Hahnel Viper TTL Instruction Manual Download Page 14

DE

 4 

Viper TTL - German

A    B    C

A    B    C

A    B    C

 

Blitzgerät

•  Setzen Sie das Blitzgerät auf den Blitzschuh

 

10

 

des Viper TTL Empfängers. Wählen Sie mit dem 
Schiebeschalter

 

16

 eine der Gruppen A, B oder C aus. 

•  Schalten Sie den Viper TTL Empfänge 

12

 ein, die LED 

blinkt grün 

11

 Bereitschaftsanzeige. Schalten Sie das 

Blitzgerät ein. Drücken Sie die <Test> Taste 

15

 des 

Empfängers um die Verbindung  mit dem Blitzgerät zu 

bestätigen

•  Benutzen Sie die Buchse 

14

 um eine Studioblitzanlage 

mit dem Viper TTL Empfänger über ein “Hähnel 

Studioblitzkabel ” zu verbinden. Das Kabel ist als 

Zubehör erhältlich

•  Die Anzahl  der Blitzgeräte  / Studioblitzgeräte in den 

unterschiedlichen Gruppen mit Viper TTL Empfängern 

ist nicht begrenzt

•  Für die  “Nikon” Version, stellen Sie bei dem Nikon 

Speedlight den <i-TTL> Modus ein

Kamera

•  Stecken Sie den Sender auf den Kameraschuh Ihrer 

Kamera und befestigen ihn mit der Feststellschraube

•  Schalten Sie die Kamera und den Viper TTL Sender 

ein

•  Drücken Sie die <Test> 

08

 Taste auf dem Sender um 

die Verbindung zu bestätigen.

•  Drücken Sie die Taste 

A

B

 oder 

C

 um den Modus 

jeder Gruppe zu wechseln <M> manuell, <TTL> TTL 

oder<keine Anzeige>Aus 

•  Machen Sie jetzt eine Testaufnahme und der  Viper 

TTL Sender wird ein kabelloses Signal zu jedem

•  Blitzgerät das mit einem Viper TTL Empfänger 

verbunden ist und zu jedem Modus 600RT senden. Die 

Blitzgeräte werden in den Modus versetzt, der für jede 

Gruppe am Viper TTL Sender gewählt wurde

Summary of Contents for Viper TTL

Page 1: ...GB Viper TTL English 1 English German Fran ais Instruction Manual Wireless Group Flash Trigger Spanish...

Page 2: ...B C Group C 1 ON OFF Switch 2 SEL select button 3 Adjust Dial To adjust settings 4 Lock wheel 5 LCD 6 Power Status LED 7 Hot shoe 8 Test Button 9 Micro USB firmware update Receiver 10 Hot shoe 11 Powe...

Page 3: ...ensation amount 19 Manual flash output 20 High speed sync 21 Second curtain sync Group A On Multi mode Group B Off Group C On Multi Mode Group A OFF Group A ON 22 Always On 23 Battery indicator 24 Num...

Page 4: ...nto the hot shoe of the camera and lock it into place Turn on the Viper TTL transmitter and the camera Press Test 08 button on transmitter to confirm Speedlight is triggered Press buttons A or B or C...

Page 5: ...own when the flash exposure compensation amount is changed Turing the red Adjust Dial 03 up will increase the FEC to max 3 Turing the dial 03 down will reduce the FEC to min 3 5 Press SEL 02 again to...

Page 6: ...he flash frequency Turn Adjust Dial 03 to adjust the frequency of flashes 4 Press C to select the flash output level Turn Adjust Dial 03 to adjust the output power In MT mode the max power level 1 4 5...

Page 7: ...itter LCD shows the level of the battery for the transmitter 23 To check the receiver battery level check LED 11 which flashes green to indicate normal power Viper TTL transmitter hot shoe The camera...

Page 8: ...st button 08 and turn ON transmitter and continue to hold down button 08 for more than 5 sec LED 06 will change from rapid flashing to always ON Transmitter is now open channel Now hold down receiver...

Page 9: ...data cable for the firmware update Use a Windows PC or laptop not Apple IOS to visit our website to download and carry out the firmware update This Product complies with the EU Radio Equipment Direct...

Page 10: ...GB 10 Viper TTL English...

Page 11: ...DE Viper TTL German 1 Bedienungsanleitung Funk Blitzausl ser Funk Blitzausl ser...

Page 12: ...Schalter 2 SEL Auswahltaste 3 Wahlscheibe Einstellungen anpassen 4 Sperrrad 5 LCD Display 6 Power Status LED 7 Zubeh rschuh 8 Test Taste 9 Micro USB Firmware Akualisierung Empf nger 10 Kameraschuh 11...

Page 13: ...tung 20 Hochgeschwindigkeits Synchronisation 21 Blitz auf dem zweiten Verschlussvorhang Gruppe A EIN Multi mode Gruppe A AUS Gruppe A EIN Multi Mode Gruppe A Aus Gruppe A Ein 22 Permanentverbindung 23...

Page 14: ...oblitzger te in den unterschiedlichen Gruppen mit Viper TTL Empf ngern ist nicht begrenzt F r die Nikon Version stellen Sie bei dem Nikon Speedlight den i TTL Modus ein Kamera Stecken Sie den Sender a...

Page 15: ...s Zeichen der ausgew hlten Gruppe A B oder C blinken 3 Drehen Sie das rote Adjust Dial 03 Rad nach oben oder unten um die St rke zu ver ndern 4 Die Ausgangsleistung kann von 1 128 bis 1 1 durch drehen...

Page 16: ...chen und die jetzt f r alle Gruppen simultan zur Anwendung kommt 3 Dann dr cken Sie SEL Taste 02 um die Einstellung zu speichern Nur Gruppen A B oder C die sich im M oder TTL Modus befinden werden ang...

Page 17: ...Sie Taste B tum die High Speed Synchronisation einzuschalten das Zeichen 20 f r High Speed erscheint Die High Speed Synchronisation gilt zur selben Zeit f r alle Gruppen Die Nikon Version sorgt auch d...

Page 18: ...nn Sie den Viper TTL zum ersten Mal benutzen ist ein offener 2 4GHz Standard Kanal eingestellt Das erlaubt mehreren Sendern die gleiche Auswahl an Empf ngern zu steuern Der offene Kanal kann hilfreich...

Page 19: ...al Wenn Sie ltere Blitzger te von Drittanbietern verwenden m chten die nicht E TTL oder i TTL kompatibel sind stellen Sie bitte den Schalter 16 auf Gruppe C ein w hrend Sie den Empf nger auf einen off...

Page 20: ...DE 10 Viper TTL German...

Page 21: ...FR Viper TTL Fran ais 1 Manuel d utilisation D clencheur de groupes de flashs sans fil D clencheur de groupes de flashs sans fil...

Page 22: ...SEL bouton de s lection 3 Molette de r glage pour ajuster les param tres 4 Bague de verrouillage 5 Ecran LCD 6 Indicateur LED Marche Arr t statut 7 Sabot 8 Bouton de test 9 Port Micro USB pour mise jo...

Page 23: ...ance du flash manuel 20 Synchronisation haute vitesse HSS Groupe A Mode Multi Groupe B D sactiv Groupe C Mode Multi 21 Synchronisation deuxi me rideau 22 Transmission continue 23 Niveau de batterie 24...

Page 24: ...bre illimit de flashs et clairages studio avec r cepteurs Viper TTL un ou plusieurs groupes Pour la version Nikon r glez le flash Nikon sur le mode i TTL Fixation sur l appareil photo Fixez le transme...

Page 25: ...B ou C clignote 3 Tournez la molette de s lection rouge 03 vers le haut ou vers le bas pour ajuster la puissance 4 La puissance peut tre param tr e entre 1 128 et 1 1 en faisant tourner vers le haut o...

Page 26: ...alider le param trage Seuls les groupes A B ou C qui sont en monde Manuel ou TTL seront param tr s Les modes Manuel et TTL peuvent tre param tr s en m me temps avec un seul incr ment par exemple un in...

Page 27: ...tr sur 1 320 s Auto FP ou 1 320 s Auto FP Le transmetteur Viper et l appareil photo doivent tous deux tre r gl s sur HSS Consultez le manuel de votre appareil photo pour plus d information Synchronis...

Page 28: ...ouvert Lorsque vous utilisez le Viper TTL pour la premi re fois la connexion sans fil 2 4 GHz utilise par d faut un canal ouvert Cela permet plusieurs transmetteurs de contr ler les m mes r cepteurs L...

Page 29: ...ouvert Si vous souhaitez utiliser un flash tiers qui ne soit pas compatible E TTL ni i TTL r glez la position du bouton 16 sur le groupe C tout en rallumant le r cepteur pour le configurer en canal ou...

Page 30: ...FR 10 Viper TTL Fran ais...

Page 31: ...ES Viper TTL Espa ol 1 Manual de instrucciones Disparador inal mbrico de grupo de flashes...

Page 32: ...bot n de selecci n 3 Dial de ajuste Para ajustar par metros 4 Rueda de bloqueo 5 LCD 6 Encendido LED de estado 7 Zapata 8 Bot n Test 9 Micro USB actualizaci n de firmware Receptor 10 Zapata 11 Encend...

Page 33: ...da de flash manual 20 Sincronizaci n a Alta Velocidad 21 Sincronizaci n a la segunda cortinilla Grupo A Modo M ltiple On Grupo B Off Grupo C Modo M ltiple On Grupo A OFF Grupo A ON 22 Siempre encendid...

Page 34: ...ccesorio no incluido Se pueden conectar un n mero ilimitado de flashes o luces de estudio con un receptor Viper TTL a uno o varios grupos Para flashes Nikon configura el flash en modo i TTL C mara Col...

Page 35: ...cia Ahora solo deber a parpadear el grupo seleccionado 3 Gira el Dial de ajuste 03 rojo hacia arriba o hacia abajo para ajustar la potencia 4 La potencia de salida se puede ajustar desde 1 128 a 1 1 g...

Page 36: ...l de ajuste 03 para ajustar simult neamente todos los niveles de potencia ajuste FEC a su valor deseado 3 Luego presiona el bot n SEL 02 para guardar la configuraci n S lo los grupos A B o C en modo M...

Page 37: ...os al mismo tiempo Para versiones Nikon hay que asegurarse que la c mara est configurada a 1 320 Auto FP Tanto el transmisor Viper como el men de c mara deben estar configurados en HSS Lee el manual d...

Page 38: ...mite que varios transmisores controlen individualmente la misma selecci n de receptores El canal abierto puede ser til cuando se usan muchas c maras con el mismo sistema de iluminaci n Pero tambi n es...

Page 39: ...e otras marcas que no son compatibles con el sistema E TTL o i TTL pon el interruptor 16 en el grupo C mientras realizas el reinicio del receptor en canal abierto Esto permite que se activen los flash...

Page 40: ...ications du produit sont sous r serve de modifications S E O O All brands trademarks and registered trademarks are the property of their respective holders Copyright h hnel industries Ltd Ireland A pr...

Reviews: