background image

D

8

DE

DEUTSCH

Technische Daten

Bandschleifer

BS 76-900 E

Artikel-Nr.

58146

Anschluss

230 V ~ 50 Hz

Nennaufnahmeleistung

900 W

Bandgeschwindigkeit Leerlauf

120 - 380 m/min

Schleiffläche

76 x 160 mm

Bandgröße

76 x 533 mm

Gewicht

3,0 kg

Geräuschangaben

Schalldruckpegel L

pA

90,4 dB (A)

Schallleistungspegel L

WA

101,4 dB (A)

Gemessen nach EN 60745; Unsicherheit K = 3 dB (A)
Gehörschutz tragen!

Vibrationsangaben

Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier 

Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745:
Schwingungsemissionswert a

h

6,4 m/s²

Unsicherheit K = 9,810 m/s²

WARNUNG: 

 Der tatsächliche Schwingungsemissions-

wert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung 

vom angegebenen Wert unterscheiden. 

Der Schwingungspegel kann für den Vergleich von 

Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden.

Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung 

der Schwingungsbelastung.

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbela-

stung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, 

in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, 

aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann 

die Schwingungsbelastung über den gesamten Ar-

beitszeitraum deutlich reduzieren.

Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum 

Schutz der Bedienperson vor der Wirkung 

von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung 

von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warm-

halten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.

Benutzen Sie das Gerät erst nachdem 

Sie die Betriebsanleitung aufmerk-

sam gelesen und verstanden haben. 

Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und 

dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. 

Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten 

Sicherheitshinweise. Verhalten Sie sich verantwor-

tungsvoll gegenüber anderen Personen.
Der Bediener ist verantwortlich für Unfälle oder 

Gefahren gegenüber Dritten.

Das Gerät darf nur von Personen betrieben 

werden, die das 16. Lebensjahr vollendet haben. 

Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugend-

licher dar, wenn die Benutzung im Zuge einer 

Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit 

unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt.
Falls über den Anschluss und die Bedienung des 

Gerätes Zweifel entstehen sollten, wenden Sie sich an 

den Kundendienst.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Bandschleifer ist geeignet zum Flächenschleifen 

von Holz, Kunststoff und Metall.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungs-

gemäß verwendet werden. Bei Nichtbeachtung 

der Bestimmungen, aus den allgemein gültigen 

Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser 

Anleitung, kann der Hersteller für Schäden nicht 

verantwortlich gemacht werden.

Verhalten im Notfall

Leiten Sie die der Verletzung entsprechend not-

wendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern 

Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an. 

Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädi-

gungen und stellen Sie diesen ruhig. Wenn Sie Hilfe 

anfordern, machen Sie folgende Angaben: 1. Ort des 

Unfalls, 2. Art des Unfalls, 3. Zahl der Verletzten, 4. Art 

der Verletzungen

Symbole

WARNUNG  / Achtung!

Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos 

Betriebsanleitung lesen.

Schutzbrille tragen!

Gehörschutz tragen!

Geeignete Staubschutzmaske tragen.

Schutzhandschuhe tragen!

Vor Durchführung jeglicher Arbeiten am 

Gerät immer den Stecker aus der Steck-

dose ziehen.

Elektrowerkzeug der Schutzklasse II. 

CE Symbol

Summary of Contents for BS 76-900 E

Page 1: ...raduction du mode d emploi d origine Ponceuse bande IT Traduzione del Manuale d Uso originale Levigatrice a nastro NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Bandschuurmachine CZ P eklad origin...

Page 2: ...se en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neem...

Page 3: ...ZIONI DI LAVORO SIMBOLI SMALTIMENTO GARANZIA SERVIZIO____________________________________________________14 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VEILIGHEIDSADVIEZEN VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM HA...

Page 4: ...mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku...

Page 5: ...e en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Pr...

Page 6: ...triebnahme EN Starting up the machine FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s 1 3 2 58304 K60 58305 K80 58306 K100...

Page 7: ...3 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s START 1 sec...

Page 8: ...4 DE Staubabsaugung EN Dust extractor FR Fonction aspirateur IT Funzione aspiratore NL Stofafzuiging CZ Ods v n prachu SK Ods vanie prachu HU Porelsz v s...

Page 9: ...Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s S T A R T S T O P S T A R T S T O P 2 1 83 x 69 USE STRONG PLASTIC MATERIAL RES USE STRONG PL 5 300 320 mm Vert...

Page 10: ...6 MIN 1 2 3 4 5 6 MAX 120 380 m min DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s 1...

Page 11: ...7 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s 58147 1 2 4 3...

Page 12: ...richtigen Gebrauch des Ger tes vertraut Beachten Sie alle in der Anleitung aufgef hrten Sicherheitshinweise Verhalten Sie sich verantwor tungsvoll gegen ber anderen Personen Der Bediener ist verantwo...

Page 13: ...Beim Schleifen von Metallen entsteht Funkenflug Da rauf achten dass keine Personen gef hrdet werden Wegen der Brandgefahr d rfen sich keine brennbaren Materialien im Funkenflugbereich befinden Keine...

Page 14: ...liance Familiarise with the control elements and how to use the appliance properly Abide by all the safety measures stated in the service manual Act responsibly toward third parties The operator is re...

Page 15: ...that no persons are endangered Because of the danger of fire no combustible materials should be located in the vicinity spark flight zone Do not use dust extraction Do not let any metal parts reach th...

Page 16: ...r bien compris Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant dans le mode d emploi Comportez vous de fa on r...

Page 17: ...ce que personne ne soit expos un danger En rai son du risque d incendie aucune mati re inflamma ble ou combustible ne doit se trouver dans la zone de projection des tincelles Ne pas utiliser d aspirat...

Page 18: ...lementi di comando e l uso corretto dell apparecchio Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale Comportarsi con cura verso le altre persone L operatore responsabile verso i terz...

Page 19: ...le At tenzione a non mettere in pericolo l incolumit di persone Per via del pericolo di incendio nessun tipo di materiale infiammabile pu trovarsi nelle vicinanze potenziale raggio delle scintille Non...

Page 20: ...van het apparaat vertrouwd Let op alle in de gebruiksaanwij zing aangegeven veiligheidsinstructies Gedraagt u zich verantwoord tegenover andere personen De bedienende persoon is verantwoordelijk voor...

Page 21: ...t er geen personen in gevaar worden gebracht In verband met het brandgevaar mogen zich geen brandbare materialen in de buurt gebied waar de vonken vallebevinden Geen stofafzuiging gebruiken Vanwege ko...

Page 22: ...n a porozum n n vodu k obsluze Seznamte se s ovl dac mi prvky a spr vn m pou it m p stroje Dodr ujte v echny v n vodu uveden bezpe nostn pokyny Chovejte se zodpov dn v i t et m osob m Obsluha je odpov...

Page 23: ...brou en kov odletuj jiskry Dbejte aby nedo lo k po kozen osob V bl zkosti kam zaletuj jiskry se nesm nach zet dn ho lav l tky nebezpe po ru Nepou vejte odsava prachu Vzhledem k nebezpe zkratu se nesm...

Page 24: ...Obozn mte sa s ovl dac mi prvkami a spr vnym pou it m pr stroja Dodr ujte v etky v n vode uveden bezpe nostn pokyny Spr vajte sa zodpovedne vo i tret m osob m Obsluha je zodpovedn za nehody i nebezpe...

Page 25: ...ozor aby neboli ohrozen iadne osoby Z d vodu nebezpe ia po iaru nesm byt v bl zkosti oblas lietania iskier iadne hor av materi ly Nepou va ods va prachu Z d vodu nebezpe ia skratu sa do vetrac ch otvo...

Page 26: ...t Ismerkedjen meg az ir ny t elemekkel s a berendez s szab lyszer haszn lat val Tartsa be a biztons gi utas t sokat Viselkedjen figyelmesen harmadik szem llyel szemben A kezel szem ly felel s a bales...

Page 27: ...el a munkater letr l Ne haszn ljon porsz v t R vidz rlat vesz lye miatt a szell z ny l sokba nem ker lhetnek f mdarabk k H l zati Csatlakoztat s Kiz r lag hiba ram elleni v d kapcsol val haszn lhat RC...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ...ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Ford t s...

Page 31: ...i ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello...

Page 32: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 58146 2016 12...

Reviews: