background image

 

2-3 

Table 2-1 

Safety symbol and description  

Sicherheitssymbole und Beschreibung

安全标识和描述

 

Safety Symbol 

Symbole 

安全标识

 

Description 

Erläuterung 

描述

 

 

Generic alarm symbol: To suggest a general safety concern. 

Alarm: Hinweis auf ein generelles Sicherheitsproblem. 

一般注意标识:用于一般安全提示。

 

 

ESD protection symbol: To suggest electrostatic-sensitive equipment. 

ESD-Schutz: Hinweis auf Beschädigung infolge elektrostatischer Entladung. 

防静电标识:用于表示静电敏感的设备。

 

 

Electric shock symbol: To suggest a danger of high voltage.  

Elektrischer Schlag: Hinweis auf Gefährdung durch Hochspannung. 

电击防护标识:用于表示高压危险。

 

 

Laser symbol: To suggest a strong laser beam.  

Laser: Hinweis auf starken Laser. 

激光辐射标识:用于表示强激光辐射。

 

 

Important Safety Information/Wichtige Sicherheitshinweise/

重要安

全信息

 

 

WARNING: 

You must read all of the installation instructions in the Installation Guide supplied 

with your equipment and the following safety instructions before installation or operation. 

Achtung:

 Sie müssen vor der Installation oder Bedienung das mit Ihrer Anlage mitgelieferten 

Installationshandbuch und die folgende Sicherheitshinweise lesen. 

警告:在安装和操作本设备时,务必阅读设备安装手册的内容,以及下文的所有安全说明。

 

 

WARNING: 

Installation and removal of the unit and it’s accessories must be carried out by 

qualified personnel. 

Achtung:

 Installation und Ausbau der Anlage und ihrer Zubehörteile müssen von 

qualifiziertem Personal realisiert werden. 

警告:必须由专业人员来安装和移动设备以及附件。

 

 

WARNING:

 DC power input into current and voltage should be in110V

230V/50HZ, And 

voltage remained stable. 

Achtung: 

Das DC Hauptleitungen eingegebene Wechseln I/V sollte in 110V~230V/50HZ, 

auch die Spannung Wartung ist beständig. 

警告:

DC

电源输入的交电流电压应在

110V

230V/50HZ

,且电压保持稳定。

 

 

WARNING: 

For DC supplied model: Reinforced insulation must be provided between DC  

power source and the AC mains supply. 

Achtung:

 Mit Gleichstrom betriebenes Modell: Für das Gerät muss eine verstärkte Isolation 

bereitgestellt werden, um die 61-72V-Quelle gegen die Hauptversorgung zu isolieren.  

警告:

DC

电源输入:设备的

DC

输入和

AC

电网之间的绝缘等级必须提供加强绝缘。

 

 

WARNING: For AC supplied model: The plug-socket combination must be accessible at all 
times because it serves as the main disconnecting device. 

Achtung: Mit Wechselstrom betriebenes Modell: Der Netzstecker muss jederzeit leicht 
zugänglich sein. 

警告:

AC

供电:插座必须随时可用,因为它是主要的切断电源装置。

 

Summary of Contents for MC600

Page 1: ...H3C HD Camera MC600 Compliance and Safety Manual Hangzhou H3C Technologies Co Ltd http www h3c com cn Manual Version 20110130 C 1 00 ...

Page 2: ...he warranty of any kind express or implied Technical Support customer_service h3c com http www h3c com cn Obtaining Documentation You can access the most up to date H3C product documentation on the World Wide Web at this URL http www h3c com cn The following are the columns from which you can obtain different categories of product documentation Products Solutions Provides information about product...

Page 3: ...ive 1 1 WEEE Directive 2002 96 EC 1 1 2 Safety Information Sicherheits informationen安全信息 2 1 Overview Überblick 概述 2 1 Conventions Used Symbole Erläuterung应用惯例 2 2 Important Safety Information Wichtige Sicherheitshinweise 重要安全信息 2 3 Electricity Safety Elektrische Sicherheit 用电安全 2 5 High Voltage Hochspannung高电压 2 5 Thunderstorm Gewitter 防雷击 2 7 ...

Page 4: ...C Directive The H3C MC600 product complies with the European Low Voltage Directive 2006 95 EC and EMC Directive 2004 108 EC A copy of the signed Declaration of Conformity can be downloaded from http www h3c com cn Service Document_Center IP_Multimedia IP_Video WEEE Directive 2002 96 EC The product this manual refers to are covered by the Waste Electrical Electronic Equipment WEEE Directive and mus...

Page 5: ...her manuals do not cover all safety precautions that should be followed They are only the supplements to the safety precautions for operations as a whole Therefore the personnel in charge of the installation and maintenance of the products are required to understand these basics of safety operation In performing various operations please follow the local safety regulations The safety precautions i...

Page 6: ...n Sicherheitshinweise genau zu beachten Das für die Installation und Instandhaltung der Produkte verantwortliche Pesonal muss geschult werden um alle Sicherheitsvorschriften zu kennen und die richtigen Arbeitsmethoden anwenden zu können Nur geschultes und qualifiziertes Personal kann die Installation und Instandhaltung in korrekter Weise durchführen 为了避免可能发生的事故 请在进行任何操作前 仔细阅读设备操作手册和本章节的安全规范 手册中 出 ...

Page 7: ...tionshandbuch und die folgende Sicherheitshinweise lesen 警告 在安装和操作本设备时 务必阅读设备安装手册的内容 以及下文的所有安全说明 WARNING Installation and removal of the unit and it s accessories must be carried out by qualified personnel Achtung Installation und Ausbau der Anlage und ihrer Zubehörteile müssen von qualifiziertem Personal realisiert werden 警告 必须由专业人员来安装和移动设备以及附件 WARNING DC power input into current and voltage shou...

Page 8: ...try where it is used United Kingdom z The supply plug must comply with BS1363 3 pin 13A and be fitted with a 13A fuse that complies with BS1362 z The mains cord must HAR or BASEC marked and be of type H03VVF3G1 0 minimum Europe z The supply plug must comply with CEE 7 7 SCHUKO the mains cord must HAR or BASEC marked and be of type H03VVF3G1 0 minimum Denmark z The supply plug must comply with sect...

Page 9: ...ion Direct contact or indirect contact via damp objects with high voltage and AC mains supply may result in fatal danger Die Hochspannungsleitungen stellen für die Arbeit der Ausrüstung erforderliche Energie zur Verfügung Direkter oder indirekter Kontakt z B durch feuchte Gegenstände mit Hochspannung und Wechselstromversorgung kann zu tödlichen Unfällen führen 高压电源为设备运行提供电能 直接或是间接 通过潮湿的物体 接触高压和 AC...

Page 10: ...ater is kept off the equipment z Muss in einem feuchten Umgebung gearbeitet werden ist sicherzustellen dass kein Wasser in die Ausrüstung dringen kann z 在潮湿环境下进行安装时 请避免液体进入设备 Non standard and improper high voltage operations may result in fire and electric shock Therefore AC cable bridging and wiring through a certain area must follow the local rules and regulations The personnel who perform high ...

Page 11: ...equipment from being damaged by lightning proper grounding is required Arbeiten mit Hochspannung und Wechselstrom oder Arbeiten auf Stahltürmen und masten während eines Gewitters sind verboten Um die Ausrüstung vor Beschädigung durch Blitzschlag zu schützen ist eine ordnungsgemäße Erdung erforderlich 禁止在雷雨天进行高压电源和 AC 交流电源安装操作 对金属架和天线的操作也是不允许的 为保护设 备免遭雷击破坏 设备应可靠接地 ...

Reviews: