• No utilice el instrumento cerca de sustancias muy inflamables como, por ejemplo, combustible,
explosivos y productos químicos muy inflamables.
• No utilice el instrumento cerca de gases, vapores o polvo combustible.
• Mantenga el instrumento alejado de vibraciones o sacudidas fuertes.
• El instrumento puede producir interferencias en la proximidad inmediata de televisiones, radios y
ordenadores.
• Esta garantía no cubre los problemas ocasionados por un uso inadecuado o por el desgaste.
Seguridad química y biológica
P E L I G R O
Peligro químico o biológico. Si este instrumento se usa para controlar un proceso de tratamiento y/o
un sistema de suministro químico para el que existan límites normativos y requisitos de control
relacionados con la salud pública, la seguridad pública, la fabricación o procesamiento de alimentos o
bebidas, es responsabilidad del usuario de este instrumento conocer y cumplir toda normativa
aplicable y disponer de mecanismos adecuados y suficientes que satisfagan las normativas vigentes
en caso de mal funcionamiento del equipo.
El funcionamiento normal de este dispositivo puede requerir el uso de productos químicos o
muestras biológicamente inseguros.
• Siga toda la información de seguridad impresa en los contenedores originales de las soluciones y
hojas de datos de seguridad antes de utilizarlos.
• Deseche todas las soluciones consumidas de acuerdo con la normativa y legislación local y
nacional.
• Seleccione el tipo de equipo de protección adecuado para la concentración y la cantidad de
material peligroso que se está utilizando.
Descripción general del producto
La sonda de color NV3300 es un sensor fotométrico que se utiliza para mediciones de transmisión o
coeficiente de absorción espectral (SAC) en soluciones acuosas en aguas residuales, agua potable
y aplicaciones medioambientales. Consulte
.
Hay 8 modelos diferentes de la sonda según la aplicación y el parámetro medido. Cada modelo tiene
parámetros diferentes en función de la longitud de onda nominal del LED. La sonda está disponible
con 4 longitudes de camino óptico: 50, 100, 150 y 250 mm. Consulte
en la página 35.
La sonda se conecta a un controlador digital CD500 o CD300 para monitorizar la configuración, la
calibración y los datos de medición.
38
Español
Summary of Contents for NV3300
Page 2: ...English 3 Fran ais 19 Espa ol 35 51 67 Portugu s 82 98 114 2...
Page 53: ...ESD 53...
Page 54: ...NV3300 SAC Spectral Absorption Coefficient 1 8 LED 4 50 100 150 250 mm 51 CD500 CD300 54...
Page 55: ...1 1 4 2 5 3 6 2 2 1 2 55...
Page 57: ...OFF 3 4 5 3 57...
Page 58: ...4 1 6 mm 3 2 4 8 mm 5 58...
Page 59: ...M12 10 m 6 7 COM COM 6 7 3 1 RS232 RX RS485 A 2 3 ETH_TX 4 ETH_TX 5 12 24 VDC 6 ETH_RX 59...
Page 64: ...MSDS SDS 1 Options 2 Service mode HOLD 3 4 5 Service mode HOLD 1 1 2 2 1 62 2 3 4 64 5 64...
Page 69: ...ESD TV 69...
Page 70: ...NV3300 SAC 1 8 LED 4 50 100 150 250 mm 67 CD500 CD300 1 1 4 2 5 3 6 2 70...
Page 72: ...2 SAC 4 LED 1 nm LED 2 nm SAC 436 1 m 436 740 DIN EN ISO 7887 2011_method B NBR OFF 3 4 5 72...
Page 73: ...3 4 1 6 mm OD 3 2 4 8 mm OD 73...
Page 74: ...5 M12 10 m 6 7 COM COM 6 74...
Page 76: ...8 1 3 2 4 1 Options 2 Cleaning 3 15 5 10 mA 5 Execute Sensor 5 76...
Page 79: ...MSDS SDS 1 Options 2 Service mode HOLD 3 4 5 Service mode HOLD 1 2 1 77 2 3 4 79 5 79...
Page 100: ...ESD 100...
Page 101: ...NV3300 SAC 1 8 LED 4 50 100 150 250 98 CD500 CD300 101...
Page 102: ...1 1 4 2 5 3 6 2 2 1 2 102...
Page 104: ...OFF 3 4 5 3 104...
Page 105: ...4 1 OD 6 3 2 4 OD 8 5 105...
Page 107: ...3 8 7 ETH_RX 8 RS232 TX RS485 B 7 1 13 0 5 8 2 8 3 HOAB 3 6 25 82 108 8 1 3 2 4 107...
Page 111: ...1 Options 2 Service mode HOLD 3 4 5 Service mode HOLD 1 1 2 2 1 109 2 3 4 110 5 111...
Page 116: ...ESD 116...
Page 117: ...NV3300 SAC 1 8 LED 4 50 100 150 250 mm 114 CD500 CD300 1 1 4 2 5 3 6 2 117...
Page 119: ...NBR OFF 3 4 5 3 119...
Page 120: ...4 1 6 mm 3 2 4 8 mm 5 120...
Page 121: ...10 M12 6 7 COM COM 6 7 M12 3 8 1 RS232 RX RS485 A 2 3 ETH_TX 4 ETH_TX 5 12 24 V 6 ETH_RX 121...
Page 128: ......
Page 129: ......