GYS GYSMI 151 LC Manual Download Page 3

 

3/20 

SOUDAGE TIG LIFT (MODE TIG) 

Le soudage TIG DC requiert une protection gazeuse (Argon). 

Pour souder en TIG, suivre les étapes suivantes : 

1.

 

Connecter la pince de masse sur la polarité positive (+). 

2.

 

Brancher une torche « à valve » sur la polarité négative (-). 

3.

 

Raccorder le tuyau de gaz au manodétendeur de la bouteille de gaz.  

Il sera parfois nécessaire de le couper avant l’écrou si ce dernier n’est pas adapté au manodétendeur  

4.

 

Sélectionner la position TIG 

 avec le sélecteur

5.

 

Régler l’intensité souhaitée (afficheur

) grâce aux touches

, selon l’épaisseur à souder (30A/mm).  

En 110V, l’intensité peut être réglée de 10 à 150A 

6.

 

Régler le débit de gaz sur le manodétendeur de la bouteille de gaz, puis ouvrir la valve de la torche 

7.

 

Pour amorcer :  

 

a- toucher l’électrode sur la pièce à 
souder 

 

b- relever l’électrode 2 à 5 mm de 
la pièce à souder 

8.

 

En fin de soudure, soulever la torche d'un geste rapide, ne couper le gaz qu'après refroidissement de l'électrode. 

 

Combinaisons conseillées / affutage électrode 

 

Courant (A) 

 Electrode (mm) 

 fil (métal d’apport) 

 Buse 

(mm) 

Débit  

(Argon l/mn) 

0,5-5 

10-130 

1,6 

9,8 

6-7 

4-7 

130-190 

2,4 

11 

7-8 

Pour un fonctionnement optimal vous devez utiliser une électrode affûtée de la manière suivante : 

d

l

 

PROTECTION THERMIQUE ET FACTEURS DE MARCHE 

 

Protection  thermique :  le  voyant 

  s’allume  et  la  durée  de  refroidissement  est  de  1  à  5  mn  en  fonction  de  la 

température ambiante. 

 

Laisser l’appareil branché après soudage pour permettre le refroidissement 

 

Le  poste  a  une  caractéristique  de  sortie  de  type  "courant  constant".  Son  facteur  de  marche  selon  la  norme 
EN60974-1 est indiqué dans le tableau suivant :  

GYSMI 151 

 

 

X% @ 

I max 

X% @ 

I max 

35% 

145A 

45% 

150A 

60% 

130A 

60% 

135A 

100% 

110A 

100% 

120A 

Note : les essais d’échauffement ont été effectués  à  température ambiante et le facteur de marche à 40 °C  a été 
déterminé par simulation. 

L = 2,5 x d. 

L  

Summary of Contents for GYSMI 151 LC

Page 1: ...ARCHE 3 THERMAL PROTECTION DUTY CYCLE 8 ENTRETIEN 4 MAINTENANCE 9 NOS CONSEILS 4 ADVICE 9 S CURIT 4 SECURITY 9 RECOMMANDATION POUR R DUIRE LES MISSIONS LECTRO MAGN TIQUES 5 RECOMMENDATION TO REDUCE EL...

Page 2: ...de perturbations conduites aussi bien que rayonn es Ce mat riel ne respecte pas la CEI 61000 3 12 Avant de le connecter au syst me public d alimentation basse tension il est de la responsabilit de l...

Page 3: ...pi ce souder 8 En fin de soudure soulever la torche d un geste rapide ne couper le gaz qu apr s refroidissement de l lectrode Combinaisons conseill es affutage lectrode Courant A Electrode mm fil m ta...

Page 4: ...ls avec neutre reli la terre Ne pas toucher les pi ces sous tension V rifier que le r seau d alimentation est adapt au poste Chutes Ne pas faire transiter le poste au dessus de personnes ou d objets B...

Page 5: ...demander de prendre des pr cautions suppl mentaires h le temps de la journ e au cours de laquelle l appareil devra fonctionner i la surface de la zone prendre en consid ration autour de l appareil d...

Page 6: ...trode en tungst ne correctement pr par e Arc instable D bit de gaz trop important R duire le d bit de gaz Zone de soudage Prot ger la zone de soudage contre les courants d air L lectrode en tungst ne...

Page 7: ...t comply with the standard CEI 61000 3 12 Before connecting the unit to the public low voltage network the user must be sure that he is permitted to connect them Do not use the machine in an area cont...

Page 8: ...y when the electrode has cooled Recommended combinations Electrode grinding Current A Electrode mm wire filler metal Nozzle mm Flow rate Argon L mn 0 5 5 10 130 1 6 9 8 6 7 4 7 130 190 2 4 11 7 8 To o...

Page 9: ...be used on a single phase power outlet with 3 wire with grounded neutral Do not touch live parts Check that the supply system is suitable for the device Handling Do not carry the device over people or...

Page 10: ...be considered will depend on the structure of the building and any other process in the area The surrounding area may extend beyond the boundaries of the building Recommendation to reduce electro magn...

Page 11: ...r electrical network Your unit does not weld correctly Polarity error Check the polarity advised on the electrode packaging MMA TIG When starting up the display indicates The voltage is not included i...

Page 12: ...atibilidad electromagnetica a causa de perturbaciones conducidas tan bien como radiadas Esto equipo no respeta la CEI 61000 3 12 Antes de conectarle al sistema publico de alimentacion de baja tension...

Page 13: ...ue soldar 8 Al final de la soldadura la antorcha con gesto r pido cerrar el gas nicamente tras enfriamiento del electrodo Combinaciones aconsejadas afilar los electrodos Corriente A Electrodo mm hilo...

Page 14: ...do de poluci n 3 de plano y no m s alto que 1 metro de la parte a soldar No utilizar bajo lluvia o nieve Choques el ctricos Este aparato fue concebido para funcionar solamente con una alimentaci n mon...

Page 15: ...quipo El usuario tendr que asegurarse que los dem s equipos del lugar son compatibles entre ellos Esto podr requerir precauciones suplementarias h El tiempo del d a durante el cual se tendr que hacer...

Page 16: ...Error de polaridad Comprobar la polaridad aconsejada sobre el embalaje del electrodo Durante la puesta en marcha del aparato el indicador indica La tensi n de alimentaci n no est entre 110V 15 Compro...

Page 17: ...ltage 2006 95 CE of 12 12 2006 and the instructions of CEM 2004 108 CE of the 15 12 2004 This conformity respects the standards EN60974 1 of 2005 EN 50445 de 2008 EN60974 10 of 2007 CE marking was add...

Page 18: ...Connectors Conectores 51469 2 Clavier Display Teclado 51911 3 Carte lectronique Electronic card Tarjeta electr nica 97109C 4 Pieds Feets Pies 71138 5 Ventillateur Fan ventilador 51021 6 Grille Protect...

Page 19: ...0 C with a delay of 20 s between each electrode Cantidad de electrodos normalizados soldables en 1 hora a 20 C incluyendo una parada de 20 seg entre cada electrodo Nombre d lectrodes normalis es souda...

Page 20: ...dor modo soldadura con electrodo recubierto MMA Indicador modo soldadura con electrodo refractario TIG 4 5 6 S lecteur valeur ou Bouton s lection validation Voyant de protection thermique Select butto...

Reviews: