background image

Spielablauf

Wichtig: 

Ihr 

Blitzeinschlag

Bongo-Buzzer drücken

Bongo-Buzzer drücken

 

Blitzeinschlag

Neuer Regentanz

Wichtige Regentanz-Regeln

Spielende

Bongo-Buzzer drücken

Laufen

Hütte

Laufen

Blitzeinschlag

Nächste Runde

Hütte

Bongo-Buzzer drücken

Bongo-Buzzer drücken

Bongo-Buzzer drücken

Laufen

Hütte

Blitzeinschlag

Spielablauf

Wichtig:

Ihr

spielt mehrere Regentänze. Jeder Regentanz besteht aus mehreren Runden. Ihr spielt 

nicht

reihum im Uhrzeigersinn, sondern wild durchei-

nander! Während des Spiels steht immer genau ein Tier neben dem Spielplan und könnte jederzeit vom Blitz getroffen werden. Alle anderen Tiere stehen 
auf dem Spielplan und sind vor dem

Blitzeinschlag

 sicher.

•  Es ist immer der Spieler an der Reihe, dessen Tier neben dem Spielplan steht. Dieser Spieler muss auf den

Bongo-Buzzer drücken

 und sofort die

Aktion ausführen, die aufl euchtet (siehe unten).

•  Anschließend ist der Spieler an der Reihe, dessen Tier nach der Aktion neben dem Spielplan steht. Jetzt muss er auf den

Bongo-Buzzer drücken

und die angezeigte Aktion ausführen.

Das geht so lange, bis der

Blitzeinschlag

 aus dem Buzzer ertönt. Jetzt scheidet das Tier aus, das zu diesem Zeitpunkt neben dem Spielplan steht.

Jetzt geht’s los!

Neuer Regentanz

Ein Regentanz endet, sobald nur noch drei Tiere übrig und alle Tambuzi-Taler verteilt 
sind. Jetzt zählen alle Spieler ihre Punkte zusammen. Für die Tiere, die noch auf dem 
Spielplan stehen, bekommt ihr die auf der jeweiligen Hütte abgebildete Punktzahl
(6, 7 oder 8 Punkte). Der Spieler mit den meisten Punkten hat diesen Regentanz 
gewonnen und erhält zur Belohnung einen Wassertropfen. Bei Gleichstand wird der
Tropfen an den Spieler verteilt, dessen Tier bei der Hütte mit der höheren Zahl steht.
Danach nehmen alle Spieler ihre Tiere wieder zu sich. Der Spielplan wird wie zu
Beginn aufgebaut und ein neuer Regentanz beginnt. Startspieler ist der Spieler, der 
zuletzt einen Wassertropfen bekommen hat.

Wichtige Regentanz-Regeln

• Der Affe symbolisiert immer den Startplatz, er wird aber im

Spielverlauf nicht als Feld gezählt.

•  Bist du Startspieler und gleich zu Beginn leuchtet auf dem 

Bongo-Buzzer die Hütte auf, drückst du gleich noch einmal auf den Buzzer.

•  Es ist immer das Tier an der Reihe, das neben dem Spielplan steht.
•  Bei einer Hütte darf immer nur ein Tier stehen, egal ob dieses auf der
  Fußmatte oder auf der Hütte steht.
•  Landest du vor einer Hütte mit deinem eigenen Tier, musst du erneut

auf den Bongo-Buzzer drücken.

Spielende

Das Spiel endet, sobald ein Spieler den zweiten Wassertropfen
erhält und damit das Spiel gewinnt.

9HUJHVVW

QDFKGHP6SLHOQLFKWGHQ

%RQJR%X]]HUDXV]XVFKDOWHQ6

ZHUGHQGLH%DWWHULHQJHVFKRQWX

LKUN|QQWEHLPQlFKVWHQ0DO

JOHLFKORVVSLHOHQ

Bongo-Buzzer drücken

Der Startspieler gibt das Signal „An die Bongos, fertig, los!“ und drückt auf den Buzzer. Ab
jetzt läuft die Zeit und das Gewitter kommt näher! Gleichzeitig leuchtet auf dem Buzzer 
entweder das Symbol für 

Laufen

 (= ein, zwei, drei oder vier Tatzen) oder eine 

Hütte

auf.

Laufen

Ziehe deine 
Figur im Uhrzeigersinn um die entsprechende Anzahl Hütten 
weiter und stelle sie dort neben den Spielplan. Wo befi ndet 
sich der Bewohner dieser Hütte?

Blitzeinschlag

Ertönt ein zischender Blitz, ist die Runde sofort 
beendet. Das Tier, das gerade am Zug ist bzw. neben 
dem Spielplan steht, scheidet aus. Der Spieler, dem
dieses Tier gehört, erhält den Tambuzi-Taler mit dem 
niedrigsten vorhandenen Wert. Lege das Plättchen vor 
dich und stelle dein Tier darauf.

Nächste Runde

Drehe ein beliebiges Puzzleteil des Spielplans um, sodass nun eine
Hütte weniger zu sehen ist. Nimm den Bewohner der verschwun-
denen Hütte und stelle ihn vor den Affen (= neben den Spielplan).
Alle anderen Tiere kommen auf die Fußmatten ihrer Hütten. Der
Spieler, dessen Figur vor dem Affen steht, ist neuer Startspieler
und die nächste Runde beginnt.

Hütte

Hurra! Du darfst die Hütte 
betreten, vor der du stehst! 
Stelle den bisherigen
Bewohner neben den 

Spielplan, egal ob er sich auf der Hütte
oder auf der Fußmatte befi ndet. Jetzt 
muss der Spieler, dem diese Figur ge-
hört, auf den

Bongo-Buzzer drücken

und seine Figur bewegen.

Auf der Hütte?

So ein Pech, die Hütte ist schon besetzt! Hier kannst 
du nicht stehen bleiben und musst sofort noch einmal 
auf den 

Bongo-Buzzer drücken

.

Auf der Fußmatte?

So ein Glück! Tausche den Platz mit diesem Tier. Jetzt 
muss der Spieler, dem diese Figur gehört, auf den 

Bongo-Buzzer drücken

 und seine Figur bewegen.

Oder

Noch Fragen
Hier fi ndest d
ein Regelvide

Wiederholt Schritt 2 (

Laufen

 oder 

Hütte

) bis zum 

Blitzeinschlag

!

6R

XQG

?

du 
eo.

3

3

3

333

3

3

3

3

3

3

3

3

3

Summary of Contents for Tambuzi

Page 1: ...Copyright Spiele Bad Rodach 2014 Copyright Spiele Bad Rodach 2014 ...

Page 2: ...estimmt der Z Zufall Also b beeilt euch dam m mit ihr keine böse Überrasc chung erlebt 2 Ak ktion Bei jed dem Drücken a au uf den Buzzer r wird angeze eigt ob ihr von Fußmatte zu F Fußmat te lauf fen oder eine H H Hütte betreten dürft Wählt t zu Spielbeg ginn einen So oundmodus s auf der Buzz zer Unterseite e A Savannenmod d dus Lustige Ti ierrufe und knisterndes Lage erfeuer versetzen n euch dire...

Page 3: ... Buzzer Es ist immer das Tier an der Reihe das neben dem Spielplan steht Bei einer Hütte darf immer nur ein Tier stehen egal ob dieses auf der Fußmatte oder auf der Hütte steht Landest du vor einer Hütte mit deinem eigenen Tier musst du erneut auf den Bongo Buzzer drücken Spielende Das Spiel endet sobald ein Spieler den zweiten Wassertropfen erhält und damit das Spiel gewinnt 9HUJHVVW QDFK GHP 6SL...

Page 4: ...cides exactly y when the lig gh htning will strike So please hurr ry y so you won t get an unw wanted surprise 2 Ac ction Every t time the buzze er is pressed th he symbols show whether yo ou may walk from door mat to o door mat or e e enter a hut Befor re you start t to o play selec ct a sound m mode on the b bottom of th he buzzer A Savanna mod de e Funny anim mal calls and a crackling cam mp fir...

Page 5: ... right at the beginning press the buzzer again right away The animal that is next to the game board always has to take a turn Only one animal is allowed to be at each hut regardless whether it is on the door mat or on the hut If you land in front of a hut with your own animal you have to press the bongo button again End of the Game The game is over when a player receives the second water drop thus...

Page 6: ...out moment t Mais c est le e hasard d qui détermine e le moment p précis Vous d devez donc vous s dépêcher po ou ur ne pas s avoir de mau uv vaise surprise 2 Action À chaq que pression su ur le buzzer ce elui ci vous in ndique si vous d devez avancer de paillasson en pail ll lasson ou si vo ous pouvez e entrer dans une hutte Au dé ébut du jeu c c choisissez un n mode sonore en dessou us du buzze e...

Page 7: ...que dès le début la hutte s illumine sur le buzzer Bongo appuie dessus une deuxième fois pour relancer le jeu C est toujours au tour de l animal qui se trouve à côté du plateau de jeu Un seul animal doit se trouver sur la hutte qu il soit sur le paillasson ou dans la hutte Si tu atterris devant une hutte occupée par ton autre animal tu dois appuyer une nouvelle fois sur le buzzer Bongo Fin de la p...

Page 8: ...schieten W Wanneer dat precies is wordt d do oor het toeval bepaald Schie et t dus snel op z zodat je niet d door de bliksem verrast wordt t 2 Ac ctie Bij elke e druk op de b buzzer wordt a aangegeven o of jullie van mat t naar mat mo oe eten lopen of een hut m mogen binnen ngaan Kies b bij het begin v van het spel een geluids smodus uit op p de onderka an nt van de buzze er A sa avannemodu us gra...

Page 9: ... een keer drukken De beurt gaat altijd naar de speler van wie het dier naast het speelbord staat Bij een hut mag altijd maar één dier staan of dat nu op de mat of op de hut is Als je voor een hut terechtkomt waar een ander dier van jou staat moet je nog een keer op de bongo buzzer drukken Einde van het spel Het spel is uit als een speler de tweede waterdruppel krijgt Hij zij is dan de winnaar 9HUJ...

Page 10: ...parti ir de ahora pue e ede aparecer u un rayo Cuá ándo no se sab be Así qu ue prepararos p para que no o os pille por so orpresa 2 Ac cción Cada v vez que presion néis el zumbador sabréis si debéis correr o entrar en una a choza Al em mpezar el jueg g go se puede e elegir un m modo de sonido en la base del zumbado o or A m modo de saba a ana Los sonidos animales s y el fuego de l la hoguera os tr...

Page 11: ...res el jugador que abre la partida y justo al empezar se enciende la choza en el zumbador bongo vuelve a presionar el zumbador Siempre le toca al jugador cuyo animal está fuera del tablero de juego Alrededor de la choza sólo puede haber un animal tanto si está en la alfombra o en su interior Si estás delante de una choza que ya tiene un animal tuyo debes presionar de nuevo el zumbador bongo Fin de...

Page 12: ...dipe en nde dal cas so Quindi affre e ettatevi se non n volete avere e brutte sorpres se 2 Azione A ciasc cuna pressione e e del pulsante viene indicat to se potete correre da zerb bino a zerbino oppure se p potete entrare e in una capanna All ini izio del gioco o o scegliete u una modalit tà di suono su ulla parte in nf feriore del pu ulsante A m modalità sava a ana divert tenti versi di a animal...

Page 13: ... capanna devi premere il pulsante un altra volta L animale di turno è sempre quello che si trova fuori dal tabellone di gioco Una capanna può essere occupata sempre da un solo animale è indifferente che si trovi sullo zerbino o sulla capanna Se finisci davanti a una capanna dove si trova già un altro tuo animale devi premere ancora il pulsante bongo Conclusione del gioco Vince il giocatore che rice...

Page 14: ...ies Open the cover of the battery compartment unit using an appropriate screwdriver Do not recharge non rechargeable batteries Rechargeable batteries may only be recharged under adult supervision Rechargeable batteries must be removed from the toy before charging Do not use unlike batteries or new and used batteries together Batteries must be inserted with correct polarity Empty batteries must be ...

Page 15: ...dor correcto No deben introducirse pilas no recargables Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de personas adultas Las pilas recargables deben retirarse del juguete antes de cargarlas No usar distintos tipos de pilas ni mezclar pilas nuevas y viejas Las pilas deben ser colocadas respetando la correspondiente polaridad Las pilas agotadas deben ser retiradas de dentro del jugu...

Page 16: ...s les accompagnons tout au long de leurs excur sions avec des jeux et des jouets qui les invitent à se surpasser les stimulent et surtout leur apportent beaucoup de plaisir HABA propose tout ce qui fait briller le regard d un enfant Los niños son descubridores del mundo Nosotros los acompañamos en sus explo raciones con juegos y juguetes que les ponen a prueba fomentan sus habilidades y sobre todo...

Reviews: