background image

D

29

MAGYAR

Maradékveszélyek

Az összes biztonsági előírás betartása és helyes 
alkalmazása esetén is fennállnak bizonyos maradvá-
nykockázatok.

A forgó kések súlyos vágási sérülést 

okozhatnak, vagy akár bizonyos testrészek 
levágását is okozhatják.

Bekapcsolt állapotban soha ne nyúljon be a gép 
burkolata alá. Használjon munkakesztyűt

!

Soha ne használja a szegélynyírót oldalsó 
védőburkolat nélkül
A kikapcsolást követően a vágófej egy ideig még 
forog. Tartsa távolságos biztonságban a kezét, 
lábát.

A gép által kidobott kövek és föld súlyos 

sérüléseket okozhatnak.

Vágás előtt nézze át, hogy a munkavégzési 
területen nem találhatók e idegen tárgyak.
Munkavégzéshez viseljen munkaszemüveget.

• Halláskárosodás

A bekapcsolt közelében hosszabb ideig tartózko-
dó személyek halláskárosodást szenvedhetnek. 
Hallásvédő eszköz használata ajánlott

!

•  A hosszabb ideig tartó rezgésártalomnak, helytele-

nül vezetett és kiértékelt gépnek kitett kezekből és 
karokból következő egészségkárosodás.

A használati útmutató betartása ellenére létezhetnek 
maradványkockázatok.

Symboly

FIGYELMEZTETÉS/Figyelem

!

Használat előtt olvassa el a használati 
utasítást

!

Viseljen védő szemüveget

Hallásvédő eszköz használata ajánlott

!

Viseljen védő sisakot

Viseljen biztonsági munkacipőt átvágs 
elleni védelemmel, érdes talppal és acél 
orral

!

Használjon munkakesztyűt

!

Viseljen vágás elleni védő betéttel ellátott 
védő munkaruhát

Minden beállító, tisztító és karbantartó 
munka előtt vegye ki a gépből a cserél-
hetó akkut.

Forgásirány Késpenge

Vigyázz

!

 Elhajított tárgyak

!

Figyelmeztetés veszélye visszacsapó-
dásra.
Vigyázat

!

 a forgó kés a láb megsérülését 

okozhatja.

15 m (50 ft)

Idegen tárgyak kidobásának 
veszélye miatt ne engedjen a 
közelbe más személyeket.

Védje nedvesség ellen. A gépet nem 
szabad esőnek kitenni.

CE jelzet

Hibás és/vagy tönkrement villany, vagy 
elektromosgépeket át kell adni az ille-
tékes hulladékgyűjtő telepre.

Védje nedvesség ellen

A csomagolást felállított helyzetben 
tartsa

Biztonsági utasítások Fűkasza & 
Bozótvágó toldat

Tartsa minden testrészét biztonságos távolságban 
a késektől. Ha a kés mozog, ne próbálja meg se 
eltávolítani, se tartani a vágni kívánt anyagot. A 
beszorult darabokat kizárólag akkor távolítsa el, 
ha a készülék kikapcsolt állapotú, és kivette belőle 
az elemeket.

 A sövényvágó olló használat során 

tanúsított pillanatnyi fi gyelmetlenség súlyos személyi 
sérüléshez vezethet.

A szegélynyírót minden esetben a markolatánál 
fogva, kikapcsolt (és nyugalmi állapotban lévő) 
vágókéssel hordozza. Szállítás és tárolás esetén 
vegye ki a szegélynyíróból az akkut. 

A készülék 

előírásszerű, körültekintő használata csökkenti a 
személyi sérülések veszélyét.

Vigyázat, éles kések!

 Legyen óvatos, hogy ne sebesí-

thesse meg a gép vágószerszáma.
A visszacsapódás halálos vágási sérülésekhez veze-
thet.

H

Summary of Contents for 95704

Page 1: ...uiksaanwijzing Opzetstuk grastrimmer CZ Překlad originálního návodu k provozu Nástavec pro křovinořez SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Nástavec pre krovinorez H Az eredeti használati utasítás fordítása Bozótvágó toldat SLO Prevod originalnih navodil za uporabo Nastavek škarij za grmovje HR Prijevod originalnog naputka za uporabu Nastavak rezača grmlja BG Превод на оригиналната инструкци...

Page 2: ...ed spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja SLOVENIJA Pred uvedbo v pogon prosim natančno preberite priložena navodila za uporabo HRVATSKI Prije puštanja u rad pažljivo pročitajte naputak za upotrebu БЪЛГАРСКИ Преди пускане на уреда...

Page 3: ...ÚDAJE POUŽITIE PODĽA PREDPISOV ZVYŠKOVÉ NEBEZPEČENSTVÁ SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE SYMBOLY BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ÚDRZBA LIKVIDÁCIA ZÁRUKA SERVIS ______________________________ 25 Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT MARADÉKVESZÉLYEK VISELKEDÉS KÉNYSZERHELYZETBEN SZIMBÓLUMOK BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK KARBANTARTÁS KISELEJTEZÉS JÓTÁLLÁS SZERVÍZ ____________28 Slovenija TEHNIČNI PODATKI UPORAB...

Page 4: ...TICLES DÉLIVRÉS VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DODÁVKY ROZSAH DODÁVKY SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА VOLUMUL LIVRĂRII OPSEG ISPORUKE TESLIMAT KAPSAMI ZAKRES DOSTAWY 1 3 2 4 5 6 8 7 ...

Page 5: ...edba v pogon HR Puštanje u rad BG Пускане в действие RO Punerea în funcţiune BIH Puštanje u rad 3 3 D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka H Üzemeltetés SLO Delovanje HR Rad BG Работа RO Funcţionare BIH Rad D Arbeitsanweisungen GB Work instructions F Instructions I Istruzioni di lavoro NL Werkaanwijzing CZ Pracovní instrukce SK Pracovné inštrukcie H M...

Page 6: ...1 1 2 D Montage GB Assembly F Assemblage I Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž H Szerelés SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj BIH Montaža 1 2 1 2 6 5 8 ...

Page 7: ... Монтаж RO Montaj BIH Montaža 2 2 D Inbetriebnahme GB Starting up the machine F mise en service I Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky H Üzembe helyezés SLO Uvedba v pogon HR Puštanje u rad BG Пускане в действие RO Punerea în funcţiune BIH Puštanje u rad A 4 2 2 1 4 94035 ...

Page 8: ...O Montaj BIH Montaža B 3 1 5 6 4 3 4 7 3 2 3 95142 94034 2 2 D Inbetriebnahme GB Starting up the machine F mise en service I Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky H Üzembe helyezés SLO Uvedba v pogon HR Puštanje u rad BG Пускане в действие RO Punerea în funcţiune BIH Puštanje u rad ...

Page 9: ...aža BG Монтаж RO Montaj BIH Montaža 2 3 1 3 3 D Faden nachstellen GB Thread to be adjusted F Régler le fil I Regolare il filo NL Draad instellen CZ Seřídit vlákno SK Nastaviť vlákno H Szálbeállítás SLO Nastavitev niti HR Podešavanje niti BG Регулирайте влакното RO A se regla firul BIH Podešavanje niti GME 36 ON 4 5 ...

Page 10: ...nstructions I Istruzioni di lavoro NL Werkaanwijzing CZ Pracovní instrukce SK Pracovné inštrukcie H Munkavégzési utasítások SLO Napotki za delo HR Radne upute BG Инструкции за експлоатация RO Instrucțiuni de lucru BIH Radna uputstva 4 4 GME 36 Art Nr 95700 www guede com T I P ...

Page 11: ...ie den Motor einschalten Restrisiken Auch bei richtiger Verwendung und Einhaltung aller Sicherheitsbestimmungen können noch Restrisiken bestehen Technische Daten Freischneideraufsatz GME 36 FS Messer Faden Artikel Nr 95704 1 95704 2 Schnittbreite 255 mm 420 mm Gewicht 3 1 kg Die folgenden Angaben gelten für die Motoreinheit mit Anbaugeräten GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Geräuschangaben Schalldruckp...

Page 12: ... Teilen Warnung vor gefährlichem Rückschlag Warnung vor Fußverletzungen durch drehendes Messer 15 m 50 ft Halten Sie andere Personen fern Sie könnten durch weg geschleuderte Fremdkörper verletzt werden Vor Nässe schützen Die Maschine nicht dem Regen aussetzen CE Konformitätszeichen Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehenen Recycling S...

Page 13: ...usgewählt und deshalb recycelbar Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Verpackungsteile z B Folien Styropor können für Kinder gefährlich sein Erstickungsgefahr Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell wie möglich Gewährleistung Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate...

Page 14: ...ular after turning the engine on Technical Data Brush cutter attachment GME 36 FS Knife Thread Art No 95704 1 95704 2 Cutting width 255 mm 420 mm Weight 3 1 kg The following details apply to a motor unit with mounted devices GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Noise details Sound pressure level LpA 1 82 1 dB A 80 3 dB A Measured sound power level LWA 1 95 7 dB A 93 6 dB A Guaranteed sound power level LWA...

Page 15: ...ceable battery from the appliance before any extension cleaning and servicing works Rotation direction Knife blade Warning against thrown off items Warning against dangerous kickback Warning against feet injury as a result of rotating knife Risk by rotating knife 15 m 50 ft Do not let other persons get near due to foreign objects being thrown off Protect against humidity Never expose tool to rain ...

Page 16: ...hosen based on environment aspects and waste treatment principles and are therefore recyclable Re turning the packaging into material circulation saves raw materials and reduces waste production Parts of packagings e g foils styropor can be dangerous for children Risk of suffocation Keep parts of the packagings out of reach of children and dispose them as soon as possible Guarantee Warranty period...

Page 17: ...utilisation correcte et le respect de toutes les règles de sécurité des risques résiduels peuvent subsister Caractéristiques Techniques Embout pour débroussailleuse GME 36 FS Lame Fil N de commande 95704 1 95704 2 Largeur de travail 255 mm 420 mm Poids 3 1 kg Les données suivantes sont valables pour l unité motrice avec appareils portés GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Données relatives au bruit Nivea...

Page 18: ...avant d effectuer toute intervention de réglage de nettoyage ou d entretien sur la machine Sens de rotation Lame de couteau Avertissement éjection d objets Avertissement risque de rebond dangereux Avertissement risque de blessures des pieds par la lame en rotation 15 m 50 ft Pour cause de risque d éjection d objets étrangers éloignez toute personne du lieu de travail Protégez de l humidité N expos...

Page 19: ...sont recycla bles Le retour de l emballage dans le circuit matériel permet d économiser des matières premières et de réduire les déchets Certaines parties de l emballage film styropore peuvent représenter un risque pour les enfants Risque d asphyxie Stockez les parties d emballage hors de portée des enfants et éliminez les le plus rapidement possible Garantie La durée de la garantie est de 12 mois...

Page 20: ...urezza possono esserci sempre rischi residuali Dati Tecnici Adattatore per decespugliatore GME 36 FS Coltello Fibra Cod ord 95704 1 95704 2 Bracciata 255 mm 420 mm Peso 3 1 kg I seguenti dati valgono per per l unità a motore con apparecchi portati GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Dati di rumorosità Livello di rumorosità LpA 1 82 1 dB A 80 3 dB A Livello di potenza sonora misurato LWA 1 95 7 dB A 93 6 ...

Page 21: ...sostituibile dalla macchina Senso di rotazione Lama del coltello Avviso agli oggetti lanciati Avviso al contracolpo pericoloso Attenzione alle lesioni dei piedi dovute al coltello rotante 15 m 50 ft Visto il lancio in aria dei corpi estranei non lasciar avvicinare le altre persone Proteggere all umidità Non esporre la macchina alla pioggia Simbolo CE Gli apparecchi elettrici elettronici difettosi ...

Page 22: ...i di manipolazione dei rifiuti e sono quindi riciclabili La restituzione dell imballo al circolo dei materiali risparmia le materie prime e diminuisce la presenza dei rifiuti Le singole parti degli imballi es foglio styropor possono essere pericolosi per i bambini Pericolo di soffocamento Conservare le parti degli imballi fuori la portata dei bambini e smaltirgli prima possibile Garanzia Il period...

Page 23: ... een juist gebruik en opvolging van alle veilig heidsbepalingen kunnen nog restrisico s bestaan Technische Gegevens Opzetstuk grastrimmer GME 36 FS Mes Draad Artikel Nr 95704 1 95704 2 Maaibreedte 255 mm 420 mm Gewicht 3 1 kg De volgende informatie is van toepassing voor de motoreenheid met aanbouwapparaten GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Geluidsgegevens Geluidsdrukniveau LpA 1 82 1 dB A 80 3 dB A Ge...

Page 24: ...uitemen Draairichting Mesblad Waarschuwing voor weggeslingerde onderdelen Let op gevaarlijke terugslag Waarschuwing voor voetletsels door het roterende mes 15 m 50 ft Houd andere personen op afstand u zou door wegges lingerde vreemde voorwerpen gewond kunnen raken Tegen vocht beschermen Stel de machi ne niet bloot aan regen CE Symbool Beschadigde en of verwijderde elek trische of elektronische app...

Page 25: ...De verpakking beschermt het apparaat tegen trans portschades De verpakkingsmaterialen zijn meestal volgens milieuvriendelijke en verwijderingtechnische standpunten gekozen en derhalve recyclebaar Het retour brengen van de verpakking in de materiaalom loop spaart grondstoffen en verlaagt de afvalhoe veelheden Verpakkingsdelen bijv folies styropor kunnen voor kinderen gevaarlijk zijn Verstikkingsgev...

Page 26: ... předpisů mohou stále ještě existovat zbytková rizika Technické údaje Nástavec pro křovinořez GME 36 FS Nůž Vlákno Obj č 95704 1 95704 2 Záběr 255 mm 420 mm Hmotnost 3 1 kg Následující údaje platí pro motorovou jednotku s nesenými přístroji GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Údaje o hlučnosti Hladina akustického tlaku LpA 1 82 1 dB A 80 3 dB A Naměřená hladina akustického výkonu LWA 1 95 7 dB A 93 6 dB ...

Page 27: ...itelnou baterii Směr otáčení Nožový list Výstraha před odmrštěnými předměty Výstraha před nebezpečným zpětným nárazem Varování před poraněním nohou otáčejícím se nožem 15 m 50 ft Z důvodu vymršťování cizích těles nepouštějte do blízkosti jiné osoby Chraňte před vlhkem Nevystavujte stroj dešti CE symbol Vadné a ebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdá ny do příslušných ...

Page 28: ...ko logicky přijatelných hledisek a hledisek nakládání s odpady a proto jsou recyklovatelné Vrácení obalu do materiálového oběhu šetří suroviny a snižuje výskyt odpadů Části obalů např fólie styropor mohou být nebezpečné pro děti Nebezpečí udušení Ukládejte části obalů mimo dosah dětí a co možná nejrychleji je zlikvidujte Záruka Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití 24 měsíců pro spot...

Page 29: ...é údaje Nástavec pre krovinorez GME 36 FS Nôž Vlákno Obj č 95704 1 95704 2 Šírka záberu 255 mm 420 mm Hmotnosť 3 1 kg Nasledujúce údaje platia pre motorovú jednotku s nástavcami GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Údaje o hlučnosti Hladina akustického tlaku LpA 1 82 1 dB A 80 3 dB A Nameraná hladina akustického výkonu LWA 1 95 7 dB A 93 6 dB A Garantovaná hladina akustického výkonu LWA 2 99 dB A 96 dB A ...

Page 30: ...u drsnou podrážkou a oceľovou špičkou Používajte bezpečnostné rukavice Používajte ochranný odev s ochrannou vložkou proti prerezaniu Pred všetkými nastavovacími čistiacimi a údržbárskymi prácami vyberte zo stroja vymeniteľnú batériu Smer otáčania Nožový list Výstraha pred odmrštenými predmetmi Výstraha pred nebezpečným spätným nárazom Varovanie pred poranením nôh otáčajúcim sa nožom 15 m 50 ft Z d...

Page 31: ...ho obalu Obal chráni prístroj pred poškodením pri doprave Obalové materiály sú spravidla volené podľa eko logicky prijateľných hľadísk a hľadísk nakladania s odpadmi a preto sú recyklovateľné Vrátenie obalu do materiálového obehu šetrí suroviny a znižuje výskyt odpadov Časti obalov napr fólia styropor môžu byť nebezpečné pre deti Nebezpečenstvo udusenia Ukladajte časti obalov mimo dosahu detí a čo...

Page 32: ...ótvágó toldat GME 36 FS Kés Szál Megrend szám 95704 1 95704 2 Vágásszélesség 255 mm 420 mm Súly 3 1 kg A következő adatok a készülékekkel ellátott motoregységre vonatkoznak GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Zajártalom adatok akusztikus nyomás szint LpA 1 82 1 dB A 80 3 dB A Mért akusztikus teljesítményszint LWA 1 95 7 dB A 93 6 dB A Garantált akusztikus teljesítményszint LWA 2 99 dB A 96 dB A mérve sze...

Page 33: ... és acél orral Használjon munkakesztyűt Viseljen vágás elleni védő betéttel ellátott védő munkaruhát Minden beállító tisztító és karbantartó munka előtt vegye ki a gépből a cserél hetó akkut Forgásirány Késpenge Vigyázz Elhajított tárgyak Figyelmeztetés veszélye visszacsapó dásra Vigyázat a forgó kés a láb megsérülését okozhatja 15 m 50 ft Idegen tárgyak kidobásának veszélye miatt ne engedjen a kö...

Page 34: ... óv a szállítás közben fenyegető sérülésektől A csomagolóanyagok általában környe zetvédelmi és hulladékgazdálkodási szempontok alapján kerülnek kiválasztásra ezért újrahasz nosíthatók A csomagolóanyag újrahasznosítása csökkenti a hulladékmennyiséget Egyes csomago lóanyagok pl fóliák styropor gyermekekre nézve veszélyt jelenthetnek Fulladásveszély A csomagolás egyes részeit gyermekektől távol táro...

Page 35: ...r Tehnični podatki Nastavek škarij za grmovje GME 36 FS Rezilo Nit Kataloška številka 95704 1 95704 2 Zamah 255 mm 420 mm Teža 3 1 kg Sledeči podatki veljajo za motorno enoto z nošenimi napravami GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Podatki o hrupnosti Akustični tlak LpA 1 82 1 dB A 80 3 dB A Zajamčena ravan akustične zmogljivosti LWA 1 95 7 dB A 93 6 dB A Zajamčena ravan akustične zmogljivosti LWA 2 99 d...

Page 36: ...emi deli za nastavitev in vzdrževanje vzemite iz stroja zamenljivo baterijo Zaradi odbijanja tujih teles ne puščajte v bližino tuje osebe Rezilo list Zavarujte se pred odbitimi in letečimi predmeti Opozarja na nevarnost povratnega sunka Opozorilo na morebitne poškodbe nog z vrtečim se delom 15 m 50 ft Zaradi odbijanja tujih teles ne puščajte v bližino tuje osebe Zavarujte pred vlago Naprave ne izp...

Page 37: ...ti za reciklažo Po novna uporaba ovitka kot surovine zmanjšuje stroške nastale z odstranjevanjem odpadkov Deli ovitka npr folije Styropor so lahko nevarni za otroke Nevarnost zadušitve Dele ovitka shranjujte izven dosega majhnih otrok čimprej jih odstranite Garancija Garancija traja 12 mesecev v primeru industrijske rabe ali 24 mesecev pri potrošniku in se začne na dan prodaje naprave Garancija ve...

Page 38: ...podaci Nastavak rezača grmlja GME 36 FS Nož Nit Br za narudžbu 95704 1 95704 2 Širina rada 255 mm 420 mm Masa 3 1 kg Slijedeći podaci važe za motornu jedinicu s nosećim uređajima GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Podaci o razini buke Razina akustičkog tlaka LpA 1 82 1 dB A 80 3 dB A Izmjerena razina akustičke snage LWA 1 95 7 dB A 93 6 dB A Garantirana razina akustičke snage LWA 2 99 dB A 96 dB A Izmje...

Page 39: ...a zaštitnim uloškom otpornim na rezanje presjecanje Prije svakog podešavanja čišćenja i održavanja izvadite iz stroja zamjenjivu bateriju Zbog odbacivanja stranih predmeta je prisutnost trećih osoba zabranjena List za rezanje Opasnost od letećih dijelova Pazite na mehanički povratni udar Upozorenje na opasnost od ozljeda nogu izazvanih rotirajućim nožem 15 m 50 ft Zbog odbacivanja stranih predmeta...

Page 40: ...reciklažu Vraćanje ambalaže za ponovu uporabu smanjuje količinu otpada Dijelove omotača npr npr folije Styropor mogu biti opasne za djecu Opasnost od gušenja Dijelove ambalaže čuvajte van dosega djece i što prije likvidirajte Jamstvo Garantni rok je 12 mjeseci prilikom industrijske uporabe a 24 mjeseca za potrošača i počinje na dan prodaje uređaja Jamstvo se odnosi isključivo na mane kvarove uzro ...

Page 41: ...ост все още могат да съществуват остатъчни рискове Технически данни Разширение за резачка за храсти GME 36 FS Нож Влакно Заявка 95704 1 95704 2 Загребване 255 mm 420 mm Тегло 3 1 kg Следните данни се отнасят за агрегата с монтирани устройства GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Данни за шум Ниво на звукова мощност LpA 1 82 1 dB A 80 3 dB A Измерено ниво на звукова мощност LWA 1 95 7 dB A 93 6 dB A Гарант...

Page 42: ...не Преди всяко регулиране почистване и поддръжка извадете от машината сменяемата батерия Посока на въртене Ножен лист Предупреждение за отхвърлени предмети Предупреждение за опасен обратен удар Предупреждение срещу поражения на краката от въртящия се нож 15 m 50 ft Поради отхвърляне на чужди тела не допускайте в близост други лица Пазете пред влага Не излагайте машината на дъжд CE символ Дефектни ...

Page 43: ...ните материали обичайно са избрани според екологично приемливи критерии за боравене с отпадъци и затова могат да се рециклират Връщането на опаковката в объщението на материали пести суровини и намалява появата на отпадъци Части от опаковката напр фолио стиропор могат да бъдат опасни за децата Рискотзадушаване Съхранявайте части от опаковката извън достъпа на деца и ликвидирайте колкото е възможно...

Page 44: ...țiile de siguranță mai pot exista riscuri reziduale Date Tehnice Extensie pentru tăiat arbuști GME 36 FS Lamă Fibră Comandă nr 95704 1 95704 2 Rază de acțiune 255 mm 420 mm Greutate 3 1 kg Următoarele date sunt valabile pentru blocul motor cu dispozitive montate GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Date privind zgomotul Nivelul presiunii acustice LpA 1 82 1 dB A 80 3 dB A Nivel măsurat al puterii sunetulu...

Page 45: ...tate cu protecţie împotriva tăierii cu talpă aspră şi vârf de oţel Folosiți mănuși de protecție Purtaţi haine de protecţie şi inserţie de protecţie împotriva tăierii Înainte de toate lucrările de reglare curățare și întreținere scoateți din utilaj bateria înlocuibilă Direcția de rotație Lamă de cuțit Avertisment împotriva obiectelor aruncate Atenţie pericol de recul Avertizare împotriva accidentăr...

Page 46: ...se de regulă în funcţie de aspecte ecolo gice plauzibile şi de modul de lichidare de aceea acestea pot fi reciclate Înapoierea ambalajelor în circuitul de materiale economiseşte materiile prime şi reduce cheltuielile pentru lichidarea deşeurilor Părţi ale ambalajului de ex folie stiropor pot prezenta pericol pentru copii Asiguraţi ca copiii să nu aibă acces la aceste părţi ale ambalajului şi lichi...

Page 47: ...h bezbje dnosnih propisa postoji opasnost od ozljeda i šteta pri radu s uređajem Tehnički podaci Nastavak rezača grmlja GME 36 FS Nož Nit Br za narudžbu 95704 1 95704 2 Širina rada 255 mm 420 mm Masa 3 1 kg Slijedeći podaci važe za motornu jedinicu s nosećim uređajima GME 36 95700 GME 36 FS 95704 Podaci o razini buke Nivo akustičnog pritiska LpA 1 82 1 dB A 80 3 dB A Izmereni nivo akustične snage ...

Page 48: ...ezanje presecanje Prije svakog podešavanja čišćenja i održavanja izvadite iz stroja zamjenjivu bateriju Smjer okretanja List za rezanje Opasnost od letećih dijelova Pazite na mehanički povratni udar Upozorenje na opasnost od povreda nogu izazvanih rotirajućim nožem 15 m 50 ft Zbog odbacivanja stranih predmeta je prisutnost trećih lica zabranjena Čuvati od vlage Uređaj ne izlažite kiši Simbol CE Oš...

Page 49: ...za reciklažu Vraćanje ambalaže za ponovu uporabu smanjuje količinu otpada Dijelove ambalaže omotača npr npr folije Styropor mogu biti opasne za djecu Opasnost od opekotina Dijelove ambalaže čuvajte van dohvata djece i što prije likvidirajte Garancija Garancija važi 12 mjeseci u slučaju industrijske upotraebe a 24 mjeseca za potrošača počinje važiti na dan prodaje uređaja Garancija se odnosi isklju...

Page 50: ...a toho vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Pre...

Page 51: ...nične dokumentacije Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije Упълномощен за съставяне на техническата документация Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych Wolpertshausen 2014 12 16 Helmut Arnold Geschäftsführer Managing Director Gérant Ammini...

Page 52: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com 1109 06 12 2014 ...

Reviews: