24
3) Sécurité des personnes
a)
Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en
train de faire et faire preuve de bon sens dans
votre utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil
lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de
drogues, d’alcool ou de médicaments.
Un moment
d’inattention en cours d’utilisation d’un outil peut
entraîner des blessures graves des personnes.
b)
Utiliser un équipement de sécurité. Toujours
porter une protection pour les yeux.
Le port
d‘accessoires de protection personnels tels que masque
respiratoire, chaussures de sécurité antidérapantes,
casque de protection ou protection auditive.n fonction
du type et de l‘utilisation de l‘appareil électrique, réduit le
risque d‘accidents.
c)
Évitez la mise en marche accidentelle. Avant de
brancher l‘appareil à la source d‘alimentation et /
ou à la batterie, de le lever ou de le porter, vérifiez
qu‘il est arrêté.
Porter les outils en ayant le doigt sur
l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur
est en position marche est source d’accidents.
d)
Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil
en marche.
Une clé laissée sur une pièce rotative de
l’outil peut entraîner des blessures corporelles.
e)
Ne pas se précipiter. Garder une position et un
équilibre adaptés à tout moment.
Cela permet
un meilleur contrôle de l’outil dans des situations
inattendues.
f)
Portez une tenue adéquate. Ne portez pas de
vêtements larges et bijoux. Éloignez les cheveux,
vêtements et gants à une distance de sécurité des
parties mobiles.
Des vêtements amples, des bijoux ou
les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en
mouvement.
g)
Si des dispositifs sont fournis pour le
raccordement d’équipements pour l’extraction
et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils
sont connectés et correctement utilisés.
Utiliser des
collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux
poussières.
4) Utilisation et entretien de l’outil
a)
Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil adapté à votre
application.
L’outil adapté réalisera mieux le travail et de
manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
b)
Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet
pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice
versa.
Tout outil qui ne peut pas être commandé par
l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
c)
Retirez la fiche de la prise et / ou retirez la batterie
avant le réglage de l‘appareil, le remplacement
d‘accessoires ou la mise hors service.
Ces mesures
de sécurité préventives réduiront le risque de démarrage
accidentel de l’outil.
d)
Conservez les outils électriques inutilisés hors
de la portée des enfants et ne laissez personne
n‘étant pas familiarisé avec l‘outil électrique ou ces
instructions utiliser l‘outil.
Les outils sont dangereux
entre les mains d’utilisateurs novices.
e)
Prenez soin des appareils électriques. Vérifiez que
les parties mobiles fonctionnent parfaitement
et ne se coincent pas, si elle ne sont pas
endommagées ou fissurées ce qui pourrait
influencer négativement le fonctionnement de
l‘appareil électrique. Faites réparer les composants
défectueux avant d‘utiliser l‘appareil.
De nombreux
accidents sont dus à des outil électriques mal entretenus.
f)
Garder affûtés et propres les outils permettant
de couper.
Des outils destinés à couper correctement
entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont
moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à
contrôler.
g)
Utilisez l’outil électrique, les accessoires et les lames
etc., conformément aux présentes instructions,
en tenant compte des conditions de travail et des
travaux à effectuer.
L’utilisation de l’outil pour des
opérations différentes de celles prévues pourrait donner
lieu à des situations dangereuses.
5) Utilisation des outils fonctionnant sur batteries
et précautions d’emploi
a)
Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le
fabricant.
Un chargeur qui est adapté à un type de bloc
de batteries peut créer un risque d‘incendie lorsqu’il est
utilisé avec un autre type de bloc de batteries.
b)
N’utiliser les outils qu’avec des blocs de batteries
spécifiquement désignés.
L’utilisation de tout autre
bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu
c)
Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le
maintenir à l’écart de tout autre objet métallique,
par exemple trombones, pièces de monnaie, clés,
clous, vis ou autres objets de petite taille qui
peuvent donner lieu à une connexion d’une borne à
une autre.
Le court-circuitage des bornes d’une batterie
entre elles peut causer des brûlures ou un feu.
d)
Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être
éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas de
contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le liquide
entre en contact avec les yeux, rechercher en plus
une aide médicale.
Le liquide éjecté des batteries peut
causer des irritations ou des brûlures.
6) Maintenance et entretien
a)
Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié
utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques.
Cela assurera que la sécurité de l’outil est
maintenue.
Utilisation conforme aux prescriptions
La meuleuse d‘angle est conçue pour le meulage et
le découpage de produits métalliques, en pierre et en
céramique.
Utiliser un capot de protection fermé contenu dans le
programme d‘accessoires pour les travaux de tronçonna-
ge.
Utiliser un capot de protection fermé contenu dans le
programme d‘accessoires pour les travaux de tronçonna-
ge.
Le dispositif électrique est apte exclusivement à travail-
ler à sec.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour
être utilisée conformément aux prescriptions. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de non-respect des
règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce
mode d‘emploi.
FR
FRANÇAIS
Summary of Contents for 58451
Page 6: ...2 CLICK 1 1 2 2 58555 58556 58557 18V 2 0 Ah 18V 3 0 Ah 18V 4 0 Ah...
Page 7: ...3...
Page 8: ...4 T I P 1 3 2 1 2 58451 01006...
Page 9: ...5 5 mm 5 mm 1 3 4 2...
Page 10: ...6 3 1 2...
Page 11: ...7 STOP START 1 1 2 2...
Page 12: ...8 30 30...
Page 13: ...9 2 1...