background image

Caractéristiques techniques

alimentation :

technologie :

cycle :

consommation : 

précision de fonctionnement : 

température de fonctionnement :

température de stockage :

indice de protection :

température d'essai à la bille : 

action de type :

degré de pollution :

structure du logiciel :

tension et courant déclarés pour les besoins 

des essais d'émissions CEM : 

tension assignée de choc :

encombrement : 

altitude max d'installation : 

dispositif de commande à montage indépendant 

pour montage sur panneau :

230 V

 +10/-15% 50/60 Hz

240 V

 +/-6% 50/60 Hz

quartz, sans réserve de marche 

EH712 : 24 heures

0,5 VA

± 1 sec/jour

-10 °C à +45 °C

-20 °C à +60 °C

IP 30

125°C

1B

2

classe A

230V~ / 0.5A

4 kV

72 x 72 x 47 mm

<2000 m

rail DIN

Hager 09.18 

6LE002822B

A warranty period of 24 months is offered on hager pro-

ducts, from date of manufacture, relating to any material of 

manufacturing defect. If any product is found to be defective 

it must be returned via the installer and supplier (wholesaler). 

The warranty is withdrawn if :

- after inspection by hager quality control dept the device is 

found to have been installed in a manner which is contrary 

to IEE wiring regulations and accepted practice within the 

industry at the time of installations.

- the procedure for the return of goods has not been followed. 

Explanation of defect must be included when returning goods.

  Warranty

EN

  Garantie

DE

24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à 

partir de leur date de production. En cas de défectuosité, le 

produit doit être remis au grossiste habituel.

La garantie ne joue que si la procédure de retour via l’ins-

tallateur et le grossiste est respectée et si après expertise 

notre service contrôle qualité ne détecte pas un défaut dû 

à une mise en œuvre et/ou une utilisation non conforme 

aux règles de l’art. Les remarques éventuelles expliquant 

la défectuosité devront accompagner le produit.

Es gelten die Allgemeinen Geschäfstbedingungen der 

Hager Electro GmbH. bzw. die gesetzliche Regelung.

  Garantie

FR

24 maanden tegen elk materiaal- of fabricagegebrek, en dit 

vanaf de fabricagedatum. In geval van defekt moet het 

produkt aan uw verdeler overhandigd worden.

De waarborg is enkel geldig indien de procedure van 

terugzending installateur/verdeler eerbiedigd wordt en 

indien na onderzoek door onze controledienst geen enkel 

gebrek vastgesteld werd wegens het verkeerd in werking 

stellen en/of het niet gebruiken volgens de regels van de 

kunst.

Eventuele opmerkingen betreffende het gebrek moeten het 

produkt begeleiden.

  Waarborg

NL

EH712

230 V

 +10/-15% 50/60 Hz

240 V

 +/-6% 50/60 Hz

Quartz, ohne Gangreserve

EH712: 24 Stunden

0,5 VA

± 1 sec/Tag

-10 °C bis +45 °C

-20 °C bis +60 °C

-IP 30

125°C

1B

2

klasse A

230V~ / 0.5A

4 kV

72 x 72 x 47 mm

<2000m

DIN-Schiene

Technische Daten

Netzversorgung:

Technologie:

Schaltzyklus:

Eigenverbrauch: 

Ganggenauigkeit: 

Betriebstemperatur:

Lagerungstemperatur:

Schutzart :

Temperatur fur den Kugelversuch: 

Maßnahme des Typs: 

Verschmutzungsgrad: 

Softwarestruktur: 

Strom und Spannung gemeldet fu r die Bedu rfnisse 

der EMV Störabstrahlungsmessungen:

Nennstoßspannung: 

Abmessungen: 

Verwendung bis max.: 

Steuerung mit unabhängiger Montage zur 

Paneelmontage:

230 V

 +10/-15% 50/60 Hz

240 V

 +/-6% 50/60 Hz

quartz, without supply failure reserve

EH712: 24 hours

0.5 VA

± 1 sec/day

-10 °C to +45 °C

-20 °C to +60 °C

IP 30

125°C

1B

2

class A

230V~ / 0.5A

4 kV

72 x 72 x 47 mm

<2000m

DIN rail

technical specifications

supply voltage:

technology:

cycle:

consumption: 

working accuracy: 

working temperature:

storage temperature:

protection  degree :

ball test temperature:

action type: 

pollution category: 

software structure: 

voltage and current declared for the needs of EMC 

emissions tests: 

rated impulse voltage: 

size: 

max. altitude: 

Independent panel-mounted control device:

230 V

 +10/-15% 50/60 Hz

240 V

 +/-6% 50/60 Hz

quartz, zonder gangreserve

EH712: 24 uur

0,5 VA

± 1 sec/24 uur

-10 °C tot +45 °C

-20 °C tot +60 °C

IP 30

125°C

1B

2

klasse A

230V~ / 0.5A

4 kV

72 x 72 x 47 mm

<2000 m

DIN-lijst

Technische specificaties

voedingsspanning:

uitvoering: 

  

programmaschijf:

eigen verbruik: 

nauwkeurigheid: 

bedrijfstemperatuur:

opslagtemperatuu:

bescherming :

Temperatuur voor kogeldrukproef:

Actietype: 1B

Vervuilingsgraad: 2

Programmastructuur: 

Aangegeven spanning en stroom voor de behoeften 

van de EMC-emissietest: 

Toegekende stootspanning: 

Afmetingen: 

Maximale gebruikshoogte: 

Besturingshulpmiddel met onafhankelijke montage 

voor montage op paneel:

Válida 24 meses contra todos los defectos de material o 

fabricación, a partir de la fecha de fabricación. En caso de 

defecto, el producto debe ser retornado a su distribuidor 

habitual. La garantía no será  válida sí el procedimiento de 

retorno no se realiza vía instalador y distribuidor o sí nuestro 

servicio de control de calidad detecta un defecto debido a 

una mala utilización o una instalación no conforme con la 

hoja de instrucciones y de montajes. La devolución del 

producto deberá ir acompañada de un informe, detallando 

los motivos de la devolución.

  Garantía

ES

230 V

 +10/-15% 50/60 Hz

240 V

 +/-6% 50/60 Hz

cuarzo, sin reserva de marcha

EH712: 24 horas

0,5 VA

± 1 seg/día

-10 °C a +45 °C

-20 °C a +60 °C

IP 30

125°C

1B

2

clase A

230V~ / 0.5A

4 kV

72 x 72 x 47 mm

<2000 m

raíl DIN

Especificaciones técnicas 

tensión de alimentación:

tecnología: 

  

ciclo:

consumo: 

precisión de funcionamiento: 

temperatura de funcionamiento:

temperatura de almacenaje:

grado de protección :

temperatura para el ensayo con bola:

acción de tipo: 1B

grado de contaminación: 2

estructura del programa: 

tensión y corriente declarados para las necesidades 

de los ensayos de emisiones CEM:

tensión de choque asignada:

dimensiones: 

altitud máxima de utilización: 

Dispositivo de control con montaje independiente 

para montaje en panel:

230 V

 +10/-15% 50/60 Hz

240 V

 +/-6% 50/60 Hz

quarzo, senza riserva di carica

EH712: 24 ore

0,5 VA

± 1 sec./giorno

-10 °C a +45 °C

-20 °C a +60 °C

IP 30

125°C

1B

2

classe A

230V~ / 0.5A

4 kV

72 x 72 x 47 mm

<2000 m

guida DIN

Caratteristiche tecniche:

Alimentazione:

tecnologia:

ciclo:

consumo: 

precisione di funzionamento: 

temperatura di funzionamento:

temperatura di stoccaggio:

classe di protezione :

temperatura per prova con sfera:

azione di tipo: 1B

grado di inquinamento: 2

struttura del software: classe A

tensione e corrente dichiarate ai fini delle prove 

di emissioni elettromagnetiche: 

tensione assegnata d’urto: 

ingombro: 

altitudine massima d’utilizzo: 

dispositivo di comando a montaggio indipendente 

per montaggio su pannello: 

24 mesi contro tutti i vizi di materiale o di fabbricazione, a 

partire dalla data di produzione.

In caso di difetti, il prodotto deve essere restituito al gros-

sista in cui è avvenuto l’acquisto.

La garanzia ha valore solo se viene rispettata la procedura 

di reso tramite installatore e grossista e se dopo la verifica 

del nostro servizio controllo qualità non vengono riscontra-

ti, difetti dovuti ad una errata messa in opera e/o ad una 

utilizzazione non conforme alla regola dell’arte,

ad una modifica del prodotto.

Le eventuali note informative del difetto dovranno essere 

allegate al prodotto reso.

  Garanzia 

IT

<Нем.> - Действуют общие условия сделок компании

Hager Electro GmbH или законодательные нормы. <Англ.> 

-  Гарантийный  период  в  24  месяца  со  дня  изготовления 

действителн  в  отношении  изделия  компании  Hager  и 

относится  к  любым  производственным  дефектам. 

Дефектное  изделие  должно  быть  возвращено  через 

фирму-монтажника  или  поставщика  (оптового  торговца). 

Гарантия  аннулируется,  если:  после  проверки  отделом 

контроля  качества  компании  Hager  будет  признано,  что 

монтаж был проведен без соблюдения норм IEE и принятой 

в  промышленности  практики  на  момент  монтажа;  - 

процедура  возврата  изделий  не  была  соблюдена.  При 

возврате изделий должно прилагаться описание дефекта.

  

Гарантия

RU

230 В

 +10/-15% 50/60 Гц

240 B

 +/-6% 50/60

 Гц

Кварц, без запаса хода в случае 

потери питания

ЕН712: 24 часа

0,5 ВА

± 1 с/сутки

-10 °C до +50 °C

-20 °C до +60 °C

IP 30
125°C

1B

2

класс A
230 BM / 0.5A

4 kV

72 x 72 x 47 mm

<2000 m

рейка DIN

Технические характеристики

Сетевое напряжение:

Конструкция:

Цикл:

Потребляемая мощность:

Точность хода

Рабочая температура:

Температура хранения:

соединений :

Температура при проведении испытаний 

давлением шарика:

  

Действиетипа :

Степень загрязнения :

Структура программного обеспечения :

Напряжение и ток заявлены для потребностей 

испытаний выбросов по ЭМС : 

Номинальноенапряжениеимпульса :

Габариты : 

Максимальная высота применения :

Управляющее устройство для независимой 

установки на панели:

2

 

Comment éliminer ce produit 

(déchets d’équipements 

 

élecriques et électroniques).

 

 

(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres  

 

pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).

Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas 

être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination 

incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la 

santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recy-

cler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des 

ressources matérielles.

Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le 

produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment 

ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant 

l’environnement.

Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter 

les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé 

avec les autres déchets commerciaux.

Utilisable partout en Europe        et en Suisse

 

Korrekte Entsorgung dieses Produkts

 (Elektromu ll).

 

(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen 

 

europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem).

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur 

gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem norma-

len Hausmu ll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte 

getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen 

Gesundheit nicht durch unkontrollierte Mu llbeseitigung zu schaden. 

Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stof-

flichen Ressourcen zu fördern.

Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekaut wurde, 

oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, 

wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.

Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die 

Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht 

zusammen mit anderem Gewerbemu ll entsorgt werden.

Verwendbar in ganz Europa        und in der Schweiz

 

Eliminación correcta de este producto

 (material eléctrico 

 

y electrónico de descarte).

 

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con 

 

sistenmas de recogida selectiva de residuos).

La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo 

acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con 

otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente 

y a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, 

separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente 

para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde 

adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para 

informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a 

un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar 

las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse 

mezclado con otros residuos comerciales.

Utilizable en Europa        y en Suiza

 

Corretto smaltimento del prodottoo 

(rifiuti elettrici ed elettronici).

 

(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in quelli con siste-

ma  

di raccolta differenziata).

Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il 

prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del 

ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati 

dall’inopportuno smaltimento del rifiuti, si invita l›utente a separare questo 

prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per 

favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.

Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è 

stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informa-

zioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di 

prodotto.

Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i 

termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve 

essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali. 

Usato in Tutta Europa        e in Svizzera

 

Correct Disposal of This product 

(Waste Electrical & Electronic  

 Equipment).

 

(Applicable in the European Union and other European countries  

with separate collection systems).

This marking shown on the product or its literature indicates that it hould 

not be disposed with other household wasted at the end of its working life. 

To prevent possible harm to the environment or human health from uncon-

trolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and 

recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material 

resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased 

this product, or their local government office, for details of where and how 

they can take this item for environmentally safe recycling.

Business users should contact their supplier and check the terms and 

conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with 

other commercial wastes of disposal.

Usable in all Europe        and in Switzerland

 

СБОР ОТХОДОВ

 (элекрические и электронные изделия).

 

(Применяемый в странах ЕС и в странах, располагающих 

 

системой сортировки отходов).

Данная картинка на изделии или в технической инструкции указывает, 

что оно не собирается вместе с бытовыми отходами. Подобные меры 

необходимы  для  снижения  вредоносного  влияния  отходов  на 

здоровье

человека  и  на  окружающую  среду,  поэтому  проявляйте  чувство 

ответственности,  собирая  эти  изделия  отдельно  от  остальных 

отходов с целью их вторичного использовения.

Таким  образом  вы  содействуете  дальнейшей  утилизации 

материальных  ресурсов.  Частные  лица  могут  обратиться  в  магазин, 

где  купили  это  изделие,  или  узнать  в  мэрии,  куда  передать  его  для 

вторичного использования, не нанося вреда на окружающую среду.

Предприятия  должны  обратиться  к  поставщикам  и  прочитать 

соответствующие  условия  в  договоре  о  продаже.  Это  изделие  не 

должно собираться вместе с другими отходами.

Разрешено к использованию в Европе 

  

     и Швейцарии

 

Correcte verwijdering van dit product  

 

 

(elektrische & elektronische afvalapparatuur).

 

Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt 

erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan 

het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de

menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorko-

men, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een 

verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van mate-

riaalbronnen wordt bevorderd.

Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze 

dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te 

vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recy-

clen.

Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de 

algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product 

moet niet worden gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.

Te gebruiken in geheel Europa        en in Zwitzerland

Courant (A) / Stromstärke (A) / Current (A) / Stroom (A) / Corriente (A) / Corrente (A) / ток (A)

0-2 2-10 10-13 13-16

Section minimale à utiliser (mm²) / Zu verwendender Mindestquerschnitt (mm²) / Minimal section to use (mm

2

) / Minimum te gebruiken doorsnede (mm²) / 

Seccion minima que se debe usar (mm²) / Sezione minima da utilizzare (mm²) / минимальной площадью поперечного сечения (mm

2

)

1

1.5

2.5

4

Protection en amont : disjoncteur (A) / Vorsicherung: Schutzschalter (A) / Upstream protection: circuit breaker (A) / Beveiligin : Installatieautomaat van maximaal (A) / 

Protección aguas arriba : interruptor magnetotérmico (A) / Protezione a monte: interruttore (A) / Защита источника питания: предохранитель (A)

2

10

13

16

Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com

Reviews: