![Häfele AES 64 NR Instructions For Installation And Use Manual Download Page 16](http://html1.mh-extra.com/html/hafele-0/aes-64-nr/aes-64-nr_instructions-for-installation-and-use-manual_578096016.webp)
•Elmontajedeinstalación
deberáserrealizadopor
personalespecializado.
Ritterwerknosehace
responsabledelosdaños
causadosporunmontaje
defectuosoocontrarioalas
instrucciones.
•Estamáquinanodebeser
utilizadaenningúncasosin
carroorecogedorderestos,
anoserqueeltamañoyla
formadelmaterialacortar
nopermitansuuso.
•Nocorteproductoscongela-
dosnihuesos.
•Desenchufelamáquinaan-
tesdelimpiarla;nosumerja
lamáquinaenelagua.
•Encasodedañosenpiezas
delamáquina,suspendain-
mediatamentesuuso.Envíe
todalamáquinaalservicio
deatenciónalclientede
Ritter.
•Sisedañaelcablede
conexióndeestamáquina,
debesersustituidoporel
serviciodeatenciónalclien-
te,porelfabricanteopor
personaldeigualcaliica-
ción,yevitarasísituaciones
depeligro.
•Empleeexclusivamentelos
accesoriosenviadosporel
fabricante.
•Nosepuedehacerrespon-
sablealaempresadelos
dañoscausadosporunuso
contrarioalasindicaciones
ounmanejoerróneo.
ANTESDELAPUESTAEN
MARCHA
Antesdesuuso,lamáquinadebe
sermontadademaneraprofesional
(verINSTRUCCIONESDEMONTAJE).
Limpielamáquinaantesdequeésta
entreencontactoconalimentos(ver
LIMPIEZADELAMÁQUINA).
PREPARACIÒNPARAELCORTE
Indicacionesdeseguridad
importantes
• Notoquelacuchillacircular
allevantarlamáquina.¡Peli-
grodecorte!
•Aldesplegarlamáquina
delcajónnopresione
violentamentehaciaabajo.
•Mientrassesuelteelcerro-
jo,empujelamáquinaen
direccióndelcajónconel
objetodequeéstanose
desplacebruscamentehacia
adelante.
•Sostengalamáquinade
maneraquealavanzarnole
alcancelosdedos.
Cojaelmangodelatapadel
armarioytirelentamentehacia
abajohastaqueéstasesitúeala
alturadelaplacadetrabajo.No
dejequecaigalibremente.Sepuede
ajustarelfrenodemaneratalque
segirelentamentelamáquinahacia
abajo.(VerINSTRUCCIONESDE
AUTOAYUDA).
Suelteelcerrojo(l)haciala
izquierdaydejequesecoloque
lamáquinahaciaadelanteyen
posicióndetrabajo.
Levantelamáquinahastaquela
placadetope(b)seencuentreen
posiciónvertical,seescucheunclaro
encajeysedetenga.Labandejade
recogidadematerial(d)sedespliega
automáticamenteenlaposiciónde
trabajo.
Coloquelaproteccióndededos
enelcarrodematerialacortary
empújelaendirecciónalaplacade
topehastaqueseescucheunclaro
encaje.
Encasonecesariodesplaceel
recogedorderestossobrelaprotec-
cióndededos.
CORTAR
Indicacionesdeseguridad
importantes
• Duranteelfuncionamiento
delamáquinanotoque
enningúncasolacuchilla.
¡Peligrodelesiones!
•Trabajesiempreconla
proteccióndededos(g)
(excepción:objetoacortar
muygrande).Presionelos
restosconelrecogedorde
restos(j).
•Empleelamáquinapara
cortarexclusivamente
alimentoscotidianos,en
ningúncasoparaotros
ESPAÑOL
USO
Desplieguelosgráicosdelastapas
anterioryposteriordellibro,que
muestranlamáquinaysumanejo.
Leaporfavorconatenciónlasins-
truccionesantesdeponerenmarcha
lamáquina.Guardelasinstrucciones
deusoconcuidadoyentréguelasa
losposterioresusuarios.
Indicacionesdeseguridad
importantes
• Conectelamáquinaexclu-
sivamenteaunafuentede
corrientealternade230vol-
tiosdetensión.
•Encasodeaveríaoantesde
cadalimpieza,desenchufe
siempretirandodelenchufe
macho.Nuncatiredelcable.
•Enningúncasosumerja
lamáquinaenagua,nila
expongaalalluviaoala
humedad.Encasodequela
máquinacaigaenelagua,
desenchufeprimeroya
continuaciónretíreladel
agua.Antesdevolverapo-
nerlaenmarcha,envíelaa
revisaraunserviciotécnico
acreditado.
•Nolautiliceconlasmanos
mojadas,ocuandoseen-
cuentresobresuelomojado.
Noempleelamáquinacuan-
doestémojadaohúmeda,
nilautilicealairelibre.
•Lamáquinaessóloparauso
domésticoynocomercial.
•Losniñosnosoncapacesde
reconocerlospeligrosque
puedensurgirdelmanejo
demáquinaseléctricasyde
corte.Porello,nopermita
nuncaquelosniños„jue-
guen“otrabajenconél.
•Paraimpedirelaccesode
losniñosalamáquina,
guárdelaenuncajónce-
rradoconllavedespuésde
cadauso.
•Duranteeluso,nodejela
máquinasinvigilancia.
•Empieceatrabajarconla
máquinasólodespuésde
quehayasidomontada
adecuadamente.
Summary of Contents for AES 64 NR
Page 28: ...F ...