5
P
ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA A SEGURANÇA
O presente manual de instalação é dirigido exclusivamente ao
pessoal profissionalmente competente. Ler atentamente as
instruções antes de iniciar a instalação do produto. Os materiais da
embalagem (plástico, polistireno, etc.) não devem ser jogados no am-
biente e não devem ser deixados ao alcance de crianças pois poten-
ciais fontes de perigo. Antes de iniciar a instalação verificar a integri-
dade do produto. Para a eventual reparação ou a substituição dos
produtos deverão ser utilizadas exclusivamente peças de reposição
genuínas
1.
INSTALAÇÃO
Fixar o radar de modo estável numa altura não superior aos 4 m e de
modo que possa detectar toda a área de frente ao vão de passagem.
Evitar de colocar objectos que possam oscilar ou vibrar na área de
detecção como cortinas, cartazes ou plantas. Certifique-se que não
existam luzes fluorescentes na área de detecção.
1.1
Colar a etiqueta fornecida pela fábrica no ponto onde se deseja
fixar o radar.
1.2
Perfurar como indicado na etiqueta.
1.3
Introduzir os parafusos fornecidos pela fábrica, sem apertá-
los completamente.
1.4
Prever a saída dos cabos [9], certificando-se de deixar
suficiente cabo para a ligação no terminal [2] e [4].
1.5
Remover a tampa [1], fixar a base na parede e aparafusar
completamente os parafusos.
OBS.: Para instalações no tecto, a parte esférica do radar deve ser
posicionada de frente e oposta em relação a porta (fig. 4). É possível
utilizar o suporte a engate
(PasM24I) para instalações no tecto e a
tampa de protecção (PasM24C) para uma melhor protecção contra a
água.
2.
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
Efectuar as ligações no terminal [2] utilizando os cabos fornecidos
pela fábrica (comprimento de 2.5 m) como indicado na fig. 2.
3.
REGULAÇÃO DA ÁREA DE DETECÇÃO
3.1
A área de detecção se determina com a escolha da antena
planar [7]: para obter uma área de detecção ampla use a antena
com 3 elementos [7A]; para uma área de detecção mais estreita
use a antena com 6 elementos [7B] (fig. 3).
Para substituir a antena com 3 elementos com aquela de 6
fornecida pela fábrica (situada sob o circuito estampado),
remover a tampa de protecção, trocar de antena e repor a
tampa de protecção.
3.2
É possível modificar a área de detecção variando 3 parâmetros:
-
o ângulo vertical da antena [8] como indicado nas figuras 5 e 6;
-
a sensibilidade de detecção mediante a pressão das /
- [5] de 0 a 9, cada pressão equivale a um aumento ou uma
diminuição igual a uma unidade, como indicado na figura 6
(sensibilidade de default = 7);
-
a altura de instalação do radar (máx. 4 m).
3.3
A posição lateral da área de detecção é determinada pela
rotação lateral da antena [6], como indicado na fig. 7.
4.
REGULAÇÃO COM TELECOMANDO Tel2
Os parâmetros do radar podem ser modificados mediante o
telecomando Tel2 (consultar o relativo manual).
Estes parâmetros de default podem ser restabelecidos premendo ao
mesmo tempo os botões +/- [5] por 2 s.
Somente para o PasM24.
O telecomando Tel2 permite a regulação
dos parâmetros do QE 94 ligando o conector [4] ao TelRS mediante o
adequado cabo fornecido pela fábrica (comprimento 2 m).
5.
SINALIZAÇÕES
O LED [3] pisca por um par de segundos quando o radar é activado
e pisca continuamente durante as regulações de Tel2.
O LED [3] acende quando o sensor detecta movimento.
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
Fabbricante:
DITEC S.p.A.
via Mons. Banfi, 3
21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY.
Dichiara che i radar a microonde PAS M24 (bi-direzionale) e PAS M24W
(monodirezionale) sono conformi alle condizioni delle seguenti direttive
CE: Direttiva R&TTE 1999/5/CE, Direttiva EMC 89/336/CEE, Direttiva
bassa tensione 73/23/CEE.
Caronno Pertusella, 01-08-2000.
Fermo Bressanini
(Presidente)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer: DITEC S.p.A.
via Mons. Banfi, 3
21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY.
Herewith declares that the microwave radar PAS M24 (bi-directional)
and PAS M24W (uni-directional) are in conformity with the provisions
of the following EC directives: R&TTE Directive 1999/5/EC, EMC Di-
rective 89/336/EEC, Low Voltage Directive 73/23/EEC.
Caronno Pertusella, 01-08-2000.
Fermo Bressanini
(Chairman)
DECLARATION CE DE CONFORMITE
Fabricant:
DITEC S.p.A.
via Mons. Banfi, 3
21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY.
Déclare ci-après que les
radars à micro-ondes PAS M24 (bidirection-
nel) et PAS M24W (unidirectionnel) sont conformes aux dispositions
des directives CEE suivantes: Directive R&TTE 1999/5/CE, Directive
EMC 89/336/CEE, Directive basse tension 73/23/CEE.
Caronno Pertusella, 01-08-2000.
Fermo Bressanini
(Président)
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
DITEC S.p.A.
via Mons. Banfi, 3
21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY.
erklärt hiermit, daß das ausgerichtete Mikrowellenradar PAS M24
(beidseitig) und PAS M24W (einseitig) mit den einschlägigen
Bestimmungen folgender EG-Richtlinien übereinstimmen: R&TTE-
Richtlinie 1999/5/EWG, EMC-Richtlinie 89/336/EWG,
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG.
Caronno Pertusella, 01-08-2000.
Fermo Bressanini
(Präsident)
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Fabricante:
DITEC S.p.A.
via Mons. Banfi, 3
21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY.
Declara que los
radares de microondas PAS M24 (bidireccional) y PAS
M24W (unidireccional) son conformes con las condiciones de las
siguientes directivas CE: Directiva R&TTE 1999/5/CE, Directiva EMC
89/336/CEE, Directiva baja tensión 73/23/CEE.
Caronno Pertusella, 01-08-2000.
Fermo Bressanini
(Presidente)
DECLARAÇÃO DO FABRICANTE
Fabricante:
DITEC S.p.A.
via Mons. Banfi, 3
21042 Caronno P.lla (VA) - ITALY
Declara que os radares a microondas PasM24 (bidirecional) e PasM24W
(unidirecional) são conforme as condições das seguintes outras di-
rectrizes CE: Directriz R&TTE 1999/5/CE, Directriz EMC 89/336/CEE,
Directriz de tensão baixa 73/23/CEE.
Caronno Pertusella, 01-08-2000.
Fermo Bressanini
(Presidente)