eingeschränkten geistigen, sensorischen und intellektuellen Fähigkeiten. Es ist ein
Mindestabstand von 0,6 m um das Gerät herum einzuhalten.
MONTAGE DES GERÄTS
Zur sachgemäßen Montage des Gerätes sind folgende Geräte vorzubereiten und
zu verwenden:
1.
Schlüssel M6
2.
Zwei Schlüssel 17/19“
Das Gerät ist in der Reihenfolge zusammenzubauen, die in den nachstehenden
Abbildungen dargestellt ist. Vor der Montage ist es empfohlen, die Bestandteile zu
gruppieren.
Bauteile der Konstruktionsverbindungen:
Ansicht
Bezeichnung
Größe
Meng
e
Zylinderschraube mit
Innensechskant
M12x130
2
Unterlegscheibe
M12
14
Verstärkungsplatte
180x56
1
Mutter
M12
32
Zylinderschraube mit
Innensechskant
M12x60
4
Zylinderschraube mit
Innensechskant
M12x40
4
Zylinderschraube mit
Innensechskant
M12x110
2
Zylinderschraube mit
Innensechskant
M8x55
4
Zylinderschraube mit
Innensechskant
M8x25
4
Unterlegscheibe
M8
10
Mutter
M8
2
Zylinderschraube mit
Innensechskant
M12x35
6
Summary of Contents for GR-MG 50
Page 8: ......
Page 9: ...SCHRITT I...
Page 20: ......
Page 21: ...STEP I...
Page 24: ...c Place the feeder 12 on the guides 5 Lock with M12x90 screws and M12 washers STEP III...
Page 32: ......
Page 33: ...KROK I...
Page 44: ......
Page 45: ...KROK I...
Page 48: ...c Um st te je b 12 na vod tka 5 Upevn te pomoc roub M12x90 a podlo ek M12 KROK III...
Page 56: ......
Page 57: ...TAPE I...
Page 60: ...c Placer la grue 12 sur les guides 5 Serrure avec boulons M12x90 et rondelles M12 TAPE III...
Page 68: ......
Page 69: ...PASSO I...
Page 72: ...c Posizionare la gru 12 sulle guide 5 Bloccare con le viti M12x90 e le rondelle M12 PASSO III...
Page 80: ......
Page 81: ...PASO I...
Page 84: ...c Colocar la gr a 12 sobre las gu as 5 Bloquear con tornillos M12x90 y arandelas M12 PASO III...
Page 92: ......
Page 93: ...1 L P S...
Page 96: ...c A darut 12 ltesse r a s nekre 5 Z rolja M12x90 csavarokkal s M12 al t tekkel 3 L P S...
Page 104: ......
Page 105: ...TRIN I...
Page 108: ...c Placer broen 12 p vangerne 5 L s med M12x90 skruer og M12 skiver TRIN III...