GÜDE 83810 Original Operating Instructions Download Page 12

 

Caractéristiques techniques:  

 

Puissance du moteur:  

250 W S2 15 min 

Fiche:  

230V~50Hz 

Vitesse de la lame de scie:  

15,7 m/s 

Longueur de la lame de scie: 

 1425 

mm 

Poulies de la lame de scie: 

205 mm 

Hauteur de passage maximale:

 80 

mm 

Largeur de passage maximale:

 190 

mm 

Dimensions de la table: 

300 x 300 mm 

Poids: 

environ 15 kg 

 

Consignes générales de sécurité 

 

 

Avant la première utilisation, il est nécessaire de lire 

entièrement le mode d’emploi. Si vous avez des doutes en 
ce qui concerne le branchement ou la manipulation, 
contactez le fabricant (service après-vente). 
 

AFIN D’ASSURER UN GRAND DEGRÉ DE SÉCURITÉ, 
RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : 
 
ATTENTION ! 

 

Maintenez votre lieu de travail en ordre.

 Le 

désordre sur le lieu de travail et l’établi augmente des 
risques d’accidents et de blessures. 

 

Prenez en considération les conditions 
atmosphériques. 

N’utilisez pas les outils et les 

appareils électriques dans un milieu humide ou 
mouillé. Assurez un éclairage suffisant. N’exposez 
pas les outils électriques à la pluie ou à un taux 
d’humidité élevé. Ne mettez pas les outils électriques 
en marche à proximité des liquides ou gaz hautement 
inflammables. 

 

Empêchez l’accès à l’appareil aux personnes 
étrangères. 

Éloignez les visiteurs, les spectateurs, 

en particulier les enfants, les personnes malades ou 
faibles, de votre lieu de travail.  

 

Assurez un rangement sûr des outils. 

Rangez les 

outils que vous n’utilisez pas à un endroit sec, si 
possible en hauteur ou à un endroit inaccessible. 

 

Utilisez pour chaque travail l’outil adéquat. 

N’utilisez pas, par exemple, de petits outils ou 
accessoires pour des travaux destinés aux outils plus 
grands. Utilisez les outils uniquement pour le but pour 
lequel ils ont été conçus. Ne surchargez pas la 
machine !  

 

Surveillez le câble d’alimentation. 

Ne tirez pas sur 

le câble. Ne l’utilisez pas pour retirer la fiche de la 
prise. Éloignez-le des sources de chaleur, de l’huile 
et des bords tranchants. 

 

Évitez la mise en marche involontaire de 
l’appareil. 

Avant de brancher la fiche à la prise, 

vérifiez que l’interrupteur de l’appareil se trouve en 
position « arrêt“  

 

Pour les travaux à l’extérieur, utilisez uniquement 
des câbles de rallongement spéciaux. 

Pour les 

travaux extérieurs, utilisez des câbles de 
rallongement spéciaux adéquats marqués de façon 
correspondante. 

 

Soyez attentifs. Faites attention à ce que vous 
faites. 

Utilisez le bon sens. N’utilisez pas les 

appareils électriques si vous êtes fatigués. 

 

Faites attention aux pièces endommagées.

 

Vérifiez l’appareil avant de l’utiliser. Certaines pièces 
sont endommagées ? En cas d’un endommagement 
léger, réfléchissez si l’appareil peut fonctionner 
sûrement et parfaitement.  

 

Prévention de l'électrocution. 

Empêchez le contact 

du corps avec des objets mis à la terre, tels que 
robinets, corps de chauffe, réchauds et réfrigérateurs.   

 

Utilisez uniquement des pièces approuvées.

 

Utilisez lors de l’entretien et les réparations 
uniquement des pièces détachées identiques. Pour 
cela, contactez le service de maintenance agréé.   

 

Avertissement !

 L’utilisation des accessoires et des 

pièces d’extension non recommandés explicitement 
dans cette notice peut représenter un danger pour 
des personnes et des objets.

 

 

Ne vous penchez pas de votre lieu de travail 

 

Évitez des postures anormales du corps. Veillez à 
une posture sûre et maintenez l’équilibre. 

 

Ne laissez pas les clés de réglage dans la 
machine  

Avant de mettre la machine en marche, contrôlez si 
vous avez retiré toutes les clés et outils de réglage de 
la machine.   

 

Consignes de sécurité spécifiques pour l’appareil   

 

Familiarisez-vous avec la machine à l’aide du mode 
d’emploi  

 

 

Il est interdit de retirer les capots de protection. 

 

Avant de mettre la machine en marche, retirez toutes 
les clés et outils de réglage de la machine. 

 

Maintenez votre lieu de travail propre.  

 

Éloignez les enfants et les spectateurs de votre lieu 
de travail.  

 

Ne surchargez pas la machine. 

 

Utilisez des outils adéquats et parfaits. 

 

Portez une tenue adhérente adéquate.   

 

Portez des lunettes de protection. 

 

Maintenez bien le matériel à couper.   

 

Ne laissez jamais la machine sans surveillance.   

 

Il est interdit d’utiliser la machine après avoir 
consommé des drogues, de l’alcool ou des 
médicaments. 

 

Consignes de sécurité supplémentaires relatives à 
l’utilisation des scies à ruban:  

 

 

Réglez le guide de la lame de scie de façon à ce qu’il 
dépasse au maximum 3 mm au-dessus du bord le 
plus élevé du matériel scié  

 

Éloignez les doigts et les mains de la lame de scie.  

 

Utilisez les accessoires pour pousser le matériel à 
scier.  

 

Arrêtez d’abord la machine et seulement après 
supprimez les copeaux de la table.  

 

Réalisez les ajustements et le réglage uniquement 
lorsque la machine n’est pas sous tension.  

 

Il est interdit de retirer les capots de protection de la 
scie à ruban.  

 

Tous les éléments de réglage doivent être protégés 
contre une modification involontaire du réglage.  

 

Maintenez le matériel à scier et travaillez avec une 
pression uniforme.  

 

Utilisez uniquement des lames de scie approuvées.  

 

Pendant l’utilisation de la machine, le niveau sonore 
peut atteindre 80 dB(A), par conséquent, utilisez une 
protection auditive.   

 

Conduite en cas d’urgence 

 

Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement 
les premiers secours. 

Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le. 

Pour des raisons de risque d’accident, le lieu de 
travail doit être équipé d’une armoire à pharmacie 
selon DIN 13164. Il est nécessaire de compléter 
immédiatement le matériel pris dans l’armoire à 
pharmacie. Si vous appelez les secours, fournissez 
les renseignements suivants: 

 

1. Lieu 

d‘accident 

2. Type 

d‘accident 

3. Nombre 

de 

blessés 

4. Type 

de 

blessure 

Summary of Contents for 83810

Page 1: ...V PILA Sloven ina SK 18 Origin lny n vod na obsluhu P SOV P LA Nederlands NL 21 Originele gebruiksaanwijzing BANDZAAG Italiano I 25 Originale del Manuale d Uso SEGA A NASTRO Magyar H 29 Eredeti haszn...

Page 2: ...1 2 3...

Page 3: ...4 A B 6 A 5 3 mm 7 A C B...

Page 4: ...ehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Ger te m ssen an den daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Vor N sse sch tzen Ac...

Page 5: ...charfen Kanten Verhindern Sie unbeabsichtigtes Einschalten Achten Sie immer darauf dass das Werkzeug am Ger teschalter ausgeschaltet ist bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken Verwenden Si...

Page 6: ...den Unterweisung Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig Transport und Lagerung Bei l ngerer Lagerung muss das Ger t gr ndlich gereinigt und unzug nglich f r unbefugte Personen aufbewahrt werden S...

Page 7: ...m S gestaub und Sp nen befreien Dazu die Seitent r des Maschinenrahmens ffnen bersehen Sie bitte nicht die L ftungsschlitze des Motors zu reinigen Service Sie haben technische Fragen Eine Reklamation...

Page 8: ...echnical specifications Connection Engine output Engine speed Bandsaw blade pulley diameter Bandsaw blade length Table size Weight Supply includes Please check whether the following parts are included...

Page 9: ...structions may pose a risk to persons and property Do not incline from the place of your work Avoid any abnormal body posture Provide safe posture and keep balance at all times Do not leave any adjust...

Page 10: ...achieve reliable and clear cutting When adjusting the machine make sure it is switched off and unplugged The blade trace adjustment button is at the back of the machine matching the upper wheel mount...

Page 11: ...ur de la lame de scie Dimensions de la table Poids Contenu du colis Contr lez l int gralit et l existence des pi ces suivantes 1 table de la machine 1 but e pour la coupe onglet 1 but e parall le 1 la...

Page 12: ...s avec des objets mis la terre tels que robinets corps de chauffe r chauds et r frig rateurs Utilisez uniquement des pi ces approuv es Utilisez lors de l entretien et les r parations uniquement des pi...

Page 13: ...hine 3 Desserrez la vis de tension fig 7 A en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre 4 Ins rez la lame et tendez la l g rement en tournant la vis de tension fig 7 A dans le sens...

Page 14: ...ce Aidez nous pour que nous puissions vous aider Pour identifier votre appareil en cas de r clamation nous avons besoins du num ro de s rie num ro de produit et l ann e de fabrication Toutes ces infor...

Page 15: ...sb ren Chra te p ed vlhkem Pozor k ehk Obal mus sm ovat nahoru Interseroh Technick daje Nap t frekvence V kon motoru Ot ky za minutu Pr m r kladek pilov ho p su D lka pilov ho p su Velikost stolu Hmo...

Page 16: ...jte der m elektrick m proudem Zabra te t lesn mu kontaktu s uzemn n mi objekty nap vodovody topn t lesa va i e a chladni ky Pou vejte pouze schv len sou sti P i dr b a oprav ch pou vejte pouze shodn n...

Page 17: ...o p su Nastaven stopy pilov ho p su Je t eba zajistit aby pilov p s proch zel prost edkem vodic ch kol tak aby bylo dosa eno spolehliv ho a ist ho ezu P i nastaven dbejte na to aby byl stroj vypnut a...

Page 18: ...Pr pojka V kon motora Ot ky motora Priemer kladiek p lov ho p su D ka p lov ho p su Ve kos stola Hmotnos Objem dod vky Skontrolujte pros m i s do katule pribalen tieto s asti 1 st l stroja 1 doraz na...

Page 19: ...ne Predch dzajte razom elektrick m pr dom Zabr te telesn mu kontaktu s uzemnen mi objektmi napr vodovody vyhrievacie teles vari e a chladni ky Pou vajte iba schv len s asti Pri dr be a oprav ch pou v...

Page 20: ...krutku pre nastavenie sklonu p s by mal prech dza strednou tretinou kladky p lov ho p su obr 7 B Nastavenie stopy p lov ho p su Je potrebn zaisti aby p lov p s prech dzal prostriedkom vodiacich kolies...

Page 21: ...t beschermen Let op breekbaar Verpakkingsori ntering boven Interseroh Technische gegevens Aansluiting Motorvermogen Omwentelingen per minuut Diameter bandzaagwielen Bandzaaglengte Tafelafmetingen Gewi...

Page 22: ...vereenstemmend zijn gemerkt Blijf altijd attent Let op wat u doet Gebruik uw gezonde verstand Gebruik geen elektrische machines in geval van vermoeidheid Let op beschadigde delen Onderzoek de machine...

Page 23: ...ieder transport tegen omvallen Montage afb 2 3 6 Tafelmontage Bevestig de tafel met de vier meegeleverde schroeven en borgringen aan de sokkel afb 6 Borg de sleuf in de tafel met de verzonken kopbout...

Page 24: ...n de motor schoon te maken Service Hebt u technische vragen Een reclamatie Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig Op onze website www guede com in Service helpen wij u snel en niet b...

Page 25: ...lla sega Lunghezza del nastro da taglio Dimensione della tavola Peso Volume della fornitura Controllare per favore che le scatole contengono le seguenti parti 1 tavola della macchina 1 arresto per tag...

Page 26: ...ggetti messi a terra ad es acquedotti corpi di riscaldamento stufe e frigoriferi Utilizzare solo i pezzi di ricambio approvati Per manutenzione e riparazioni utilizzare solamente i ricambi originali R...

Page 27: ...vite tenditrice fig 7 A ruotandola nel senso antiorario 4 Inserire il nastro e tenderlo leggermente agendo sulla vite nel senso orario fig 7 A 5 Chiudere il carter 6 Connettere la spina e avviare la m...

Page 28: ...ste la mano per favore per poter aiutar Vi Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie cod ord e l anno di produzione Tutte queste indica...

Page 29: ...oh M szaki adatok Dugvilla A motor teljes tm nye A motor fordulatsz ma A f r szlapot vezet csig k tm r je A f r szlap hossza Az asztal nagys ga S ly A sz ll tm ny tartalma Ellen rizze k rem hogy a sz...

Page 30: ...zvezet kek f t testek rezs j gszekr nyek stb Kiz r lag a gy rt ltal elismert s j v hagyott alkatr szeket szabad haszn lni ellenkez esetben szem lyek s dolgok biztons g t kock ztatja Ez gyben forduljon...

Page 31: ...e ki a fesz t csavar 7 A bra ramutat j r s val megegyez ir nyba val forgat s val 5 A g p burkolat t z rja vissza 6 A dugvill t tegye a konektorba s kapcsolja be a g pet 7 A fesz t csavart forgassa az...

Page 32: ...uede com Seg tsenek hogy seg thess nk n knek Ahhoz hogy esetleges reklam ci eset n berendez s t identifik lhassuk sz ks g nk van a sz ria sz mra megrendel si sz mra s a gy rt si vre Ezeket az adatokat...

Page 33: ...varujte pred vlago Pozor krhko Ovitek mora stati navpi no Interseroh Tehni ni podatki Napetost frekvenca Zmogljivost motorja Vrtljaji na minuto Premer kolesc traku age Dol ina traku age Velikost mize...

Page 34: ...im po kodbam ki ste jih morebiti odkrili in e bo delovala varno in brezhibno Izogibajte se elektri nemu udaru Ne dotikajte se z golimi rokami ozemljenih delov npr vodovodnih cevi in instalacije grelni...

Page 35: ...avo in vklju ite Pritrdilni vijak obra ajte v smeri urinih kazalcev tako dolgo dokler naprava ne deluje brezhibno 7 Po potrebi nastavite stranski vijak za nastavitev nagiba slika 7 B trak mora biti na...

Page 36: ...tronske ure aje u kvaru i ili likvidirane ure aje odnesite u odgovaraju e centre za skupljanje otpada Za titite od vlage Pozor Krhki tovar Ambala a mora biti okrenuta prema gore Interseroh Tehni ki po...

Page 37: ...ite pregled ure aja Dali su neki dijelovi ure aja o te eni U slu aju lakog o te enja dobro razmislite da li e ure aj ispravno i besprijekorno funkcionirati s takvim o te enjem Sprije ite ozljede uslij...

Page 38: ...tnje kazaljki na satu 5 Poklopac ure aja zatvorite 6 Stavite utika u uti nicu i uklju ite ure aj Okre ite zatezni vijak u smjeru vrtnje kazaljke na satu sve dok stroj ne radi lagano 7 Eventualno podes...

Page 39: ...do o te enja okoli a Kartonsku ambala u odnesite u recikla u ili u odgovaraju i centar za skupljanje otpada Elektri ne ili elektronske ure aje u kvaru i ili stare ure aje odnesite u odgovaraju e cent...

Page 40: ...im prekida em ure aja U vanjskoj sredini upotrebljavajte samo specijalne produ ne kablove Za kori tenje ure aja u vanjskoj sredini neophodni su produ ni kablovi koji su prikladni za ovu primjenu a koj...

Page 41: ...o van dosega tu ih osoba Prije prijevoza uvijek obezbjedite ure aj od prevrtanja Monta a slike 2 3 6 Monta a stola Radni stol fiksirajte uz postolje sa etiri vijka i bezbjednosna prstena koji dolaze u...

Page 42: ...pitanja Reklamaciju Da li Vam trebaju rezervni dijelovi ili nova uputstva za upotrebu Na na im stranicama www guede com u odjeljenju Servis pru amo pomo brzo i bez suvi ne birokracije Pomozite nam ka...

Page 43: ...Aten ie fragil Direc ia de orientare a ambalajului n sus Interseroh Date tehnice Tensiune frecven Putere motor Rota ii pe minut Diametrul rolelor benzii fer str ului Lungimea benzii de fer str u M ri...

Page 44: ...une i v serios ntrebarea dac i n acest caz aparatul va func iona sigur i perfect Evita i electrocut rile Evita i ori ice contact corporal cu obiecte legate la p m nt de ex cu conducte de ap corpuri de...

Page 45: ...s FI de 30mA Introducerea i ntinderea benzii de fer str u 1 Deconecta i utilajul i scoate i techerul din priz 2 Deschide i instala ia de protec ie a utilajului 3 Degaja i urubul de fixare fig 7 A roti...

Page 46: ...l de deservire Pe site ul nostru www guede com la sec ia Service v vom ajuta repede i nebirocratic V rug m s ne ajuta i s v ajut m Pentru a putea n caz de reclama ii identifica utilajul dumneavoastr a...

Page 47: ...BG A V 2 T V Rheinland Interseroh 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 240 V 60 Hz 12 24...

Page 48: ...250 W S2 15 230V 50Hz 15 7 m s 1425 205 80 190 300 x 300 15 3...

Page 49: ...80 dB A DIN 13164 1 2 3 4 a 18 16 18 2 3 6 6 2 3 7 FI 30mA 1 2 3 7 A 4 7 A 5 6 7 7 B 4 4 A 0 1 4 B...

Page 50: ...5 3 5 25 30 www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com...

Page 51: ...pali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kij...

Page 52: ...rani standardi Wykorzystane zharmonizowane normy Kullan lan uyum normlar EN 61029 1 2009 EN 61029 2 2 2002 EN 60825 1 2007 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Reviews: