background image

4

E

D

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Das vorliegende Installationshandbuch ist ausschliesslich für
Fachpersonal bestimmt. Vor Einbaubeginn sind die Anweisun-

gen sorgfältig durchzulese.
Das Verpackunsmaterial (Kunststoff, Polystyrol, usw.) ist vorschrifts-
mäßig zu entsorgen.
Es ist von Kindern fernzuhalten, da es eine Gefahr für sie bedeutet.
Vor Beginn der Montage ist der einwandfreie Zustand des Produkts zu
überprüfen. Bei Reparatur und Austausch sind ausschliesslich
Originalersatzteile zu verwenden.

1.

MONTAGE

Das Radargerät in einer Höhe von max. 4 m befestigen, so dass es
den gesamten Bereich vor dem Durchgang erfasst. Es dürfen keine
Gegenstände so positioniert werden, dass sie durch Bewegung in
den Erfassungsbereich hineinreichen können, wie z.B. Gardinen,
Schilder oder Pflanzen. Es darf sich keine Neonröhre im Erfassungsfeld
des Sensors befinden.
1.1

Das mitgelieferte Etikett an der Stelle aufkleben, an der das
Radarsystem befestigt werden soll.

1.2

Gemäß den Angaben in der Schablone bohren

1.3

Die Schrauben anlegen, nicht ganz festschrauben.

1.4

Kabelausgang [9] vorsehen, wobei sicherzustellen ist, daß das
Kabel lang genug ist, um mit der Klemme [2] und [4] verbunden
zu werden.

1.5

Nehmen Sie den Deckel ab [1]. Befestigen Sie die Platte an der
Wand und die Schrauben festschrauben.

N.B. Bei Deckeninstallationen muß der runde Teil des Radar-
Bewegungsmelders genau vor die Tür und auf die der Tür
gegenüberliegende Seite gesetzt werden (Abb. 4).
Für den Deckeneinbau benötigen Sie das dafügeeignete
Einbauzubehör (PasM24I). Für eine wirksameren Schutz gegen Regen
ist das Watterdach bestimmt (PasM24C).

2. ELEKTRISCHE ANSCHLUSSE

Die mitgelieferten Kabel (Länge 2,5 m) wie in Abb. 2 an die Klemmen [2]
anschließen.

3. EINSTELLUNG DES ERFASSUNGSFELD

3.1

Der Erfassungsfeld wird durch die Wahl der Planarantenne
bestimmt [7]: um eine breites Feld zu erhalten, die Antenne mit
den 3 Elementen  [7A] gebrauchen; um eine schmales Feld zu
erhalten, die Antenne mit den 6 Elementen  [7B] gebrauchen
(Abb. 3).
Um die dreiteilige Antenne durch die mitgelieferte sechsteilige
Antenne zu ersetzen (die unter der gedruckten Schaltung
angeordnet wird), nehmen Sie vorsichtig den Schutz von der
Antenne ab, wechseln Sie die Antenne und bringen Sie den
Antenneschutz wieder an.

3.2

Es ist möglich, den Erfassungsbereich zu ändern, indem drei
Parameter geändert werden:

-

die Senkrechte Winkelposition der Antenne [8] wie in Abb.  5 und
6 angezeigt;

-

die Empfindlichkeit durch Druck der /- [5] von 0 bis 9,
wobei jeder Tastendruck einer Erhöhung oder Reduzierung um
eine Einheit erhöht, wie in Abb. 6 dargestellt
(Standardempfindlichkeit = 7);

-

die Empfindlichkeit des Sensors (max. 4 m).

3.3

Die Seitliche position des Erfassungsfeldes wird durch die
Seitliche Drehung der Antenne bestimmt [6], wie in Abb.  7
angezeigt ;

4.    EINSTELLUNG MIT FERNSTEUERUNG TEL2

Die Radarparameter können mit Hilfe der Fernsteuerung Tel2 geändert
werden (siehe entsprechendes Handbuch).
Man kann diese Richtwerte wiederfinden, indem man zu gleicher Zeit
mindestens 2 s lang auf die beiden Druck/- [5] drückt.

Nur für PasM24. 

Die Fernsteuerung Tel2 ermöglicht die Einstellung

der Parameter der Steuerung 94, indem der Stecker [4] über das
mitgelieferte Kabel (Länge 2 m) mit TelRS verbunden wird.

5. SIGNALISIERUNG

Bei Inbetriebnahme des Sensors blinkt die LED [3] während einieger
Sekunden auf. Beim Einstellen die Einstellung mit Tel2 blinkt sie ständig.
Später leuchtet die LED [3]  auf, wenn der Sensor etwas erfaß hat.

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD

El presente manual de instalaciòn està destinado exclusivamente
a professionales calificados.

Leer atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalaciòn
del producto. El material de embalaje (plàstico, poliestirol, etc.) debe
desecharse sin causar daño al medio ambiente y mantenerse fuera
del alcance de los niños, porque es una potencial fuente de peligro.
Antes de comenzar la instalaciòn verificar que el producto esté inte-
gro. Para cualquier reparaciòn o sustituciòn del producto, utilizar
exclusivamente repuestos originales

1.

INSTALACION

Fijar el radar de forma estable a una altura no superior a 4 m, de tal
manera que se detecte toda el área frontal de la zona de paso.  Evitar
la colocación de objetos que pudieran oscilar o vibrar dentro del área
de detección como cortinas, carteles o plantas.  Asegurarse de que
no hayan luces fluorescentes dentro de dicha área.
1.1

Pegar la etiqueta proporcionada en el punto donde se desea
fijar el radar.

1.2

Perforar como se indica en la etiqueta.

1.3

Insertar los tornillos suministrados, sin ajustarlos totalmente.

1.4

Prever la salida de los cables [9], asegurándose de dejar sufi-
ciente cable para efectuar la conexión con los tableros de bornes
[2] y [4].

1.5

Remover la cubierta [1], fijar la base de la pared y atornillar
completamente los tornillos.

N.B. Para instalaciones en el techo, la parte esférica del radar debe-
rá ser posicionada de forma frontal y opuesta a la puerta (Fig. 4).  Es
posible utilizar el soporte de encaje (PasM24I) para efectuar instala-
ciones en el techo así como el casquete de protección (PasM24C)
para una mayor protección contra el agua.

2. CONEXIONES ELÉCTRICAS

Realizar las conexiones al tablero de bornes [2] utilizando el cableado
proporcionado, (longitud, 2.5 m) tal como se indica en la Fig. 2.

3. REGULACIÓN DEL ÁREA DE DETECCIÓN

3.1

El área de detección está determinada por la elección de la
antena planear [7]: para obtener un área de detección amplia,
utilizar la antena de 3 elementos [7A]; para un área de detección
más estrecha, utilizar la antena de 6 elementos [7B] (Fig. 3).
Para llevar a cabo la sustitución de la antena de 3 elementos por
la otra de 6 que se suministra (colocada debajo del circuito
impreso), remover la cubierta de protección, cambiar la antena
y reponer la cubierta de protección.

3.2

Se puede modificar el área de detección variando 3 parámetros:

-

la angulación vertical de la antena [8], como se indica en las
figuras 5 y 6;

-

la sensibilidad de detección, mediante la presión de las /
- [5] del 0 al 9, cada presión equivale a un aumento o disminución
equivalentes a una unidad, como se indica en la figura 6 (sensi-
bilidad por defecto = 7);

-

altura de instalación del radar (máx. 4 m).

3.3

La posición lateral del área de detección está determinada por la
rotación lateral de la antena [6], como se indica en la Fig. 7.

4.    REGULACIÓN CON TELEMANDO TEL2

Los parámetros del radar pueden ser modificados mediante el tele-
mando Tel2 (consultar el manual respectivo).
Estos parámetros por defecto pueden ser restablecidos presionando
simultáneamente los puls/- [5] durante 2 seg.

Solamente para PasM24. 

El telemando Tel2 permite la regulación de

los parámetros del tablero eléctrico 94 conectando el conector [4] al
TelRS mediante el cableado suministrado (longitud, 2 m).

5. SEÑALIZACIONES

El LED [3] relampaguea un par de segundos cuando el radar es activa-
do y relampaguea continuamente durante las regulaciones del Tel2.
El LED [3] se enciende cuando el sensor detecta el movimiento.

Summary of Contents for PasM24

Page 1: ...rption Stromaufnahme Absorbimiento Absorção Uscita Output Sortie Ausgang Salida Saída Temperatura Temperature Température Temperatur Temperatura Temperatura Portata Range Portée Reichweite Alcance Capacidade 20 C 55 C Grado di protezione Protection degree Degré de protection Schutzgrad Grado de protecciòn Grau de protecção IP54 0 1 2 1 2 1 2 3 7A 7B m m Sensibilità Sensitivity 9 Altezza montaggio ...

Page 2: ... la parte sferica del radar deve essere posizionata frontalmente e opposta rispetto alla porta fig 4 E possibile utilizzare il supporto ad incastro PasM24I per installazioni a soffitto e il cappello di protezione PasM24C per una migliore protezione all acqua 2 COLLEGAMENTI ELETTRICI Effettuare i collegamenti alla morsettiera 2 usando il cablaggio in dotazione lunghezza 2 5 m come indicato in fig 2...

Page 3: ...ERALES DE SECURITE Cette notice d installation est destinée exclusivement aux professionels qualifiés Lire attentivement les instructions avant de procéder à l installation du produit Les materiaux de l emballage plastique polystyréne etc ne doivent pas être abandonnés dand la nature et ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils sont une source potentielle de danger En cas de répa...

Page 4: ...t sie ständig Später leuchtet die LED 3 auf wenn der Sensor etwas erfaß hat ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD Elpresentemanualdeinstalaciònestàdestinadoexclusivamente a professionales calificados Leer atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalaciòn del producto El material de embalaje plàstico poliestirol etc debe desecharse sin causar daño al medio ambiente y mantenerse fuera del...

Page 5: ...elecomando Tel2 consultar o relativo manual Estes parâmetros de default podem ser restabelecidos premendo ao mesmo tempo os botões 5 por 2 s Somente para o PasM24 O telecomando Tel2 permite a regulação dos parâmetros do QE 94 ligando o conector 4 ao TelRS mediante o adequado cabo fornecido pela fábrica comprimento 2 m 5 SINALIZAÇÕES O LED 3 pisca por um par de segundos quando o radar é activado e ...

Page 6: ...cura Tuttavia non possiamo assumerci alcuna responsabilità per eventuali errori omissioni o approssimazioni dovute ad esigenze tecniche o grafiche All right reserved All data and specifications have been drawn up and checked with the greatest care The manufacturer cannot however take any responsibility for eventual errors ommisions or incomplete data due to technical or illustrative purposes Touts...

Reviews: