background image

 

2-2 

 

Lesen Sie bitte alle Arbeitsanweisungen und Sicherheitvorschriften sorgfältig durch, bevor Sie mit dem 

Arbeiten beginnen. Nur durch Beachtung dieser Hinweise lässt sich das Unfallrisiko minimieren. Die in 

anderen Handbüchern aufgeführten Symbole 

Anmerkung

Achtung

Warnung

 und 

Gefahr

 

beinhalten nicht alle zu beachtenden Sicherheitvorschriften. Sie dienen lediglich der Ergänzung. 

Deshalb muss sich das für die Installation und Instandhaltung der Ausrüstung verantwortliche Personal 

mit allen Sicherheitshinweise vertraut machen. 

Bei der Durchführung der verschiedenen Arbeitsschritte müssen außerdem die örtlichen 

Sicherheitsvorschriften beachtet werden. Die in den Handbüchern der einzelnen Produkte aufgeführten 

Sicherheitshinweise sind Ergänzungen und unterliegen den nationalen Sicherheitsvorschriften. 

Während der Arbeit mit den Produkten sind deshalb grundsätzlich alle Sicherheitsvorschriften und 

spezifischen Sicherheitshinweise genau zu beachten. 

Das für die Installation und Instandhaltung der Produkte verantwortliche Pesonal muss geschult 

werden, um alle Sicherheitsvorschriften zu kennen und die richtigen Arbeitsmethoden anwenden zu 

können. Nur geschultes und qualifiziertes Personal kann die Installation und Instandhaltung in korrekter 

Weise durchführen. 

 

 

为了避免可能发生的事故,请在进行任何操作前,仔细阅读设备操作手册和本章节的安全规范。手册中

 

现的说明、注意、警告、危险,不能涵盖所有的安全预防,仅仅是在整个操作过程中的安全提示和补充。

因此,负责安装和日常维护本设备的人员必须具备安全操作基本技能。

 

操作人员要按照当地的安全规范进行操作。出现在产品手册中的安全预防措施仅仅是当地安全规范的补

充。

 

在操作本设备时,请认真执行产品手册规定的安全规范。

 

设备安装、维护人员必须通过专业培训,并且掌握足够的操作技能和安规预防意识。只有专业人员才能

担任本设备的安装和维护工作。

 

 

Conventions Used Symbole Erläuterung

应用惯例

 

The symbols in this manual are shown in the following table. They are used to remind the reader of the 

safety precautions during equipment installation and maintenance. 

Die Symbole in diesem Handbuch verwendeten sind in der folgenden Tabelle dargestellt. Diese 

Symbole sollen das Personal während der Installation und Instandhaltung der Ausrüstung an die 

Wichtigkeit der im Handbuch aufgeführten Sicherheitsvorschriften erinnern. 

以下表格中的安全标识,是用来提示读者在进行设备安装和维护时的安全预防要求。

 

Summary of Contents for MC600

Page 1: ...H3C HD Camera MC600 Compliance and Safety Manual Hangzhou H3C Technologies Co Ltd http www h3c com cn Manual Version 20110130 C 1 00 ...

Page 2: ...he warranty of any kind express or implied Technical Support customer_service h3c com http www h3c com cn Obtaining Documentation You can access the most up to date H3C product documentation on the World Wide Web at this URL http www h3c com cn The following are the columns from which you can obtain different categories of product documentation Products Solutions Provides information about product...

Page 3: ...ive 1 1 WEEE Directive 2002 96 EC 1 1 2 Safety Information Sicherheits informationen安全信息 2 1 Overview Überblick 概述 2 1 Conventions Used Symbole Erläuterung应用惯例 2 2 Important Safety Information Wichtige Sicherheitshinweise 重要安全信息 2 3 Electricity Safety Elektrische Sicherheit 用电安全 2 5 High Voltage Hochspannung高电压 2 5 Thunderstorm Gewitter 防雷击 2 7 ...

Page 4: ...C Directive The H3C MC600 product complies with the European Low Voltage Directive 2006 95 EC and EMC Directive 2004 108 EC A copy of the signed Declaration of Conformity can be downloaded from http www h3c com cn Service Document_Center IP_Multimedia IP_Video WEEE Directive 2002 96 EC The product this manual refers to are covered by the Waste Electrical Electronic Equipment WEEE Directive and mus...

Page 5: ...her manuals do not cover all safety precautions that should be followed They are only the supplements to the safety precautions for operations as a whole Therefore the personnel in charge of the installation and maintenance of the products are required to understand these basics of safety operation In performing various operations please follow the local safety regulations The safety precautions i...

Page 6: ...n Sicherheitshinweise genau zu beachten Das für die Installation und Instandhaltung der Produkte verantwortliche Pesonal muss geschult werden um alle Sicherheitsvorschriften zu kennen und die richtigen Arbeitsmethoden anwenden zu können Nur geschultes und qualifiziertes Personal kann die Installation und Instandhaltung in korrekter Weise durchführen 为了避免可能发生的事故 请在进行任何操作前 仔细阅读设备操作手册和本章节的安全规范 手册中 出 ...

Page 7: ...tionshandbuch und die folgende Sicherheitshinweise lesen 警告 在安装和操作本设备时 务必阅读设备安装手册的内容 以及下文的所有安全说明 WARNING Installation and removal of the unit and it s accessories must be carried out by qualified personnel Achtung Installation und Ausbau der Anlage und ihrer Zubehörteile müssen von qualifiziertem Personal realisiert werden 警告 必须由专业人员来安装和移动设备以及附件 WARNING DC power input into current and voltage shou...

Page 8: ...try where it is used United Kingdom z The supply plug must comply with BS1363 3 pin 13A and be fitted with a 13A fuse that complies with BS1362 z The mains cord must HAR or BASEC marked and be of type H03VVF3G1 0 minimum Europe z The supply plug must comply with CEE 7 7 SCHUKO the mains cord must HAR or BASEC marked and be of type H03VVF3G1 0 minimum Denmark z The supply plug must comply with sect...

Page 9: ...ion Direct contact or indirect contact via damp objects with high voltage and AC mains supply may result in fatal danger Die Hochspannungsleitungen stellen für die Arbeit der Ausrüstung erforderliche Energie zur Verfügung Direkter oder indirekter Kontakt z B durch feuchte Gegenstände mit Hochspannung und Wechselstromversorgung kann zu tödlichen Unfällen führen 高压电源为设备运行提供电能 直接或是间接 通过潮湿的物体 接触高压和 AC...

Page 10: ...ater is kept off the equipment z Muss in einem feuchten Umgebung gearbeitet werden ist sicherzustellen dass kein Wasser in die Ausrüstung dringen kann z 在潮湿环境下进行安装时 请避免液体进入设备 Non standard and improper high voltage operations may result in fire and electric shock Therefore AC cable bridging and wiring through a certain area must follow the local rules and regulations The personnel who perform high ...

Page 11: ...equipment from being damaged by lightning proper grounding is required Arbeiten mit Hochspannung und Wechselstrom oder Arbeiten auf Stahltürmen und masten während eines Gewitters sind verboten Um die Ausrüstung vor Beschädigung durch Blitzschlag zu schützen ist eine ordnungsgemäße Erdung erforderlich 禁止在雷雨天进行高压电源和 AC 交流电源安装操作 对金属架和天线的操作也是不允许的 为保护设 备免遭雷击破坏 设备应可靠接地 ...

Reviews: