background image

Spelinhoud

De bongo-buzzer

bliksemschicht

lopen

hut

Spelvoorbereiding

Een bliksemsnel reactiespel met bongo-buzzer voor 2 - 4 spelers van 6 - 99 jaar. 

Idee:

Günter Burkhardt  

Illustratie: 

Michael Menzel

Op de savanne heerst de droogteperiode. Al wekenlang is het broeierig heet.
Dan kun je maar één ding doen: de dieren besluiten dan ook, ter ere van de
weergod Tambuzi, een regendans rond de eeuwig groene rots op te voeren
om hem gunstig te stemmen. Het plan slaagt sneller dan verwacht:
nauwelijks klinkt het geroffel van de bongo‘s of de eerste bliksemschichten
schieten al uit de hemel! Snel zoeken de dieren een veilig onderkomen in de
hutten rondom, maar er is niet genoeg plaats voor iedereen ...
Terwijl het bongogeluid uit de buzzer klinkt, moeten jullie om beurten zo snel
mogelijk jullie dieren bewegen en van hut naar hut trekken. Als het geluid met
een sissende bliksem ophoudt, is het spel voor het dier zonder hut afgelopen.
Doel van het spel is om zo mogelijk niet door de bliksem geraakt te worden
en uiteindelijk de meeste punten te verzamelen.

Vóór het eerste spel

Druk voorzichtig alle delen uit het karton. Verwijder ook de kleine 
kartonrondjes uit de vier gaatjes in het midden van het speelveld. 
Deze gaatjes zijn bedoeld om de bongo-buzzer op het speelbord 
vast te zetten. Plak de stickers op de buitenkant van de buzzer.

Spelinhoud

1 bongo-buzzer, 1 speelbord, 5 scoreplaatjes, 5 waterdruppels, 1 vel met 
stickers, 1 handleiding met spelregels

De bongo-buzzer

Bij heet Ta

mb

uz

i-spp

pel d

ra

ait 

all

es 

om

 de 

b

ongo-

bu

zz

er.

Hij heeef

t twee

 f

unn

nctie

s:

1. Tijdm

etin

g

Bij het ee

rste ind

ru

kkke

en w

or

dt d

e tij

jdme

te

r inge

s

schake

ld. Va

nu

 af ka

n elk 

mo

me

nt 

een 

bliksemschicht

 u

it d

e he

me

el sc

hiet

en! 

W

Wannee

r da

t pr

ec

ies is

, word

t ddooor

 het

 

toeval bep

aald

. Sc

hieet

t dus

 sne

op, z

zoda

t je

 nie

t d

door d

e bl

ikse

verras

t wo

rdtt!

2. Acctie

Bij elkee d

ruk 

op d

e bb

uzz

er w

or

dt a

aan

ge

geven 

o

of julli

e va

n ma

t

t naar

 mat

 mooee

te

n

lopen

o

f een 

hut

 m

mog

en

 bin

nen

ngaa

n.

Kies bbij

 het b

eg

in v

van

 het

 s

pel 

ee

gelu

ids

smod

us u

it

 op

p de o

nder

kaan

nt

 van

 d

buzzeer:

A = saava

nnem

oduu

s:

 

g

ra

ppig

e di

er

geluid

e

en en 

knap

pe

ren

nd kam

pvuu

r b

bren

ge

n

 

j

ulli

e he

elema

al

 in sa

v

vannes

temm

ing

g!

B = bong

omod

us:

 

e

en

 hyp

pno

tise

rend

 b

ongo

ritme 

tr

ekt

t jull

ie in zi

jn bban

!

C = gelu

idloze

 m

oo

odus

in

 d

e sp

pan

ning

sgel

ad

den s

tilte 

ko

mt 

de bl

iksem 

noog

 

o

 

 

nv

erwa

ach

ter!

Ze

de b

bo

on

go-b

uz

ze

vvervol

ge

ns

 z

oda

anig

 in

he

midd

de

en

 op 

he

t sp

eeelbor

da

hij 

va

st

 in 

d

de

e v

ier ga

at

jes 

staa

t.

(Me

er inf

fo

ormatie o

ver

 h

het v

erv

ang

en

van

 de b

a

tterijen 

en 

and

dere

 ge

bru

iks

- een

vei

lig

hei

d

ds

sinst

ruc

tie

s z

ijnn te vi

nde

n o

p ppagi

na 

14.

)

Spelvoorbereiding

Kies het spelmateriaal dat nodig is voor het aantal spelers:

Spelers 2 3 

4

Zichtbare hutten 7 5 7

Dieren per speler 

4 (in twee kleuren) 

2 (in één kleur) 

2 (in één kleur)

Scoreplaatjes 

1 - 5 

3 - 5 

1 - 5

Waterdruppels 3 

5

Leg het speelbord in het midden op tafel. Leg de puzzelstukken 
zodanig aan elkaar dat het juiste aantal hutten te zien is. Iedere
speler neemt zijn dieren.
Wie als laatste in de regen gedanst heeft, mag beginnen en zet een 
van zijn dieren voor de aap (

= naast het speelbord

). Daarna 

verdelen alle andere spelers hun dieren om beurten over de matten 
voor de hutten (

= op het speelbord

). Denk eraan: op elke mat

mag maar één dier staan. Leg de scoreplaatjes en de waterdruppels 
klaar. Overbodig spelmateriaal gaat terug in de doos.

2 nieuwsgieri-

ge neushoorns

2 komische 

krokodillen

2 trotse 

tijgers

2 zenuwach-

tige zebra‘s

A

B
C

U

Ui

t

k

h

h

reactiespel met bongo buzzer voor 2 4 spelers van 6 999 jaar

s van 6 99 jaar

8

8

8

8

8

88

8

8

Summary of Contents for Tambuzi

Page 1: ...Copyright Spiele Bad Rodach 2014 Copyright Spiele Bad Rodach 2014 ...

Page 2: ...estimmt der Z Zufall Also b beeilt euch dam m mit ihr keine böse Überrasc chung erlebt 2 Ak ktion Bei jed dem Drücken a au uf den Buzzer r wird angeze eigt ob ihr von Fußmatte zu F Fußmat te lauf fen oder eine H H Hütte betreten dürft Wählt t zu Spielbeg ginn einen So oundmodus s auf der Buzz zer Unterseite e A Savannenmod d dus Lustige Ti ierrufe und knisterndes Lage erfeuer versetzen n euch dire...

Page 3: ... Buzzer Es ist immer das Tier an der Reihe das neben dem Spielplan steht Bei einer Hütte darf immer nur ein Tier stehen egal ob dieses auf der Fußmatte oder auf der Hütte steht Landest du vor einer Hütte mit deinem eigenen Tier musst du erneut auf den Bongo Buzzer drücken Spielende Das Spiel endet sobald ein Spieler den zweiten Wassertropfen erhält und damit das Spiel gewinnt 9HUJHVVW QDFK GHP 6SL...

Page 4: ...cides exactly y when the lig gh htning will strike So please hurr ry y so you won t get an unw wanted surprise 2 Ac ction Every t time the buzze er is pressed th he symbols show whether yo ou may walk from door mat to o door mat or e e enter a hut Befor re you start t to o play selec ct a sound m mode on the b bottom of th he buzzer A Savanna mod de e Funny anim mal calls and a crackling cam mp fir...

Page 5: ... right at the beginning press the buzzer again right away The animal that is next to the game board always has to take a turn Only one animal is allowed to be at each hut regardless whether it is on the door mat or on the hut If you land in front of a hut with your own animal you have to press the bongo button again End of the Game The game is over when a player receives the second water drop thus...

Page 6: ...out moment t Mais c est le e hasard d qui détermine e le moment p précis Vous d devez donc vous s dépêcher po ou ur ne pas s avoir de mau uv vaise surprise 2 Action À chaq que pression su ur le buzzer ce elui ci vous in ndique si vous d devez avancer de paillasson en pail ll lasson ou si vo ous pouvez e entrer dans une hutte Au dé ébut du jeu c c choisissez un n mode sonore en dessou us du buzze e...

Page 7: ...que dès le début la hutte s illumine sur le buzzer Bongo appuie dessus une deuxième fois pour relancer le jeu C est toujours au tour de l animal qui se trouve à côté du plateau de jeu Un seul animal doit se trouver sur la hutte qu il soit sur le paillasson ou dans la hutte Si tu atterris devant une hutte occupée par ton autre animal tu dois appuyer une nouvelle fois sur le buzzer Bongo Fin de la p...

Page 8: ...schieten W Wanneer dat precies is wordt d do oor het toeval bepaald Schie et t dus snel op z zodat je niet d door de bliksem verrast wordt t 2 Ac ctie Bij elke e druk op de b buzzer wordt a aangegeven o of jullie van mat t naar mat mo oe eten lopen of een hut m mogen binnen ngaan Kies b bij het begin v van het spel een geluids smodus uit op p de onderka an nt van de buzze er A sa avannemodu us gra...

Page 9: ... een keer drukken De beurt gaat altijd naar de speler van wie het dier naast het speelbord staat Bij een hut mag altijd maar één dier staan of dat nu op de mat of op de hut is Als je voor een hut terechtkomt waar een ander dier van jou staat moet je nog een keer op de bongo buzzer drukken Einde van het spel Het spel is uit als een speler de tweede waterdruppel krijgt Hij zij is dan de winnaar 9HUJ...

Page 10: ...parti ir de ahora pue e ede aparecer u un rayo Cuá ándo no se sab be Así qu ue prepararos p para que no o os pille por so orpresa 2 Ac cción Cada v vez que presion néis el zumbador sabréis si debéis correr o entrar en una a choza Al em mpezar el jueg g go se puede e elegir un m modo de sonido en la base del zumbado o or A m modo de saba a ana Los sonidos animales s y el fuego de l la hoguera os tr...

Page 11: ...res el jugador que abre la partida y justo al empezar se enciende la choza en el zumbador bongo vuelve a presionar el zumbador Siempre le toca al jugador cuyo animal está fuera del tablero de juego Alrededor de la choza sólo puede haber un animal tanto si está en la alfombra o en su interior Si estás delante de una choza que ya tiene un animal tuyo debes presionar de nuevo el zumbador bongo Fin de...

Page 12: ...dipe en nde dal cas so Quindi affre e ettatevi se non n volete avere e brutte sorpres se 2 Azione A ciasc cuna pressione e e del pulsante viene indicat to se potete correre da zerb bino a zerbino oppure se p potete entrare e in una capanna All ini izio del gioco o o scegliete u una modalit tà di suono su ulla parte in nf feriore del pu ulsante A m modalità sava a ana divert tenti versi di a animal...

Page 13: ... capanna devi premere il pulsante un altra volta L animale di turno è sempre quello che si trova fuori dal tabellone di gioco Una capanna può essere occupata sempre da un solo animale è indifferente che si trovi sullo zerbino o sulla capanna Se finisci davanti a una capanna dove si trova già un altro tuo animale devi premere ancora il pulsante bongo Conclusione del gioco Vince il giocatore che rice...

Page 14: ...ies Open the cover of the battery compartment unit using an appropriate screwdriver Do not recharge non rechargeable batteries Rechargeable batteries may only be recharged under adult supervision Rechargeable batteries must be removed from the toy before charging Do not use unlike batteries or new and used batteries together Batteries must be inserted with correct polarity Empty batteries must be ...

Page 15: ...dor correcto No deben introducirse pilas no recargables Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de personas adultas Las pilas recargables deben retirarse del juguete antes de cargarlas No usar distintos tipos de pilas ni mezclar pilas nuevas y viejas Las pilas deben ser colocadas respetando la correspondiente polaridad Las pilas agotadas deben ser retiradas de dentro del jugu...

Page 16: ...s les accompagnons tout au long de leurs excur sions avec des jeux et des jouets qui les invitent à se surpasser les stimulent et surtout leur apportent beaucoup de plaisir HABA propose tout ce qui fait briller le regard d un enfant Los niños son descubridores del mundo Nosotros los acompañamos en sus explo raciones con juegos y juguetes que les ponen a prueba fomentan sus habilidades y sobre todo...

Reviews: