18
©
Guldmann
01/2021
#
900656
_5
©
Guldmann
01/2021
#
900656
_5
FR . . . PANNUS SUPPORT
Vers. 5.00
Référence:
28660 Support de pannus abdominal, régulier
1 .00 Application et utilisation
1 .01 Fabricant
V. Guldmann A/S
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N
Tel.
+ 45 8741 3100
www.guldmann.com
1 .02 Objectif prévu
Le harnais est conçu pour soulever ou soutenir une personne ou
des parties du corps du patient.
1 .03 Domaine d’utilisation
Le harnais est adapté pour une utilisation dans les hôpitaux, les
maisons de retraite médicalisées, les institutions, les centres de
réadaptation et dans les maisons privées.
1 .04 Conditions d’utilisation
Le harnais peut être utilisé avec un lève-personne mobile ou un
module de levage sur rail. Le support de pannus abdominal est
idéal pour supporter et soutenir un large abdomen pour les soins
de la peau et l’hygiène par exemple.
Ce harnais peut être utilisé pour maintenir et soutenir le tablier
ventral d’un patient obèse ou d’un résident
Pour utiliser ce harnais, les conditions suivantes doivent être
remplies :
• Le harnais doit être utilisé par du personnel formé ou des
personnes ayant reçu des instructions quant à son utilisation.
•
Le harnais utilisé doit être de taille adéquate.
• Le poids nominal maximum de 255 kg ne doit pas être
dépassé.
• Le harnais est utilisé pour soutenir/supporter l’abdomen d’un
patient en position allongée.
• Le personnel assistant doit veiller au bien-être de l’utilisateur
du harnais.
• Ce harnais s’utilise avec le cintre de levage Guldmann.
1 .05 Important/Précautions
• Avant d’utiliser le harnais, lisez attentivement les instructions
relatives à l’utilisation.
• La charge maximale du harnais ne doit jamais être dépassée.
• Le harnais doit être seulement utilisé pour soutenir/supporter
l’abdomen d’une personne.
• Avant toute utilisation, le harnais doit être examiné conformé-
ment aux indications du paragraphe 2.02.
• N’utilisez jamais un harnais trop grand pour l’utilisateur.
• Les réparations éventuelles doivent être exclusivement
pratiquées par le fabricant.
• Tout incident grave avec cet appareil doit être reporté au
fabricant et aux autorités locales compétentes.
1 .06
Étiquette RFID UHF
Ce produit comporte une étiquette RFID UHF passive
intégrée dans l’étiquette du produit. L’étiquette RFID
peut être utilisée à des fins de gestion et de suivi des
matériels.
L’étiquette RFID est lisible avec un équipement conforme à
la norme EPC Global UHF Classe 1 Gen 2 ISO 18000-63.
1 .00 Application et utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.01 Fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.02 Objectif prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.03 Domaine d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.04 Conditions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.05 Important/Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.06
Étiquette RFID UHF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.07 Étiquettes et marquage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
1.08 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2 .00 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.01 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.02 Procédures d’entretien quotidiennes et obligatoires
. . .19
2.03 Mise au rebut des harnais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3 .00 Service et durée de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3.01 Inspections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3.02 Durée de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
4.00 Spécifications techniques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
5 .00 Déclaration de conformité EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
6.00 Déclaration de politique environnementale
– V . Guldmann A/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
7 .00 Conditions de garantie et de maintenance . . . . . . . .21
A.
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
B.
Maintenance ou réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Installation des harnais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26