background image

17

3.2. Preparazione all´uso

Elenco dei componenti: 

N° de 

pieza

Descripción

Cantidad de 

piezas

A

Base trasera

1

B

Travesaño de la base

1

C

Base delantera

1

D

Soporte vertical trasero

1

E

Pieza del soporte vertical

1

F

Barra horizontal superior

1

G

Pieza del soporte vertical

1

H

Pieza de la estructura

1

I

Apoyo de asiento guía para 

cable

1

J

Placa

1

K

Asiento

1

L

Barra larga

1

M

Barra de sujeción para 

rodillos de espuma

1

N

Rollo de espuma

2

O

Barra para la carga

1

P

Rueda guía para el cable

3

Q

Barra corta

1

R

Mosquetón

3

S

Bloqueo del peso

2

T

Placa de la estructura

1

U

Cable

2

1.

Tornillo M10x65

3

2.

Arandela M10

36

3.

Tuerca M10

18

4.

Tornillo M10x70

9

5.

Tornillo M10x65

6

6.

Tornillo M8x20

2

7.

Arandela M8

2

3.3. Limpieza y mantenimiento

• 

Limpie el equipo en profundidad después de cada 

uso. Las marcas de sudor con reacción ácida causan 

daños en la tapicería.

• 

Para limpiar la superficie, utilice solo productos que 

no contengan sustancias corrosivas.

• 

Para la limpieza utilice por favor un paño suave.

• 

Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido 

de la humedad y la radiación solar directa.

Montaje del aparato:

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

1

2

3

4

5

6

7

¡ATENCIÓN! El despiece de este producto se 

encuentra en la última página de las instrucciones 

p. 17-19.

16

O

D

1 2

2 3

5

2

2

A

2 3

2

2

4

3

E

B

C

3

2

2

2

5

Zusammensetzen des Geräts | Folding the equipment | Składanie sprzętu | Skládání zařízení

Assemblage de l‘appareil | Montaggio del dispositivo | Montaje del equipo

1

18.03.2019

Summary of Contents for GR-LP11

Page 1: ...H P E R F O R M A N C E G E R M A N D E S I G N U S E R M A N U A L LAT PULL DOWN expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE...

Page 2: ...weisung ist die deutschsprachige Fassung Sonstige Sprachfassungen sind bersetzungen aus der deutschen Sprache 2 Nutzungssicherheit ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch...

Page 3: ...ularly perform the maintenance tasks The technical data and specifications in this user manual are up to date The manufacturer reserves the right to make changes associated with quality improvement Re...

Page 4: ...zapewnienia d ugiej i niezawodnej pracy urz dzenia nale y dba o jego prawid ow obs ug oraz konserwacj zgodnie ze wskaz wkami zawartymi w tej instrukcji Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej ins...

Page 5: ...igin ln m n vodem je n meck verze n vodu Ostatn jazykov verze jsou p ekladem z n meck ho jazyka 2 Bezpe nost pou v n POZN MKA P e t te si tento n vod v etn v ech bezpe nostn ch pokyn Nedodr ov n n vod...

Page 6: ...p ex des douleurs la poitrine des tourdissements ou de l insuffisance respiratoire interrompez la s ance sans plus attendre et consultez imm diatement un m decin 9 Placez l appareil sur une surface st...

Page 7: ...empo leggere accuratamente le seguenti istruzioni d uso e di manutenzione le specifiche e i dettagli tecnici riportati in questo manuale sono il risultato di costanti verifiche e aggiornamenti Il prod...

Page 8: ...ante el entrenamiento por ejemplo dolor tor cico mareos falta de aire etc detenga el entrenamiento inmediatamente y busque atenci n m dica 9 Coloque el aparato sobre una superficie estable seca y nive...

Page 9: ...nillo M10x70 9 5 Tornillo M10x65 6 6 Tornillo M8x20 2 7 Arandela M8 2 3 3 Limpieza y mantenimiento Limpie el equipo en profundidad despu s de cada uso Las marcas de sudor con reacci n cida causan da o...

Page 10: ...M N K J 7 6 I 19 18 18 03 2019 4 4 2 U R L U R U R Q P 2 3 5 P 3 F 2 5 1 2 3 5 3 G T 1 4 5 4 H I P 2 3 3 2 4 1...

Page 11: ...JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPA...

Reviews: