Part
Number
Description
Number of
pieces
7.
Plug
7
8.
Rubber cap
7
9.
Rubber plug
4
10.
Hex screw M10x60
8
11.
Hex screw M10x20
7
12.
Small M10 washer
15
13.
Large M10 washer
8
14.
Washer M8
4
15.
Nut M8
4
16.
Nut M10
8
Part
Number
Description
Number of
pieces
1.
Stand
1
2.
Stand base
2
3.
Hex screw M8x40
4
4.
Washer M8
8
5.
Nut M8
4
GR-PL500
3.3. Cleaning and maintenance
•
Use cleaners without corrosive substances to clean
each surface.
•
Use a soft cloth for cleaning.
•
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight
ATTENTION! This product’s exploded view can
be found on the last page of the operating
instructions (pp. 17).
Folding the equipment:
1
2
4
3
4
3
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
Opis parametru
Wartość parametru
Nazwa produktu
Stojak na
obciążenie,
hantle i gryfy
Stojak na
obciążenie
Model
GR-PL350
GR-PL500
Maksymalne
obciążenie [kg]
350
500
Wymiary WxSxG
[mm]
965x1000x480
900x685x362
Waga [kg]
17
9,7
DANE TECHNICZNE
3. Zasady użytkowania
Stojak na obciążenie, hantle i gryfy oraz stojak na obciążenie
są produktami przeznaczonymi do przechowywania
i uporządkowania obciążeń, co ułatwia dostęp do tych
elementów oraz ich bezpieczne składowanie.
Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe
w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem
ponosi użytkownik.
3.1. Opis urządzenia
GR-PL350
GR-PL500
Numer
części
Opis
Ilość sztuk
1.
Podstawa stojaka
2
2.
Dolna poprzeczka
1
1.
Półka na hantle
2.
Uchwyty na gryfy
3.
Podstawa stojaka
4.
Uchwyty na obciążenia
3.2. Przygotowanie do użytkowania
Lista elementów:
GR-PL350
1. Ogólny opis
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Objaśnienie symboli
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
2. Bezpieczeństwo użytkowania
1.
W razie wątpliwości, czy produkt działa poprawnie
lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować
się z serwisem producenta.
2.
Naprawę produktu może wykonać wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
3.
Nie należy przeciążać urządzenia.
4.
Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie
technicznym
5.
Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
6.
Urządzenie ustawić na stabilnej, suchej i płaskiej
powierzchni, dbając o zachowanie minimalnego
odstępu 0,5m wolnej przestrzeni wokół.
UWAGA!
Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
15.05.2018
6
7