se Iniciar se assim o ciclo de lavagem Se se esquecer de introduzir parte da loi a Se se esquecer de introduzir parte da loi a Se se esquecer de introduzir parte da loi a Se se esquecer de introduzir parte da l...

Page 30: ...lo na posi o vertical Poder desloc lo com a parte traseira virada para baixo se tal for absolutamente necess rio Tamp es Tamp es Tamp es Tamp es Tamp es Um dos factores que originam a forma o de odores na m quina a acumula o de res duos nos tamp es Uma limpeza peri dica com uma esponja humedecida impedir que tal aconte a Quando for de f rias Quando for de f rias Quando for de f rias Quando for de ...

Page 31: ...sloque e que a gua transborde para fora do tubo de descarga tubo de descarga tubo de descarga tubo de descarga tubo de descarga Liga o el ctrica Liga o el ctrica Liga o el ctrica Liga o el ctrica Liga o el ctrica Depois de se certificar de que os valores relativos voltagem e frequ ncia da corrente da casa correspondem aos especificados na chapa de caracter sticas localizada na porta interior de a ...

Page 32: ...ntrolelampje AAN UIT controlelampje C C C C C D D D D D Deurgreep Deurgreep Deurgreep Deurgreep Deurgreep Programmakeuzeknop Programmakeuzeknop Programmakeuzeknop Programmakeuzeknop Programmakeuzeknop Detailopname Binnenzijde Detailopname Binnenzijde Detailopname Binnenzijde Detailopname Binnenzijde Detailopname Binnenzijde A A A A A B B B B B C C C C C D D D D D Bovenkorf Bovenkorf Bovenkorf Bove...

Page 33: ... gemakkelijk te kunnen sluiten eventueel Let op Om de klep gemakkelijk te kunnen sluiten eventueel Let op Om de klep gemakkelijk te kunnen sluiten eventueel Let op Om de klep gemakkelijk te kunnen sluiten eventueel Let op Om de klep gemakkelijk te kunnen sluiten eventueel teveel aan zeep van de randen van de dispenser teveel aan zeep van de randen van de dispenser teveel aan zeep van de randen van...

Page 34: ...er inschakelen De vaatwasser inschakelen Een wasprogramma beginnen Een wasprogramma beginnen Een wasprogramma beginnen Een wasprogramma beginnen Een wasprogramma beginnen Controleer of de stekker van het apparaat daadwerkelijk in het stopcontact gestoken is Zorg er voor dat de watertoevoer volledig is opengezet Zet de vaat in de vaatwasser zie het onderdeel De vaatwasser inruimen Breng de zeep aan...

Page 35: ...akelijk kan het apparaat op de achterzijde gelegd worden Afdichtingen Afdichtingen Afdichtingen Afdichtingen Afdichtingen Een van de oorzaken dat geuren in de vaatwasser gevormd worden zijn voedselresten die beklemd raken in de afdichtingen Periodiek reinigen met een spons zal dit voorkomen Wanneer u op vakantie gaat Wanneer u op vakantie gaat Wanneer u op vakantie gaat Wanneer u op vakantie gaat ...

Page 36: ... elektrische systeem geschikt is voor de maximum spanning op het typeplaatje Steek de stekker in een goed geaard stopcontact de aarding van het apparaat is een wettelijk veiligheidsvoorschrift Wanneer het stopcontact waarop het apparaat wordt aangesloten niet geschikt is voor de stekker vervang dan de stekker in plaats van adapters of dergelijke te gebruiken aangezien deze kunnen oververhit kunnen...

Reviews: